Reklama

Reklama

American Translation

  • Francie American Translation (více)
Trailer

Obsahy(1)

Po náhodném setkání Chrise a Aurory vzkvete jejich láska. Je jim dvacet let a žijí výhradně vášní. Je to krásný příběh jedné lásky, jakou byste ani v kině nenašli. A pak Aurora objeví, co Chris tajil. Zabil člověka. Bude si i nadále užívat bezstarostného života plného vášně a stane se spoluviníkem nebo navzdory všemu odsoudí muže, kterého miluje? (oficiální text distributora)

(více)

Zajímavosti (4)

  • Film byl s minimálním rozpočtem natočen za tři týdny. Kvůli snížení nákladů tvůrci používali digitální technologii. (JoranProvenzano)
  • Role Aurory (Lizzie Brocheré) a Chrise (Pierre Perrier) byly napsány přímo pro své herecké představitele, kteří se dokonce zapojili i do tvorby scénáře. (JoranProvenzano)
  • Film získal pověst mimořádně brutálního snímku plného nahoty, k čemuž však Jean-Marc Barr poznamenal: "Vlastně je to směšné. Když dva herci hrají vraždu, u které notabene neteče ani kečupová krev, je z toho poprask. Ale vidět potoky skutečné krve a brutální násilí denně v televizních zprávách nebo na internetu už se stalo docela normální podívanou, která ani nepobuřuje. Neukazujeme otevřeně sex, jen nahotu. A pro dva mladé lidi, kteří tohle prožívají, je nahota naprosto normální. Většina lidí, když vidí nahotu, podvědomě se stáhne zpátky. Pro mě je nahota krásný oblek." (JoranProvenzano)
  • V rozhovore o filme Lizzie Brochere uviedla, že jej úloha Aurory bola veľkou výzvou, ocenila komplexnú dynamiku medzi Aurorou a Chrisom, ktorého hrá Pierre Perrier. Nahota jej vo filme prišla ako prirodzená súčasť príbehu a vývoja postáv. Zdôraznila, že tieto scény boli rozhodujúce pre sprostredkovanie surového a intenzívneho vzťahu medzi hlavnými postavami, teda nebola bezdôvodná ani s cieľom šokovať. (Arsenal83)

Reklama

Reklama