Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Španělská filmařská tragikomedie, odehrávající se roku 1938 v německých, tehdy už nacistických, filmových ateliérech UFA. Španělský filmový štáb sem přijíždí realizovat dvojjazyčnou koprodukci milostného příběhu z Andalusie - Dívka tvých snů. Hlavní roli hraje mladičká hvězda Macarena, která tajně chodí s režisérem, ten se však nehodlá rozvést. A aby jejímu trápení nebyl konec, zamiluje se do ní sám velký Goebbels. Macarena nesmí jeho okaté pozornosti, mířící zcela nepokrytě k intimnímu vztahu, odmítnout, jinak by ohrozila osud celého projektu i kariéru všech kolegů. Její vztah ke zdánlivě pasivnímu, ve skutečnosti však bezmocnému, režisérovi vychládá, s Goebbelsem bojuje a nakonec se snaží najít útěchu u mladého židovského vězně, kterého produkce najala na kompars. I tak zapeklitá situace se zauzlí ještě víc v okamžiku, kdy se její přítel pokusí o útěk... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (57)

triatlet 

všechny recenze uživatele

Je až k nevíře, jak se Penélope Cruz doplňuje s Miroslavem Táborským. Příběh nenudí, nadsázka pobaví, při davových scénách (křišťálová noc nebo separace při občerstvování u kantýny) lehce zamrazí. Výborně je rozehraný a dotažený smysl pro detail, maximální využití dílčích nápadů ("To jsou typičtí Andalusané? /- Dokonalí andílci.") . ()

castor 

všechny recenze uživatele

Tehdy to byl španělský hit, natočený se španělským temperamentem, který čelil říšskému ministru propagandy, ve kterém hrála pozdější hvězda Penélope Cruz, a za který dostal náš Miroslav Táborský španělskou Goyu. Vznikla zvláštní směs komedie a dramatu, která se natáčela ve velkém v Praze a která představila solidní příběh i několik milých postav. Což není úplně málo. ()

Reklama

Matematicka 

všechny recenze uživatele

Na první pohled poněkud lehčí komedie, která ale pod povrchem skrývá mnohé. Zaujal mě na první pohled víc než oscarový "Anglický pacient" - film, který jsem viděla nedávno a o kterém jeho autoři tvrdili, že zachycuje morální dilemata v období války a klade nám otázku, jak přistupujeme k lidem jiných národností a kultur. Aniž bych chtěla nějak zasvěceně srovnávat, mně přišlo, že obojí měl v té nejlepší míře právě film "Dívka tvých snů". Dalšími bonusy pak byly krásná (ale naštěstí ne hloupá! a především důstojná a milující) Penelope Cruz, čeští herci (především vynikající tlumočník M. Táborského) a některé úžasné scény (např. tlumočník tlumočící při tanci Makareně Goebblesova slova). Občasná očividná nadsázka mě pobavila. Zajímavé komentáře: triatlet, NinadeL, Rex Mundi, Gilmour93, k212. ()

argenson 

všechny recenze uživatele

O Dívce tvých snů jsem četl už dávno, když se v novinách zdůrazňovala zahraniční cena pro Miroslava Táborského. Až teď se mi to podařilo vidět. A moc fajn zážitek. Tragická doba nahlížená s jižanským temperamentem, výborné dialogy, vtip i mrazení v zádech, zajímavé herecké typy a bonusově zmínka o Lídě Baarové. Plus opravdu výborný Táborský, v menší zajímavé roli i Přeučil. Celkově doporučeníhodná lahůdka. ()

sona123 

všechny recenze uživatele

Film, který stojí na překrásné (ale dle mého názoru i dobře hrající) Penélope. Je famózní. K tomu spousta českých herců v menších a ještě menších rolík, kromě Mirka Táborského, který si střihl jednu z hlavních. Téma také stojí za shlédnutí (jak se možná točil za druhé světové film, pod taktovkou nacistů). No a závěr - těžko říct. Koukněte na to. ()

Galerie (8)

Zajímavosti (14)

  • Některé skutečné reálie a osobnosti, jejichž příběh inspiroval tento film, byly přejmenovány. Hlavní hrdinka Imperio Argentina v podání Penélope Cruz se stala Macarenou Granadou a německá verze filmu Andaluské noci (Andalusische Nächte, 1938) se zde jmenuje Das Mädchen deiner Träume (Dívka tvých snů), což je zároveň překlad celého filmu La Nińa de tus ojos. (NinadeL)
  • Herec Miroslav Táborský (Václav) s ohledem na historické souvislosti komentoval, že "Španělé nebezpečnost některých situací vůbec nedoceňovali a proto Dívku tvých snů chápali jako komedii víc, než jak ji budeme vnímat my. Jejich zkušenost s fašismem je totiž jiná než naše." (NIRO)
  • Miroslav Táborský (Václav) v roce 1999 pro měsíčník Cinema komentoval svou roli: "Celý film se točil v Praze a režisér Trueba tu dělal casting na malé role, což je běžná praxe všech zahraničních produkcí. No a já se castingu zúčastnil. Dělám to vždycky, když mě pozvou, protože jde často o zajímavou zkušenost, byť role, o níž se ucházím, je třeba i malá. Navíc se mi stalo, a v tomto případě vlastně už potřetí, že se z toho nakonec vyvinul podstatně větší úkol, než jsem původně předpokládal." Původně měl totiž hrát úplně jinou roli: "Dělal jsem konkurs na Goebbelsova osobního tajemníka, kterého nakonec ve filmu hraje Bořek Navrátil. Týden nato jsem ale měl na záznamníku vzkaz od režiséra, abych se mu ozval do Madridu. Trošku jsem se vylekal, protože moje angličtina je bez použití rukou a nohou dosti nedokonalá, ale nakonec nebylo dorozumění tak obtížné, protože mi nabídl roli tlumočníka, řekl, že má 37 natáčeních dní a zeptal se, jestli se naučím španělsky." Což se Táborský nenaučil, protože "nebyl čas. Teprve čtyři týdny před natáčením se definitivně potvrdilo, že moje účinkování lze organizačně zařídit, takže jsem měl na učení jen ty čtyři týdny, kdy jsem ovšem studoval velmi intenzivně. Učil jsem se hlavně gramatiku, ale přestože jsem během té krátké doby údajně zvládl látku za tři čtvrtě roku jazykové školy, stále jsem nebyl schopen mluvit. Byl jsem z toho dost nervózní, ale natáčení nakonec proběhlo bez problémů, protože na place jsme komunikovali anglicky nebo přes tlumočníka." (NIRO)

Reklama

Reklama