Režie:
Steven SpielbergScénář:
Tony KushnerKamera:
Janusz KamińskiHrají:
Ansel Elgort, Rachel Zegler, David Alvarez, Ariana DeBose, Rita Moreno, Corey Stoll, Brian d'Arcy James, Maddie Ziegler, Mike Faist, Ana Isabelle (více)VOD (3)
Obsahy(2)
West Side Story vypráví klasický příběh o vášnivé rivalitě dvou pouličních gangů a romantické lásce dvou mladých lidí v prostředí New York City roku 1957. (Falcon)
Diskuze
Stane sa tam vražda? Stane. Takže je to krimi. A okrem toho sú tam aj gangy. Fakt nechápem, čomu nechápeš.
Jde pouze o můj názor a nikomu ho nevnucuju.
"America" tam není co řešit. Je to paráda. "Tonight" neurazí. Na 156minut je to trochu málo.
Dějově nic mimořádného.
Asi by bylo nefér to srovnávat třeba s "The Phantom of the Opera at the Royal Albert Hall"
Stačí nepoužívat nesmyslné odsudky jako woke, které danou věc simplifikují a slouží jako jednoduchá nálepka pro řadu věcí. Prostě se v tom filmu pracuje s jazykem jako výrazovým prostředkem, což se moc nevídá a neslýchá.
Vy (někteří) tedy naděláte... :-) Tak např. v baletu se (kupodivu :-)) nemluví vůbec, a divák tak "musí" porozumět ději "pouze" na základě pohybů, gest, mimiky, řeči těla, a samozřejmě také (neřkuli především) hudby. A pokud je ještě před představením srozuměn (alespoň v kostce) s dějem, tož už je to úplná brnkačka. ;-) A není snad muzikál v podstatě něco podobného, tedy tanec, gesta, pohyby, etc..., a hudba? ;-) A 'vo co tu de' ví snad každý, kdož na to jde. :-D
Já si třeba na opeře ani nečtu titulky (jen sem tam), ruší mě to a odvádí pozornost. :-DD Většinu stejně lze pochopit či si domyslet, a když ne, no tož se nepotento - nechávám se unášet krásnou hudbou, a to mi bohatě stačí.... ;-)
Ach jo, jak by diskuze byly lepší, kdyby se lidi odnaučili slovíčko woke, které v diskurzu netových plků znamená "špatný (cokoliv jiný - queer, nebílé, ženy)". Nebo snad Spielberg někde řekl, že z jeho strany šlo o woke rozhodnutí a West Side Story je woke, jo? Netitulkování tam má smysl. Stejně jako má smysl užití několika jazyků a ne/porozumění jim některými postavami například v Hanebných panchartech, potažmo užití několika jazyků v jinak komiksovce X-Men: První třída.
Titulkovat španělsky mluvené pasáže ve West Side Story pro Ameriku nemá moc smysl, protože tam část lidí umí španělsky. Pro zbytek světa to taky nemá moc smysl, protože ty španělsky mluvené pasáže jsou buď srozumitelné z kontextu scény, nebo pochopitelné díky jednomu-dvěma slovům, které si člověk přeloží. A taky titulkování nemá smysl s ohledem na nastavení světa příběhu (dva gangy, které užívají různého jazyka, což je jedna z třecích ploch mezi nimi) i vyprávění (např. výrazná mužská postava se třeba učí španělsky, aby komunikovala s a okouzlila Portorikánku, naopak jedna Portorikánka chce, aby ostatní Portorikánci u sebe doma mluvili anglicky, ať se to pořádně jako přistěhovalci naučí).
na příspěvěk reagoval ]V[()Rt
Spielberg si může dělat co chce. Titulkovat, netitulkovat, dabovat, němý film (němý muzikál - to tu ještě nebylo :-D ). Já bych to teda otitulkoval, případně pokud bych chtěl zdůraznit rovnost, tak bych otitulkoval španělský pasáže anglicky a anglické španělsky :-).
Ani jednou jsem to dílo neodsoudil a přál bych mu v kinech mnohem větší úspěch. A sám Spielberg řek, že rozhodnutí netitulkovat je v podstatě woke statement, aby angličtina nezískala moc nad španělštinou. Že ten film je především o inkluzi menšin. To jsou slova tvůrců, ne moje. Přišlo mi to ujetý, tak jsem to zmínil v diskuzi k příslušnýmu filmu. Sorry jako ale je to kampaň:-)
na příspěvěk reagoval Bluntman
Bylo by super, kdyby člověk mohl na ČSFD otevřít diskuzi, kde by někdo na základě nulových až záporných znalostí neodsuzoval dílo, protože dle něj je symptomem změn, které jsou negativní, protože politika, ideologie a tak?
Ve West Side Story nejsou španělsky mluvené pasáže otitulkovány. Neumím španělsky, přesto jsem neměl problém - na základě kontextu dané scény, potažmo díky porozumění konkrétním universálním slovům - pochopit, co si postavy asi tak říkají. Ono neotitulkování je v prvé řadě filmařská volba, protože ve filmu se jednak pracuje se střetem dvou gangů-etnik/ras, jednak s vkrádáním realistického do žánrového vyprávění. Že je film chápavý ke kultuře, kterou vyobrazuje, fakt není nějaká politika, natož inkluze/opak inkluze. V takových Hanebných panchartech se taky pracuje s několika jazyky, s různým ne/porozuměním jim - jazyk, práce s ním, různé ne/chápání, je součástí vyprávění a strategie daných snímků.
Mimózní je žvatlání o něčem, co jsem neviděl, když už je film v kinech.
na příspěvěk reagoval ]V[()Rt
Nevím, proč bych měl být happy. Nesklouzávejte k tomu nejlacinnějšímu škatulkování. Nedělejte z každýho, kdo to považuje za ideovou pitomost, Adolfa Trumpa:-) Když na to půjdete na Slovensku s titulkama, tak to asi taky nemusi automaticky znamenat, že fanaticky volíte Kotlebu, dopustlili jste, aby slovenština získala moc nad španělštinou a zásadnė netolerujete menšiny. Chápete, jak je celej ten koncept mimózní? A jen tak mimochodem uvýst multijazyčnej film bez příslušných titulků mi přijde spíš jako opak inkluze. Miluju filmy. A právě proto mi je strašně líto, že nad nima začíná vládnout ideologie a politika jak za komoušů.
Neviem ci je to s tymi titulkami pravda, ale to je jedno. Komercna firma - studio, ponukla zákazníkom - divákom svoj produkt. Firma si môze predavat produkt aky chce. Je na divakoch, ci o taký produkt maju zaujem alebo nie. Trzby hovoria, ze evidentne nie. Takze môzes byt happy.
na příspěvěk reagoval ]V[()Rt
Ale o to, co já si myslím a čím se cejtím bejt případně ohroženej tady přeci vůbec nejde. O tom ten můj příspěvek není. Ale někdo tady posílá do kin stamiliónovej film, kterýmu většina národa nebude rozumět a z politickejch a ideologickejch důvodů to "zakáže" opatřit titulkama. Jsem fakt jedinej, komu to přijde komický?
na příspěvěk reagoval Lacike
Fakt někde Spielberg prohlásil, že film není opatřený titulky, protože by tím angličtina získala moc na španělštinou a tento film je především o inkluzi menšin ??? Latinos asi do kin nedorazili, protože musej hákovat za minimální cenu a zbytek USA částem filmu prostě vůbec nerozumí, takže proč na to chodit ??? Jedna věc je v jakejch woke sračkách se celej Hollywood už nějakou dobu rochní, ale je poměřně strašidelný pokud i hollywoodští bohové jako Spielberg musej poklekat a líbat prsten.
na příspěvěk reagoval Tvrdolín Veliký
odpad už jen pro to, že je to muzikál. takové nechutné sračky kde se zpívá by se měli zrušit.. hnus!
na příspěvěk reagoval Tvrdolín Veliký
Áno, rozumiem, ale Bernstein by mal byť podľa mňa uvedený ako autor pôvodnej hudby.. Každopádne vďaka za reakciu.
na příspěvěk reagoval Tvrdolín Veliký
Podvratné tím, že to byly výsměšné nápodoby muzikálů, které prostřednictvím hudby/pěveckých čísel komentovaly určitý žánr/typ filmů. Peklo na Zemi si hodně utahuje z disneyovek, Team America z mainstramových akčních filmů posledních dvou-tří dekád od vzniku toho filmu. Z mé strany ta škatulka není hodnotící, SP i TA považuji za výborné filmy (a muzikály).
Tým určite je. A je o to vzácnejší, že zároveň stíha byť aj podvratným.
na příspěvěk reagoval Tvrdolín Veliký
Viem, že vieš, len som načrtol, ako asi uvažujú, že do toho šli... ale prečo to (podľa všetkého) robia tak klasicky a konvenčne, to je fakt otázne, nejaká ta aktualizácia sa tu pýta. Uvidíme, čo zo Spielberga vo finále vylezie.
Jasně, vím, že West Side Story je (ne)přiznaná adaptace a aktualizace Romea a Julie, a tak v mnohém nadčasový příběh lásky navzdory (v tomto případě etnicitě, rase a kastě, respektive třídě). A že divadelní i filmové WSS je klasika, která má oslovit hned několik generací (mladší díky castingu, že). Jenom mi stále uniká několik věcí. Proč muzikál (krom toho, že Spielberg nemá ve filmografii muzikál, na rozdíl od takového Scorseseho), když je to skomírající žánr, který se objeví v podobě pár filmů jenom za dekádu-dvě a pak zase shasne. Proč, když už přijmu, že jde o bláhovou snahu oživit zašlý žánr, tak proč v téhle velmi klasické, velmi konvenční podobě, když muzikály posledních pár dekád byly buď postmoderní (luhrmanoviny, Hairspray, i ty Cats), nebo aspoň nějak s klasickým pojetím pracovaly (marshalloviny - Chicago, Nine), či byly vyloženě podvratné (South Park, Team America - a i ten Hairspray).
Z teaseru to vypadá skvěle (někdo chce Oscary za kostýmy, výpravu a kameru - a nejspíš je i dostane, wtz), jenom je to vzpomínání starého muže na klasický Hollywood pro lidi, kteří rádi vzpomínají na klasický Hollywood. Třeba to ale mou skepsi rozptýlí podobně jako předchozí spielbergoviny, které s odkazem klasického Hollywoodu pracovaly nápaditě, ne takhle uslintaně.
na příspěvěk reagoval Tvrdolín Veliký, mm13
Uživatel TheDarKnig smazal svůj příspěvek.
Že sa to točí ma nijako neoslovilo... snáď len čisto v "akademickej" rovine, ako si s tým pán Spielberg a spol. poradia.
Ale rozhodnutie oprášiť práve túto muzikálovú klasiku mi také prekvapujúce nepríde... Je to jeden z najúspešnejších filmových muzikálov všetkých čias, spolu so Spievaním v daždi absolútna klasika, je to zároveň večný príbeh Romea a Júlie (viac než absolútna klasika) a hlavne je tam láska nad všetky etnické rozdiely(!!)... Takže je vcelku zrejmé, prečo West Side Story.
na příspěvěk reagoval Bluntman
Teaser: https://www.youtube.com/watch?v=CbUM27qw6a8&t=2s .
Jak je u Spielberga zvykem, je to velmi klasické, jenom pořád nevím, proč muzikál, proč, když muzikál, tak remake, proč, když už muzikál a remake, tak zrovna remake tohoto filmu (potažmo adaptace dané hry)...
na příspěvěk reagoval mm13
No těpic, to sem zvědaj jakej bude todleto vodvar? :))))
Rok 2020: Wonder Woman 1984, West Side Story a dalších 11 filmů, které musíte vidět
na příspěvěk reagoval bobstock