Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Do jakési země, jejíž národ je plamennými projevy diktátora právě úspěšně přesvědčován o své nadřazenosti a oprávněnosti vojenské expanze, se rozšířil bacil silně destruktivní formy malomocenství. Je nazýván morbus Tshengi nebo lidově „bílá nemoc". Jediný, kdo proti němu vyvinul účinný lék, je lékař chudých jménem Galén. Odmítá však tajemství svého medikamentu prozradit, dokud mocní maří lidské životy válkami. (NFA)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (284)

Padme_Anakin 

všechny recenze uživatele

Maršál: „Já byl také na vojně, doktore. Ale já jsem tam viděl lidi bojovat za vlast. A já jsem je přivedl zpátky jako vítěze.“ Doktor Galén: „To je právě to. Já jsem viděl spíš ty, které… které jste už nepřivedl zpátky. To je ten rozdíl, pane...“ Galén jako válečný lékař viděl na vlastní oči příliš mnoho utrpení a zbytečné smrti, tudíž z principu odmítá jakoukoli další válku. Maršál oproti tomu nezná jiné volby než zbrojení, válčení a dobývání. Střet dvou ideologií za přítomnosti zhoubné nemoci.. ()

misterz 

všechny recenze uživatele

Film, ktorý vyplynul zo svojej doby... doby, kedy už bolo jasné, že sa schyľuje k veľkej vojne. Keby tak ale Čapek vedel, ako presne vystihol budúce udalosti, hlavne tie, ktoré sa týkali zriadenia táborov na umieranie ľudí, tak by mu bolo ešte smutnejšie. Fikcia, ktorá sa premietla do reality robí z Čapka vizionára. 85/100 ()

Reklama

Morien 

všechny recenze uživatele

Mistrovský kousek českého Orsona Wellese. No, to nejspíš trochu přeháním, ale celou dobu, co jsem na film koukala, se mi to tlačilo na mysl. Film by mrazil sám o sobě, ale když si člověk uvědomí, kdy a proč on i předloha vznikl... Lidská zrůdnost ve velmi srozumitelné podobě, toť role Františka Smolíka. Jistě, je tu Maršál, jistě, je tu Baron, je tu profesor Sigelius, ale nejsou to jen malé ryby v porovnání s neobyčejnou sobeckostí a do sebe zahleděností "obyčejného člověka"? Lidé jsou tu hodní, jenom je k tomu nikdo nevychoval? Vždycky myslím na slova z Dogville: "Prominula bys sobě to, co promíjíš jim?" ()

blackrain 

všechny recenze uživatele

Doktor Galén objevil lék proti zákeřné nemoci, která postihuje staaší lidi. Odmítá však uveřejnit metodu léčby pokud nebude konec všech světových válek. V předchozí válce už viděl mnoho mrtvých, proto se domnívá, že ve sých rukách má prostředek pro dosažení světového míru. Maršál, vůdce státu, ve kterém žije i Galén, přistoupí na jeho požadavek až když je sám nakažen. Dav ale Galéna ušlape. Role byla Hugo Haasovi napsána přímo na tělo a zhostil se jí excelentním způsobem. ()

Frajer42 

všechny recenze uživatele

S příběhem snímku jsem byl takřka dokonale obeznámen, ačkoli na knihu si teprve brousím zuby. Nepřišlo mi to až tak dobré, jako mnohé ostatní Čapkovy adaptace. Několik dialogů však disponuje neuvěřitelnou myšlenkovou silou, kterou prostě musím docenit. Čapek je bezesporu náš nejlepší spisovatel a já mu za jeho knihy děkuji. Tahle filmová verze není ani přes svůj velmi pokročilý věk vůbec špatná. Krásný obrázek snového světa plného naivních ideálů na všech stranách. Také by se nám tu hodila nějaká ta bílá nemoc až ještě pár set krát oelipsujeme kolem Sluníčka. Jinak tu budou velmi neveselé časy. Film na mě neměl ani zdaleka takový dopad, jako jsem u děl Karla Čapka zvyklý, takže se s hodnocením přidržím u podlahy. ()

Galerie (5)

Zajímavosti (17)

  • Maršálovu dceru si zahrála Karla Oličová, známá a oblíbenkyně prezidenta Edvarda Beneše. A ačkoli s jejím hereckým výkonem nebyl Hugo Haas spokojený, tak ho musel přetrpět, protože díky jejímu obsazení dostal požadované finance, bez nichž byt tento film nevznikl. (Teres)
  • Po takmer osemdesiatich rokoch uvádza snímku späť do distribúcie Národný filmový archív v digitálne reštaurované verzii. Premiéra sa uskutočnila v Královohradeckom Biu Central 22. septembra 2016. Na vytvorenie novej verzie poslúžil dochovaný vzácny a krehký negatív na horľavom podklade a pre prepis zvuku duplikátny pozitív (prvýkrát od uvedenia v 30. rokoch sú filme navrátené originálne dobové úvodné titulky). Za finančnej podpory z Islandu, Lichtenštajnska, Nórska, Ministerstva kultúry SR a za partnerstvo Nórskej národnej knižnice a združenia CESNET prebehlo reštaurovanie roku 2016 v laboratóriu Magyar Filmlabor v Budapešti. Na požiadanie bol film distribuovaný aj s anglickými podtitulkami. (Raccoon.city)
  • Filmový kuriér z 18. novembra 1938 uviedol, že Ministerstvo vnútra zakázalo s okamžitou platnosťou verejné predvádzanie tohto filmu. Rovnako tak dopadla snímka Svět kde se žebrá (1938). (Raccoon.city)

Reklama

Reklama