Režie:
Brad BirdKamera:
Claudio MirandaHudba:
Michael GiacchinoHrají:
George Clooney, Hugh Laurie, Britt Robertson, Raffey Cassidy, Tim McGraw, Kathryn Hahn, Keegan-Michael Key, Thomas Robinson, Pierce Gagnon, Chris Bauer (více)VOD (3)
Obsahy(1)
Bývalý dětský génius Frank (Clooney), naplněný rozčarováním ze světa, ve kterém žije, a Casey (Britt Robertson), chytrá a optimistická dospívající dívka, plná vědecké zvídavosti, se společně vydávají na nebezpečnou misi s cílem odhalit tajemství záhadného místa, ztraceného kdesi v čase a prostoru, známého pouze pod názvem „Země zítřka". To, co na tomto místo budou muset vykonat, navždy změní celý svět – a také je samotné. (Falcon)
(více)Diskuze
Dik, celkom som zabudol, ze uz su nadabovane aj trailery.. :)
Uz len dufat, ze si na finalnom dabingu dali daberi zalezat :)
Určitě se nějaká kopie s titulky zjeví, na Konečně doma jsem šel také v původním znění. Každopádně bojkotuji vše, pod čím se podepsal Lindelof, takže i kdyby mě ten film mohl překvapit, odmítám toto riziko pokoušet.
na příspěvěk reagoval Ainy
Ako je na tom slovensky dabing? Je to katastrofa, alebo sa da? Uvazujem zeby som si to radsej pozrel najprv v kine, no neviem co si mam mysliet o tom nasom dabingu :)
na příspěvěk reagoval Gryphon
Chtěl jsem jít, viděl jsem trailer a koukám, že je tu Damon Lindelof, takže ani nápad.
na příspěvěk reagoval tomas.malo
u těch pohádek nevím ... To se kinům asi moc nevyplatí, protože kdo by na ně chodil krom několika dospělých? Takhle mají nabíté sály plné dětí a jejich rodičů :-)
Tak prostě filmy od Disney - dabing stoprocentně, ty ostatní - nu podle toho jak family friendly jsou nebo nejsou.
Určitě nejsou všechny filmy kromě hororů pro rodinu - temné detektivky, thrillery, drsné dramata apod., i takový superhrdinský Muž z oceli není zcela ten typický rodinný film.
na příspěvěk reagoval Ainy
to si číst raději nebudu :-) ne dřív, než ten film sama uvidím a udělám si na něj svůj vlastní názor.
de facto kromě hororů jsou snad všechny filmy pro celou rodinu. Já to myslela ale tak, že pouze u pohádek pro děti mají dabing a nic jiného. U takových filmů, jako je Země zítřka, by možnost výběru měla být.
na příspěvěk reagoval TheDarKnig
http://www.fffilm.name/2015/05/recenze-zeme-zitrka-tomorrowland-40.html#more :(
na příspěvěk reagoval Ainy
Je to film pro celou rodinu, je jedno, zda pohádka, Marvelovka nebo jakýkoliv dobrodružný film, většina bude prostě s dabingem. Ale možnost titulků by rozhodně měli v omezené míře nechat vždy, jenže svět není ideální a česká distribuce už vůbec ne (i když v Německu či Rakousku to maj s dabingem ještě extrémnější, takže díky bohům za Česko)
na příspěvěk reagoval Ainy
Já to nechápu ... kdyby to byla pohádka pro malé děti, prosím, ale takhle? Naděje mě ale neopouští. :-) Doufám, že se to nějak od středy zlomí a uvidím tento film i v nabídce originálního znění s titulky.
na příspěvěk reagoval packa, TheDarKnig
Zdá sa, že Lindelof zase zaúradoval.
dívala jsem se na program Cinestaru a mají to tam s dabingem! :-O ach ... můj ... bože
na příspěvěk reagoval immortalis
Uživatel zahubicku smazal svůj příspěvek.
Co se zatím od toho očekává? Něco tuctového, překvapení nebo naprostá hovadina?
Supr nápad, kdyby z toho neudělali pohádku pro 12 ti leté holky, tak bych na to šel do kina, a to moc rád.