Reklama

Reklama

VOD (1)

Epizody(8)

Obsahy(1)

Nová mezinárodní adaptace nejslavnějšího Ecova románu se navrací do odlehlého benediktinského opatství v italských Alpách, kde v roce 1327 dochází k záhadným úmrtím mnichů během důležitého sněmu. V té době propuká v Evropě řada mocenských střetů mezi císařem Svaté říše římské a avignonským papežem a mezi jinými se předmětem jejich sporu stává i františkánský řád. Vypravěčem příběhu je mladý novic Adso z Melku, který narazí na učeného františkána Viléma z Baskervillu (John Turturro) a rozhodne se ho následovat do zmíněného opatství s věhlasnou knihovnou. Zde se oba stávají svědky několika podivných úmrtí, přičemž není vůbec jasné, zda za vším stojí osobní msta mezi bratry, vyšší zájem církve či posedlá víra v příchozí apokalypsu. Vilém společně s Adsonem navíc musí vraždy objasnit ještě před příjezdem obávaného inkvizitora Bernarda Gui (Rupert Everett), jinak hrozí, že budou ze všeho obviněni františkáni a jejich řád bude odsouzen jako kacířský. (Česká televize)

(více)

Recenze (43)

sud 

všechny recenze uživatele

Přenést nejslavnější román Umberta Eca do podoby osmidílného televizního seriálu nebyl špatný nápad, jenže tvůrci jej uchopili za ten nejblbější konec, jaký mohli. Příběh je naprosto nesmyslně nastaven o dějovou linii s pomstychtivou amazonkou, jež je na ústřední zápletku naroubována necitlivě a vzhledem k závěrečnému vyústění nemá mnoho významu. Opatství sice působí velmi podobně jako v Annaudově filmu, nedostává se mu ovšem takového tajemna a špinavosti. Z herců snad jedině Rupert Everett v roli inkvizitora se přiblížil ďábelskému charismatu F. Murray Abrahama a Damian Hardung coby Adso se rovněž přiblížil Christianu Slaterovi. Johna Turturra mám moc rád, i tady se snaží, ale budu si jej radši pamatovat jako úlisného podrazáka z Millerovy křižovatky než jako Viléma z Baskervillu. Této postavě v jeho podání schází hřmotné charisma Seana Conneryho a působí spíše jako vystrašený zajíc, než moudrý mistr. Vyniká to především v konfrontacích s Bernardem Gui, přičemž by měli být rovnocenní protihráči. Někteří herci přehrávají až to není hezké (především Salvatore a Berengar). Za výše uvedené klady dávám 40%, i když závěr to hodně pohnojil a díky hloupé nedotaženosti a absenci katarze bych jej poslal do odpadních vod. ()

radektejkal 

všechny recenze uživatele

Vilém z Baskervillu, už vzhledem ke své inkviziční minulosti, vyhledává zločin, který kolem něj krouží a chce jen jeho. Na počátku bylo slovo, ze slova se stala kniha, podstat knihy a podstat zločinů vedou ke zločinci; tak alespoň gnostikové. To je ale jen jedna z mnohých facet z Ecova románu "Il Nome della Rosa", jeden ze znaků, se kterými si Eco, jako semiotik, hraje jako kočka s myší. Jeho pokus o přeložení (dekódování) "středověku" do pochopitelného tvaru lidem postmoderní doby, selhává. Nejenže to nejde, nespíš to není ani zapotřebí... Battiatova "rozšířená verze" láká tím, že vysloví něco dosud nevysloveného, možná i objasní nemyslitelného. Ale chyba lávky! Nic takového! Časový prostor několika hodin je vykryt povětšině akční výplní, neorganicky vkládanými, byť očekávanými, flashbacky atd., čímž se z luštění znaků dostáváme stále více do oblasti "fantasy". Od Anaudova citlivého zpracování, jsme se tedy nedostaly dále, žádný pokrok, ale (jak navrhuje Masaryk) odkrok... Nunc ubi Regulus aut ubi Romulus aut ubi Remus? / Stat ROMA pristina nomine, nomina nuda tenemus - Kde je Regulus a kde Romulus a Remus? / Ze stravěkého Říma zůstalo jen jméno, jen jména uchováváme." Ecovi se se víc než ŘÍM líbila RŮŽE. Mně ostatně také. ()

Reklama

misterz 

všechny recenze uživatele

Vôbec neviem čo si o tom myslieť. Vlastne som v šoku z toho, ako je možné geniálne dielo sprzniť a urobiť z neho takýto paškvil. Celý príbeh sa utápal v zbytočnosti konania okolo postáv a tiež hodnú chvíľu trvalo, kým si človek na tú záplavu mien zvykol (a to som čítal knihu). Tiež milostná linka okolo tých mladých nebola bohviečo. No najviac vadilo to, že narozdiel od geniálneho predchodcu, tu nebola skoro žiadna atmosféra. Celkovo veľké sklamanie. Veľmi slabý priemer. Hlavne za výpravu a hercov. 50/100 ()

gudaulin

všechny recenze uživatele

Umberto Eco patřil ke generaci evropských intelektuálů, kteří byli formováni odporem k televizi jako médiu, ve kterém spatřovali základnu pro lacinou zábavu nejširších mas konzumentů. Už z principu byli přesvědčeni, že jakékoliv dílo musí být sežvýkáno a vyplivnuto tak, aby uspokojilo dostatečně velkou cílovou skupinu. Proto by nebyl výsledkem práce televizního týmu, který se pustil do zpracování jeho kultovního románu, překvapený a zklamaný. Nejspíš by se naopak bavil a prohlašoval, že přesně tohle čekal. Osobně jsem kdysi ovlivněný románovou předlohou měl problém přijmout beze zbytku filmovou verzi, protože mi přišla osekaná o filozofickou a spirituální rovinu. Přitom Annaudův snímek vychází vedle téhle série jako excelentní atmosférická záležitost se skvělým castingem. Johna Turturra mám na čtvrtém místě v oblíbených hercích a to mluví za vše. Nicméně si ho budu navždy pamatovat jako advokáta z Jedné noci, nikoliv jako františkána ze Jména růže. Schází mu pod strništěm vousů to charisma, které čišelo z mužné postavy Seana Conneryho. Podobně dopadá i srovnání Christiana Slatera s Damianem Hardungem. Annaud objevil mj. pro kinematografii výraznou tvář Rona Perlmana a tak by se dalo pokračovat. Jeho film byl nabitý atmosférou, což se o seriálu nedá říct ani náhodou. Hezké kulisy, ale chybí v nich skutečný život. Je evidentní, že tvůrcům šlo o posunutí děje směrem k dobrodružnému a romantickému žánru, což je to poslední, o co Eco usiloval. Tady nejde o rozvinutí nějakých motivů, ale o znásilnění literární předlohy. Eco byl známý svým puntičkářským lpěním na historických reáliích, tohle si dělá z historie holubník. Hodnotit hvězdičkami nebudu, protože vzdávám sledování po dvou epizodách. Ale jsem si jistý, že s přibývajícími díly bych trpěl čím dál víc. ()

Shakers 

všechny recenze uživatele

Knihu som nečítal, ale veľmi na mňa zapôsobil Sean Connery v roli Williama von Baskerville v Annaudovej verzii. Na tomto seriály ma zaujala hlavne dĺžka skoro osem hodinových epizód. Bol som zvedavý, čo také je tu navyše, alebo iné oproti brilantnej filmovej verzii. Zo začiatku ma to celkom bavilo, ale potom som zistil, že okrem toho, že je to zbytočne rozťahané, odpútavajú od vrážd pozornosť vedľajšie postavy, ktoré moc nemajú čím zaujať. Čo sa týka hereckého obsadenie na čele s produkujúcim polo talianom Johnon Turturrom, tak je to prekvapivo fajn. Samotný seriál nie je zlý a určite ho odporúčam tým, ktorý žeru Conneryho ako františkána a aj keď som sa vyložene nenudil, pretože príbeh je stále dobrý (temná klaštorová výprava nechýba aj keď toto je trošku "čistejšia verzia"), zistil som, že Il Nome della Rosa s roku 1986 je oproti tomuto skutočne vybrúsený kúsok. 70% - 3* ()

Galerie (113)

Zajímavosti (4)

  • Celý seriál je natočen v anglickém jazyce. (ČSFD)
  • Rozpočet seriálu byl 30 milionů eur. Světová premiéra seriálu proběhla 4. února na stanici Rai 1. (ČSFD)
  • Seriál se prodal do 130 zemí světa. (ČSFD)

Reklama

Reklama