Reklama

Reklama

Začínajícímu spisovateli Aaronovi právě zemřel otec, na jeho velkolepý a důstojný pohřeb se sjíždí celé příbuzenstvo. První problém nastává v okamžiku, kdy Aaron zjistí, že tělo v rakvi patří cizímu muži, tím ale potíže spojené s pohřbem zdaleka nekončí. Aaronova matka Cynthia neustále srovnává syna s jeho úspěšnějším bratrem, spisovatelem Ryanem. Aaron totiž zatím nevydal žádnou knihu, a navíc nedokázal ani zplodit potomka. Ryan přiletěl na pohřeb první třídou a Aaron doufá, že bratr bude financovat polovinu pohřbu. Ryan však tvrdí, že nemá žádné peníze. Všichni očekávají, že smuteční proslov přednese Ryan, Aaron však trvá na tom, že jako prvorozený syn bude mluvit on. Pohřeb se brzy podobá velkému rodinnému cirkusu. Každý, kdo přijel, přivezl s sebou své problémy a nevyřešené konflikty. (TV Nova)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (274)

SaNcHeZ_cz odpad!

všechny recenze uživatele

Jestli za jeden americký remaku příjdou tvůrci do pekla, pak je to tento. Pravá ukázka, proč by se americká produkce neměla pokoušet uzpůsobovat britský humor svým potřebám. Podruhé ta úplně samá role pro Petera Dinklageho je podle mě zvěrstvem. PS Při sledování tohoto remaku jsem si vzpomenul na obdobně vydařený americký remake pilotního dílu k Červenému trpaslíku. ()

dopitak 

všechny recenze uživatele

Možná si ještě vzpomenete na lehce úchylnou britskou komedii o jednom bláznivém pohřbu, která si v celosvětovém měřítku vydělala téměř 50 milionů dolarů a stala se tak jedním z nejúspěšnějších filmů roku 2007. Death at a Funeral, v českém distribučním překladu Horší než smrt, přitom nikdy neaspirovala na nějak seriózní zábavu. Za vlasy přitažená zápletka, bezuzdná nadsázka a časté přehrávání (některých) scén však divákům nevadily, a tak se homosexuální lilipután Peter (v podání amerického herce Petera Dinklagea), jenž si kdysi s nebožtíkem udržoval milostný poměr, o kterém teď hodlá všem na pohřbu a především vdově vyprávět, stal pro svoje vyděračské úmysly oblíbeným (a značně zfetovaným) antihrdinou. Jenomže Peter Dinklage se po třech letech ve stejné roli na plátna kin vrátil! Jeho filmové jméno je tentokrát Frank, jinak ale scénář zůstává až na nadbytečně mnoho přidaných sprostých slov úplně stejný. A to do puntíku. Produkční společnost Parabolic Pictures Inc. se totiž rozhodla „vykrást“ sama sebe vlastním předělávkou někdejšího úspěšného projektu. Herecké obsazení je v tomto filmu až na německého rodáka Martina Lawrence ryze americké, britskou angličtinu z originálu tak nahradil černošský slang v remaku. Podle neoficiálních informací účast v tomhle filmu odmítli dokonce i Eddie Murphy a Will Ferrell, dva vyhlášení „lovci“ rolí ve filmových propadácích. Zato Danny Glover, někdejší tvrďák ze Smrtonosné zbraně, na nabídku zahrát si nemohoucího strejdu, který se bez pomoci (ale zato s peprnými nadávkami) ani „nevytento“, kývl. Jeho nepřesvědčivý a nedůstojný výkon je trochu symbolicky posledním hřebíčkem do rakve letošní původně červnové (podle informací od distributora Sony film stáhl z nabídky českých kin) novinky Death at a Funeral, která vlastně ani žádnou pořádnou novinkou není. Především právě proto nemá svým divákům vůbec co nabídnout. ()

Reklama

lennyd 

všechny recenze uživatele

Smrt milovaného otce a manžela, a jeho pohřeb není veselou událostí. To by ale tato událost nesměla nastat v této rodině, která se v kompletní sestavě setkává právě pouze na pohřbech. A když se k pohřbu ještě připlete něco drog, maskovaných za válium a homosexuální přítel zesnulého, není o nečekané situace nouze ... Safra, poslední dobou se mi to stává nějak často - člověk si zde vyhlédne nějaký hezký film (v tomto případě tento) a pak sáhne o škatulku vedle, a dostane něco jako je nevtipný remake vybraného filmu. A bohužel - Horší než smrt z roku 2010 opravdu nevtipná je - sic herecké obsazení je opravdu skvělé (Chris Rock, Martin Lawrence, Danny Glover či Luke Wilson), ve výsledku je to bída. Fekálního humoru nemálo (invalidní strejda na wc), opravdu vtipných scén poskromnu. No nic, příště budu muset být pozornější a sáhnout po anglickém originálu... ()

kenkaku 

všechny recenze uživatele

Komedie... "umřete smíchy". To říká plakát. Kecá. Snaha byla to ano a celkem to vypadalo i slibně. Celou dobu to bohužel fungovalo jen na 1/2 plynu a za pomocí "opakovaného vtipu". Pokud totiž kouknete na herecké obsazení, zjistíte že: hele komik (nebo rádo-by komik... dle názoru). A druhej! A další! ...a hele, provařenej ksicht! (Danny Glover). A zase... ten trpajzlík z Hry o trůny (jméno nevím... ale znám ho!). A další povědomý ksicht co hraje snad jen v komediích (Luke Wilson). Jo a ten co hrál v X-menech "kyklopa" (James Marsden ) je tu taky! Pánové a dámy to je rozehraná partie, kde někdo jede na jistotu. Už jen to je trestuhodné, protože z toho šlo vytěžit o dost víc než pár průměrných vtípků. Ano zasmějete se, ale na umírání to rozhodně není. ()

Phietros 

všechny recenze uživatele

Stupidní komedie, kdy se rodinka sejde na pohřbu, kde to spíše vypadá jak na oslavě! Nicméně jak je to vše hloupé, tak i v některých pasážích zábavné.. Asi nejvíc zfetovaný přítel dcery zesnulého u kterého jsem se řezal smíchy no a i situace, když bratři zjistí, že liliput, který je neustále sleduje byl přítel otce:-) Původní verzi z roku 2007 jsem nevidel, ale podle hodnocení 75% asi byla lepší a co jsem namrknul do galerie, tak to vypadá že černoši vše jen zkopírovali! Aspon že obsadili známé herecké tváře... ()

Galerie (46)

Zajímavosti (6)

  • Ve filmu hraje Peter Dinklage stejnou roli jako v stejnojmenném filmu z roku 2007. (Gerret)
  • Zajímavou paralelu je možné zpozorovat u českého dabingu. Dabér Normana (Tracy Morgan) v původním filmu namluvil Simona (Alan Tudyk), dabér Dereka (Luke Wilson) v tomto filmu namuvil z původním snímku zase Daniela (Matthew Macfadyen). (Sydney008)
  • Po filmu Modrý Blesk (1999) se jedná již o druhý snímek, který Martin Lawrence a Luke Wilson natočili společně. (Lembi4)

Reklama

Reklama