Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Je lepší být úspěšnou herečkou než neúspěšným hercem... Dnes už klasická převleková komedie Tootsie (1982) vychází z osvědčené premisy. Nezaměstnaný herec Michael Dorsey těžce shání i drobné role, a proto se rozhodne prorazit v ženském převleku. Dostane hlavní úlohu v populárním televizním seriálu, má úspěch, ale problémy „rozdvojené osobnosti“ ho dostávají do často neřešitelných situací. Tootsie stojí a padá s přesvědčivostí masky a hereckého výkonu Dustina Hoffmana. Známý americký herec tady dostal „nejlepší ženskou roli roku“, jak se výstižně vyjádřil jeden anglický recenzent v dobové kritice, a podává v ní obdivuhodný výkon. Tootsie je sice především špičkovým zábavným dílem, ale poskytuje i řadu velmi trefných postřehů z newyorského uměleckého světa a s nečekanou hloubkou se dotýká vztahů mezi pohlavími a mezi lidmi vůbec. (Česká televize)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (342)

Pierre 

všechny recenze uživatele

VIDĚNO ZNOVU, NOVÝ KOMENT. Asi jsem měl 2.7 2019 špatnou náladu, když jsem v původním komentáři brblal, že je Tootsie přeceňovaná, a romantika není můj šálek kávy (to snad musel psát úplně jiný Jindra, pardon Pierre!!!!.) Sice ji ČT 2 nasadilo po  superpecce Muž z Acapulca, a viděl jsem ji jen pár dní po přední převlekové komedii Někdo to rád horké, takže startovní pozici pro opáčka neměla jednoduchou...I tak to ale velmi slušně zvládla. Z toho co jsem napsal minule pořád platí, že český dabing se povedl, a Dustin Hoffman je zde skvělý i jako chlap i jako žena. Možná můžu opět souhlasit sám se sebou, že to až taková třeskutá sranda není. Humor je zde vedle pár náběhů na výtlem spíše jemný.  Ale atmosféra dobré americké komedie je zde fajn, a zápletka je zábavná už sama o sobě. Přičemž snímek pracuje převlekovým námětem za ženu po svém, a zdařile, kdy dojde i na logický motiv krize identity a různých domněnek ze strany okolí. Také se mi líbí vážnější podtext, že talentovaný herec je natolik náročný, že nakonec musí skončit v převleku za ženu v nějakém nekonečném seriálu, což je téma, které je nám Čechům dozajista velmi blízké, a tady se mi líbilo i s tím showbyznysovým prostředím jako celkem. A konečně...v romantické zápletce se právě spojuje fajná atmosféra filmu, humor, i ten vážnější podtext. Možná je trošku americky patetičtější, ale na mě rozhodně zafungovala, a jako bychom vtom byli s Michalem (nebo s Tootsie? Sám vtom mám zmatek) spolu... Zkrátka příjemný, fajný film, kde se mi právě líbila kombinace humoru, romantiky,  i nepatrně  toho kritična v pozadí...Byl to s Mužem z Acapulca pěknej předsilvestrovskej maratón před skutečnou reálnou oslavou nového roku. A vám, co jste to dočetli až sem musím říct, že jste dorazili na můj poslední koment  roku 2021. Ale z toho nejsem tak naměkko jako z filmu. Chybí mi Doroty.-Už nemusí.. stojí před tebou...A ty chybíš ji.  ()

Lacike 

všechny recenze uživatele

Spolu s Mrs. Doubtfire jedna z mála komédii o chlapovi prezliekajúcom za sa ženu, ktorá mi nepripadá trápna. Jednak to má dobre vymyslenú zápletku a hlavne Dustin Hoffman je vo svojej úlohe dokonalý. Aj keď teda žiadna kráska z neho nie je, tak tá prísna Dorothy Michaelsová, ktorú predstiera je strašne vtipná. Okrem toho tu skvele využili aj v tej dobre asi už dosť rozšírenú povesť o Hoffmanovi ako problémovom hercovi a trefne to zakomponovali do charakteru ústrednej postavy. A že vraj charakterní herci nedokážu byť vtipní. Omyl. Najviac ma bavili tie jeho hádky s chlípnikom Georgeom Gaynesom, ktorý tu je ešte vtipnejší ako v Policajných akadémiách. Ale aj to Hoffmanove odrážanie zamilovaného Charlesa Durninga je fantastické. Dobre funguje aj romantická línia s nádhernou Jessicou Lange. A ako bonbónik tu aj na maličkom priestore dokáže zažiariť v tej dobe ešte s nadšením hrajúci Bill Murray. Nakoniec pochválim ešte aj starý dobrý klasický CZ dabing, ktorý sa minimálne vyrovná originálu a ja ho mám aj radšej ako originál. 10/10. ()

Reklama

dopitak 

všechny recenze uživatele

Nemám rád filmy, ve kterých se chlapi převlékají za ženy, ale Dustin je fakt dobrej a vypadá jako ženská, a ne transvestita (takže souhlasím s komentářem kolegou Galadriela). Lákavá je Jessica Lange, potěší přítomnost Billa Murrayho i komandanta George Gaynes Lassarda. Dabing Václava Postráneckého je skvělý, báječně mu přizvukují Pavel Trávníček, (skvěle obsazený Jan Přeučil), Ljuba Krbová i František Němec, o velkém talentu Rudolfa Hrušínského ani nemluvě (ten chlap kdyby mluvil zimnici čtvrtodenní, pořád bude bezvadnej). Možná zbytečně moc dlouhé, i když odhalení je vymyšleno pěkně. ()

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele

Nikdy mne moc nebavilo, když se chlap oholil, nalíčil, nafouknul si hrudník, navlékl si ženské šaty a pisklavým hláskem se začal dožadovat mého smíchu. Jedna je výjimka však existuje a tou je Michael alias Dorothy, kterého však ke změně pohlaví vedla nezaměstnanost a to já plně respektuji. Navíc je to skvělá zábava, Dorothy je neřízená střela a nejeden z jejích nahrávačů na hlášky by si patrně zasloužil svůj vlastní film. Zejména na ten se spolubydlícím Jeffem bych se určitě mrknul. ()

Pink.Panther 

všechny recenze uživatele

Film který každý viděl stokrát, tak nemá význam na to koukat znova když to zas jednou dávají v TV. Jenže pak se do toho zakoukáte a vidíte to po 101. Není to jen herecký koncert Dustina Hoffmana, je to celé dokonalé. Je to jeden z etalonů hollywoodské komedie pro mainstreamové publikum. Produkce: Columbia Pictures Corporation ()

Galerie (60)

Zajímavosti (19)

  • Scénář snímku byl mnohokrát přepsán, než získal finální podobu. (S.i.d.)
  • Všechno, co ve filmu řekne Bill Murray, byla improvizace. (viperblade)
  • Při první návštěvě Dorothy Michaels (Dustin Hoffman) přinese květiny Julii Nichols (Jessica Lange), která je při vstupu z pokoje do kuchyně hodí na stůl. Následuje střih se záběrem v kuchyni, do které Julie vstupuje a opět má květiny v ruce a položí je na stůl. (velkyvezir)

Reklama

Reklama