Hercule Poirot - Season 6 (1994) (série)
Režie:
Andrew GrieveScénář:
Anthony HorowitzKamera:
Chris O'DellHudba:
Christopher GunningHrají:
David Suchet, Philip Jackson, Pauline Moran, Paris Jefferson, Jonathan Firth, Damian Lewis, Sarah Badel, Rachel Bell, David Burke, Andy Linden (více)Obsahy(1)
Na studentské ubytovně v ulici Hickory se množí krádeže. Jde o samé drobnosti, jež by Scotland Yard nezajímaly, tamní hospodyni to ale přesto trápí. Požádá tedy o radu Hercula Poirota. Velký detektiv prozkoumá všechny okolnosti a doporučí případ ohlásit policii, majitelka domu však takové řešení zásadně odmítá. Její názor podpoří i přiznání studentky Celie, která na sebe prozradí, že je kleptomanka. Poirot se ale nedomnívá, že tím celá záležitost končí. Jako vždy má pravdu krátce nato Celii někdo otráví morfiem. A nezůstane při jedné vraždě... (oficiální text distributora)
(více)Recenze (77)
Z počátku pomalé a nezáživné, ale časem se děj velmi rychle rozjede a příběh dostane spád. Mezi Poirotem a vrchním inspektorem Jappem to pořádně jiskří (v dobrém slova smyslu) a jejich humorné narážky jsou kořením při vyšetřování krádeží a vražd na studentské koleji v ulici Hickory. Po dlouhé době se navíc setkáme také se slečnou Lemonovou. ()
Ententýky mládežníky ve svém domě mám. Nepoctivě studují, navzájem se mordují. Další z komorních a nádherně ponurých případů elegantně vyřešených monsieur Poirotem. X-tá variace na stejnou zápletku, která ale opět zaujme, zamrazí i zabaví. Tedy pokud se nebojíte myší. ()
Opět výborný film a jeden z mých nejoblíbenějších dílů. Tento je i zabávný, když se Japp s Poirotem hádají, která kuchyně je lepší. A vůbec jsem neměl ponětí o karbenátkové fobii, kterou Poirot trpí. ()
"Víte Poirote, já jsem už úplně pitomá. Má sestra dělá holku pro všechno na koleji v Hickory a já mám podezření, že se jí stane něco strašného! Jste sice naivní a hloupá jako patnáctiletá slečno Citrónová, avšak já teď aktuálně nezachraňuji pražádný trůn, tak tam zítra zajedu sockou a zeptám se, kdo by mohl mít zájem na ukradení poloviny páru škrpálu či prskavek s délkou <10 cm. Ách pane Poirote, vy jste zlatíčko! K večeři vám udělám chřest a třeba se nám ještě podaří přemluvit vrchního inspektora k naší věci! Zajisté slečno Citrónová!" 86% ()
Mile konzervativní, klasické a precizní jako Hercule Poirot sám. Díl ozvláštněný drobnými kulinářskými vsuvkami a všudypřítomnou myškou, která provází dějem a disponuje něžnou roztomilostí, jež by nejedna anglická dáma jistě ráda za šňůru perel vyměnila. ()
Skvelá klasika, všetky Poirotove filmy sú v podstate na jedno kopyto ale všetky sú skvelé...:) ()
Študentský internát si predstavujem celkom ináč, ale aj ten luxusný anglický je zaujímavá skúsenosť. Len tá myš v hlavnej úlohe objavujúca sa počas celého filmu mi išla dosť na nervy. Smiešne malé krádeže sa rozvinú na celkom iný medzinárodný level a Poirot sa zapotí. Ešte viac sa zapotí na záver v humornej vložke pri snahe o pohostenie zo strany inšpektora Jappa. ()
Kolik skvělých herců začínalo u Hercula, že pane Lewisi? ()
🐭, diamanty a anglická kuchyně 🙂. 78%. ()
Hercule Poirot v plné parádě! ()
Serie a epizoda: S06E02. Takovy "studentsky" dil, ktery se z velke casti odehrava na koleji. V tomto podani to neni velka budova jako u nas, ale spis takova soukroma ubytovna, kde je studentu jen nekolik. Sice jsou na bezne studenty prece jen vizuelne starsi a pusobi spis jako postgradualove, ale budiz, nebudu hnidopich :) Kazdopadne tento setup dava zajimave moznosti, kdy kazdy student predstavuje odlisny obor a cili jine prostredi ci znalosti. Psycholog, politolozka, chemicka, medik, moda a navrharstvi, literatura. Je to pestre a do toho jeste zasahuje pasovani diamantu a polit. situace s jednim nemocnym poslancem. Navic je "pani Columbova-Jappova" (kterou tak nazyvam, protoze nebyla v zadnem dile jeste videt) docasne mimo domov a v domacich pracech nemotorny Japp bere zavdek Poirotovou nabidkou na docasny azyl, coz zpusobi roztomile problemy. A vlastne jsem zapomnel na tu uzasnou mysku, ktera "proleza" celym dilem :) ()
"Oh, bidet. It's got a sort of fountain thing in the middle; what's that for?" ()
Studentská ubytovna, série vražd, drahokamy, osobní zájem Jappa...výtečný díl s mladým Damianem Lewisem. ()
Až trochu případ vraždy z nějaké pražské Žižkovské díry. Ale Hercele Poirot, ten by vyřešil zločin i na střeše mrakodrapu. ()
Případ, který úzce souvisí se sirem Arthurem. Ale i tak to Poirot zvládá a nakonec, i když to není úplně nejlepší díl, bylo to docela povedené. 75%. ()
Díky krásně propracovanému vztahu Poirota a Jappa a jejich gastronomické linky táhnoucí se celým příběhem se jedná o jeden z nejpříjemnějších dílů vůbec. ()
Je to myš, ne krysa a aby bylo jasné, proč tam je: I když se česky překládá jako Zlatá brána, originální rozpočítávadlo zní: Hickory, dickory, dock, the mouse ran up the clock. The clock struck one, And down he run, Hickory, dickory, dock. Můj nejoblíbenější Poirot (a ano, má na tom svůj díl Damian Lewis). ()
V ubytovně potrhlé Řekyně v ulici Hickory se začaly ztrácet čepice. Dvě pletené a jedna plátěná se štítkem... Tak ne, to bylo tenkrát myslím v nějaké škole ve Vyškově, ale i zde se ztrácejí věci a nemá v tom prsty Alzheimer, ale partička študáků. Nebo ne? Bavil mě způsob, jak se do ubytovny Poirot jakoby nenápadně vetřel, pod záminkou přednášky o kriminalitě (říká tam, v nechtěné parodii na nadporučíka Mazurka, že prevence, soudruzi, prevence je to nejdůležitějši). Myslel jsem, že bude celým příběhem provázet jako přednáškou a názorně vše demonstrovat v praxi. Ale on si to jako obvykle nechal až nakonec, kdy ze svého rozpáraného batohu nevytáhl Boba ani Pavla Bobka, nýbrž pachatele. Bravo, monsieur Poirot! Bravo! P.S. V tomto příběhu se přes veškerou snahu inspektor Japp nedozví, k čemu slouží bidet, a krutý Poirot a paní Citronová jej sadisticky trápí hladem. ()
Klasický Poirot až na ten překombinovaný konec ()
Muj prvni filmovy Poirot. Knihy jsem cetla vsechny, tak jsem se filmu dost bala. Bylo to ale povedene. ()