Reklama

Reklama

Cesta domů

  • Čína Wo de fu qin mu qin (více)
Čína, 1999, 89 min

Režie:

Yimou Zhang

Předloha:

Shi Bao (kniha)

Scénář:

Shi Bao

Kamera:

Yong Hou

Hudba:

Bao San
(další profese)

VOD (1)

Obsahy(1)

Obchodník Luo Yushen sa po rokoch vracia do rodnej dediny v severnej Číne. Doma ho zastihne smutná správa - zomrel mu otec, ktorý tu pôsobil ako učiteľ. Jeho matka trvá na usporiadaní tradičného pohrebného ceremoniálu. Ten v ňom prebúdza dávne spomienky na udalosti, o ktorých počúval ako chlapec. Jeho otec Luo Changyu v tomto zastrčenom kúte kedysi nastúpil na učiteľské miesto a zamiloval sa do najpôvabnejšej z miestnych dievčat, Zhao Dio. Láska však nemala v období čínskej kultúrnej revolúcie miesto, mladý učiteľ bol obvinený z politickej chyby a bol prinútený k odchodu. Dvojica sa nevidela dva roky. Potom sa zamilovaným podarilo opäť stretnúť. Vzali sa a rozdelila ich až smrť. Ich syn, ktorý si uvedomuje, aké silné bolo toto rodinné puto a koľko prekážok museli jeho rodičia prekonať, sa rozhodne, že splní nielen matkine, ale i otcove posledné želanie... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (139)

katrk 

všechny recenze uživatele

Cesta domů, zajisté výraznější v originálním znění (Wo de fu qin mu qin, je mi líto, že jsem tě shlédla v češtině), také sérii fotografií připomínající snímek těžící z krásných výjevů mnohdy drsné, horské krajiny -made in China-, je žalostně prvoplánově upnutý pohled na jedinou neodhoditelnou srdcervoucí myšlenku celoživotně zamilované hospodyňky Dio. XD ()

Deimos 

všechny recenze uživatele

TV/// Obsazení 6/10 Děj 9/10 Hudba 9/10 Efekty 9/10/// +malebná hudba, obraz, Ziyi Zhang –velice prostý příběh/// Jéžišku, to je tak dojemný a krásný film, až mě rozplakal. Obrazová i hudební stránka je téměř dokonalá. Dějově je film velice jednoduchý, ale o to krásnější. Slovenský dabing nebyl špatný. Jsem dojat./// Celkem 84%/// ()

Reklama

baribal 

všechny recenze uživatele

Zamilovat se, milovat a trpět. Asi tohle chtěl Yimou Zhang tímto filmem řici. První část, kdy se Ziyi Zhang zamiluje do učitele je překrásná, záběry krajin, tóny flétny a samotná Ziyi Zhang. Druhá část, která je více dramatická už není v tak uvolněné atmosféře a ta se nakonci filmu změní v dojemné vykoupení. Další čínský film, který mě nezklamal. ()

kitano 

všechny recenze uživatele

I ked dejovo je to velmi jednoduche, a chybala mi vacsia "pestrost" (obcas je to predsa len trochu monotonne), Zhangova presna a velmi citliva rezia zanechava obrovsky dojem. Sustredi sa sice na malo detailov, tazi s nich vsak najvacsie mozne maximum, velmi nenasilne a prijemne prelina casove roviny a vsetku tu jemnu pracu zurocil v nahernom finale. Je sice mnoho nadhernych (aj lepsich) azijskych romanci, avsak vyzualny styl a nadhera tomuto filmu dava velmi osobitu atmosferu. Keby som nevidel to mnozstvo podobne ladenych filmov, siel by som urcite na plny pocet. Necham si vsak otvorene zadne dvierka a ked raz budem mat svoju vlastnu domacu mini-kinosalu, pustim si to znova (osamote) a tusim, ze plnemu hodnoteniu sa nevyhnem. (8.2/10) ()

Matty 

všechny recenze uživatele

Krajina oděna do sytých podzimních barev, vesele cvrlikající ptáci a usměvavé děti vykračující skotačivě po pěšině. Ještě podotknout, že jde o zpomalený záběr a každého odpůrce kýče musí jímat infarkt. Mám slabost pro povrchně krásné věci, zvlášť pro ty, mezi nimiž má své pevné místo hojný výskyt detailních záběrů na sofistikovaně krásnou tvář Zhang Ziyi. Na neforemně oblékanou venkovskou dívku až příliš krásnou. Ale zpět ke kýčovitosti – jádro Cesty domů tvoří prostinký romantický film, který vypráví především obrazem, přesněji barvami. Z tohoto hlediska má blízko k podobně plochému Hrdinovi. Jenže Hrdina nepřipomínal lepší kus od Rosamundy Pilcherové. Zhang natočil tak krásně naivní, krásu čínských tradic a přírody vyzdvihující kus, že člověku ani nepřijde na mysl, k jakým hrůznostem v rámci tzv. „kulturní revoluce“ ve skutečnosti docházelo. Ale on se rozhodl to negativní ignorovat a pro jednou pohlédl na svět přes růžové brýle, to mu neberu a neberu to ani těm, kterým podobně lehká porce umění (všehovšudy zastoupena úmyslně zdlouhavým prologem a epilogem) dostačuje. Minimálně k úvaze nad postavením čínské ženy ve striktně patriarchální společnosti tento snímek poslouží. 65% Zajímavé komentáře: tombac, Aidan, Lookass ()

Galerie (16)

Zajímavosti (3)

  • V domě Zhao Di visí na začátku filmu plakát k soundtracku filmu Titanic (1997). (profhubert)
  • Scénář k filmu napsal Bao Shi podle své vlastní novely "Remembrance". (profhubert)
  • Režisér Yimou Zhang řekl, že inspirací při tvorbě tohoto filmu mu byl íránský režisér Abbas Kiarostami, kterému tímto vzdal poctu. (profhubert)

Související novinky

Seminář čínských filmů 2012

Seminář čínských filmů 2012

03.03.2012

Kino Svět, Hodonín od 9. do 11. března 2012. Přehlídka, navazující na tradici seminářů asijské filmové tvorby, pořádaných v uplynulých letech ve Veselí nad Moravou v kině Morava se od letošního roku… (více)

Projekt 100 / 2007

Projekt 100 / 2007

11.01.2007

Již 13. rokem se můžeme těšit laskavé péči organizátorů putovní filmové přehlídky Projektu 100, AČFK. Ti kažodorčně dbají o pravidelný přísun deseti mimořádně kvalitních filmů na stříbrná plátna po… (více)

Reklama

Reklama