Režie:
David MooreScénář:
Joshua St JohnstonKamera:
Ulf BrantåsHudba:
Simon Fisher-TurnerHrají:
Ray Winstone, Essie Davis, Tom Hardy, Gabriel Spahiu, David Warner, David Bradley, Roger Frost, Zoltan Butuc, Anthony O'Donnell, Radu Bânzaru, Alan O'SilvaObsahy(1)
Laskavý a na první pohled neškodný holič Sweeney Todd (Ray Winstone) v sobě skrývá agresi kvůli těžkému traumatu z minulosti. Někdy se nedokáže ovládnout a jeho zákazníci se proto stávají krvavými obětmi, což nemůže zůstat bez důsledků. Vedlejšími postavami jsou jeho známost paní Lovettová (Essie Davis) a malý pomocník Tobias.
Film je BBC adaptací anglické divadelní hry, která je založena na londýnské pověsti z 18. století. (Dromedár)
(více)Recenze (63)
Mezi touhle britskou televizní verzí příběhu Sweeneyho Todda a verzí muzikálově-burtonovskou je skoro tak propastný rozdíl, jako mezi britským seriálem o Sherlocku Holmesovi (starším z osmdesátek, i tím novým) a dementním hollywoodským zmetkem s kašparem Downem juniorem v hlavní roli. Nebo jako mezi tragédií od Shakespeara a harlekýnkou. Rozdíl nejen v obsahu, ale především ve formě. Bída, zločin, špína, zkrátka celková neradostnost a bezútěšnost života nižších vrstev ve starém Londýně, nás přesvědčivě a nemilosrdně obestírá jako hustá londýnská mlha. K tomu skvělé herecké výkony všech hlavních představitelů a nádherná teskná hudba. ()
Sweeney Todd, lazebník londýnský. Když si u něj sednete do křesla s přáním: „Zkrátit, prosím.“, máte při jeho náladičkách docela velkou šanci, že místo vlasů či vousu bude zkrácen váš život a jako bonus se stanete dílnou součástí ostrovního pekařského průmyslu.. Nyní hlavně díky Burtonovi profláklý viktoriánský melodram ukázal pod krovkami BBC tradiční zbraně svého producenta. Neokázalá a přitom funkční atmosféra, ve své prostotě silný příběh a především impozantní herecké výkony. Snad ještě víc, než na břitvu občas příliš tlačící Winstone, se mi zamlouval veterán David Warner a jeho pichlavé glosy slepé spravedlnosti.. O rok mladší holičsko-hudební křepčení jednoho z nejvýznamnějších akcionářů podniku na výrobu líčidel už asi absolvovat nehodlám, anžto mám tušení, že Mooreova filmařská oficína je mému srdci mnohem blíž.. „Please allow me to shave myself..“ ()
Syrový , temný, depresivní televizní snímek s vynikající hudbou! Perfektně vyobrazena špína, hnus a nemoci Londýna 18. století. Ray Winstone je v roli holiče nejen strašlivý, ale i velmi lidský člověk, který má však svoje "libůstky". Pěkně slizký je jeho otec, naopak krásná je Essie Davisová, která peče výborné bochníčky ze zdrojů zásob pana Todda. Rozhodně silný zážitek z tohoto filmu nadlouho zůstane. ()
Velice příjemné překvapení, přestože jsem nedávno přelouskala knížku a člověk by tam našel i víc než deset rozdílů.. Nicméně musím ocenit, že tu šli docela do hloubky a dokázali vysvětlit, kde se v něm brala ta potřeba vraždit, přestože to byl jinak velice solidní a humánní člověk. Ze začátku jsem sice myslela, že vzhledem k množství krve to ani nedokoukám, ale s pár minipřestávkami jsem to zvládla a jsem ráda, protože v závěru jsem pocítila takové to uklidnění, že se příběh správně završil a přestože jsem si Sweeneyho vykreslila trochu jinak, tento se mi líbil taky. ()
Místo na okoukané efekty a rádoby cool vzhled vsadil Moore na drsnou realitu špinavé Anglie a vynikající herce. Ray Winstone s přehledem strčí do kapsy většinu hollywoodské A třídy a předvádí pravděpodobně nejlepší herecký výkon, jaký jsem letos viděl. V rámci televizní produkce je Sweeny Todd maximum, kterému se vyrovná jen máloco. ()
Galerie (42)
Photo © SPI International Polska
Zajímavosti (4)
- Část příběhu se točí kolem perlového náhrdelníku. Postava Sweeney Todda (Ray Winstone) se poprvé objevila v povídce „The String of Pearls: A Romance“ („Šňůra perel: Romance“; 1846). (akisha)
- Slepý sudca Fielding, ktorého hrá David Warner, je skutočná historická postava. John Fielding (1721-1780) bol bratom spisovateľa Henryho Fieldinga a oba charaktery sa objavili v televíznom seriáli Město neřesti (2008). (Motinski)
- V některých scénách, kde Sweeney Todd (Ray Winstone) ve sklepě seká mrtvoly, je vidět, že tyto ještě dýchají. (akisha)
Reklama