Režie:
Jerry LondonScénář:
Eric BercoviciKamera:
Andrew LaszloHudba:
Maurice JarreHrají:
Richard Chamberlain, Toširó Mifune, Jóko Šimada, Furankí Sakai, Alan Badel, Damien Thomas, John Rhys-Davies, Orson Welles (vypravěč), Vladek Sheybal (více)Epizody(5)
Obsahy(1)
Shogun je jednou z nejslavnějších a nejoceňovanějších minisérií televizní historie. Richard Chamberlain se představuje jako anglický mořeplavec, jehož loď ztroskotala u japonského pobřeží na počátku 17. století. Velmi rychle je zatažen do světa boje o moc, kde se nepřátelský vojevůdce chce stát nejvyšším vojenským diktátorem - šógunem. Tento epický příběh lásky a války byl zcela natočen v Japonsku a je založen na knižním bestselleru Jamese Clavella. (Magic Box)
(více)Recenze (107)
Jedním slovem super. ()
Moja literárna srdcovka na plátne, ach... Arigato! V komentári sa dostávam do konfliktu knižnej adaptácie a filmového spracovania. Vieme, že takéto porovnávanie je v mnohých smeroch bezpredmetné, v niektorých prípadoch šialené. Tu sa ale esencia Clavellovej knihy nešťastne(jším spôsobom) míňa s filmovým spracovaním. Vysvetlím. Prvé diely tejto seriálovej minisérie sú dokonalé. Smrdia tým správnym britským „civilizovaným“ dobovým potom a kontrastujú s japonským čistým a brutálnym „barbarstvom“. Znalci knižného príbehu vedia, že srdcom zápletky je Toranaga a jeho politicky orientovaná inteligentná hra. Nuže, scenár sa dejovo zameral na ľúbostnú líniu (Richard je/bol (jebol) herecky odsúdený zostať milovníkom žien. ...). Príbeh sa nám rozvláčnil. Anjin-san už nesmrdí, z Mariko-san sa stáv- to je fuk! Kde sú tie hry, úskoky, logika, psychológia, rozum, predvídavosť, vnímanie...?! Kde ja tá Toranaga-samova stratégia? To bola tá katan(g)a, ktorou ma Clavell pripravil o mužnosť a nadšene som sopránom pišťal pri sledovaní jeho taktiky! Niežeby som presadzoval ignorantský názor FAQ OFF kultúrne rozdiely a bla bla, ale tá Toranagova rozohraná partia založená na intelekte, ktorá ukazovala japonskú oceľovú integritu, vtip a rozum, stavala atraktívny a nadštandardný historicko-fiktívny príbeh. Nemáme/nemali sme/nebudeme tu mať príbehov lásky namraky? Hai! Nebolo by exotickým osviežením mať tu adaptáciu s koncepciou Clavellovho románu? Hai! B.C.B.P.-san, filmový priemysel v takýchto projektoch neráta s publikom, ktoré má nastavené vnímanie na inej, než komerčne atraktívnej(šej) úrovni. Wakarimashta... (Nebolo tam primálo nahých japoniek? Honto!) _____ Spoiler-san. Pointa v Clavellovej knihe príde na poslednej strane (ok, posledných dvoch), ale je podporená stavbou postupov, ktoré sú zásadné a explicitné v celom príbehu. Vo filme na záver narážame na umelo nalepenú „čerešničku“, ktorá v kontexte stráca piliere (vlastne ich ani nemá) a tak šok prichádza nie svojou vynaliezavosťou (pointou), ale cudzosťou. Koniec spoiler-san._____Iné scenáristické nedostatky, ako očividne žiaduce vysvetlenia súvislostí a konania, ktoré sa akosi(hm, hm...) nepodarilo zdôvodniť, sú tu už len nepodstatným dodatkom. To, že Shōgunovi v konečnom dôsledku udeľujem 5 červených vychádzajúcich sĺnk, by malo vypovedať o i tak nadštandardných kvalitách (– takmer všetky aspekty kvalitného snímku, a nepovažujem za potrebné ich tu rozvádzať), a prebojovali tak túto minisériu na vysokú (a poctivú) filmovú úroveň._____Ako by záverom povedal každý inteligentný čitateľ románu, ktorý pochytil čo-to z toho krásneho exotického jazyka – arrivederci, Toranagova maxiHRA končí! ()
Jeden z nejlepsich prepisu knihy do audiovizualni podoby, verna adaptace romanu. Vubec nejde o nejakou akci ci homosexualitu toho ktereho herce, jde o pribeh. Tato miniserie ve sve dobe prekvapila na televizi nevidanou vypravou, bezela kazdy den od pondeli do patku v USA pet dni a ve vysilaci cas se tam temer zastavil cas - takovy to byl fenomen. (Steven Spielberg se dival taky a Rodrigues se mu tak libil, ze si ho vybral do Dobyvatelu jako Sallaha). Takove urovne vernosti romanove predloze a kvality doslahlo pak jen malo del - napada me Klic k Rebece, Posledni dny Pompeji nebo Hrabe Monte-Christo 1980 (nikoli onen moderni serial s prasatkem Depardieu). Tento serial je pro milovniky romanove predlohy a pro ty, kteri maji radi pribeh. Kdo ma rad vybuchy kazdych pet minut a klipovou akci, ten se bude nudit. Jinak sestrihana verze Zajatec japonskych ostrovu je takovy omyl, ktery si zaslouzi zapomenout :-) ()
Majstrovské dielo, ktoré poodhalí komplikovanú Japonskú mentalitu a kultúru lepšie než drvivá väčšina takzvaných dokumentov. Natočené v dobe, kedy nebolo potrebné byť politicky korektný a kontrast medzi anglickou a japonskou kultúrou mohol byť zobrazený v plnej kráse. ()
Viděno ve všech možných verzích, simultavním překladu, pak s dabingem Novy, pak zkrácenou verzi ČST a nakonec v angličtině. Zrady, vnitřní rozbroje, využívání cizinců a nakonec vítězství Toronagy(Tokugaway) nad svými rivaly a dobrovolná izolace Japonska na 250 let. Střet evropské a japonské kultury nemohlo být více rozdílné. Třeba jen základy hygieny a pozdravů. ()
Zbožnuju feudální Japonsko a žádný jiný film nezobrazuje tento fascinující svět lépe. ()
Priznam sa, ze nikdy som kniznu predlohu necital a ani som tento serial v minulosti nevidel a pozrel som si ho az teraz na DVD. Aj na dnesnu dobu putavy pribeh o strete dvoch odlisnych kultur a mentalit. Pribeh namornika Blackthorna a jeho posadky sa odohrava okolo roku 1600 v obdobi neutichajucich bojov vo feudalnom japonsku. Je vidno, ze ku koncu sa autor (zrejme aj knihy) znacne inspiroval nastupom shoguna Ieyasua Tokugawy a v poslednych scenach z bitky u Sekigahary. Reziser a scenarista sa snazili o co najvernejsie stvarnenie kolizie roznych kultur a mentalit a to prave zamerane len na pohlad z oci (a usi) Blackthorna, kde zamerne nieje japoncina prekladana a vnimame ju rovnako ako hlavny hrdina Blackthorn co posoby velmi realisticky a putavo. Cislo 1 v uspesnosti serialov NBC a jeden z dovodov velkeho rozmachu sushi barov v USA zaciatkom 80tich rokov :))) ()
Tak tohle se mi velmi, velmi líbilo. Už ani nevim, jak je to dlouho, co jsem tenhle seriál viděl. Četl jsem i Clavellovu knihu, a musím uznat, že až na pár odchylek se tvůrci seriálu doopravdy snažili. Herecké výkony velmi dobré, výprava parádní, kostýmy taky. Tenhle seriál by podle mě zaujal i dnes (30 let od svého vzniku) a strčil by většinu dnešních seriálů v našich televizích do kapsy. Jdu se přihlásit do fanklubu. Tak doplňuji 27.11.2011 - beží to teď na JOJ+, a stále velmi dobré!! 95 %. ()
Skvelý seriál, v ktorom sa dá pútavou formou zoznámiť s dobovým Japonskom. Odporúčam všetkým, ktorí tiež milujú históriu a chcú spoznať dobové reálie Japonska. Seriál je zvládnutý aj po remeselnej stránke a Chamberlain síce neprekvapí, no nie je mu ani čo vytknúť. Ako rodič by som seriál neváhal pustiť ani väčším deťom. ()
V jednoduchosti je krása. Žádné trapné přehrávání, perfektní kostýmy, za které by vám dnešní japanofilové utrhli ruce až u ramene a skvělí herci. ()
Večerníček pro nadšence v čele s Toširo Mifunem. ()
No, pozrel som si to teraz po mnohých rokoch znovu, ale sakra, veď tieto staré seriály, nech boli v tej dobe akokoľvek dobré, ak ich porovnám s tými dnešnými (napr. Marco Polo od Netflix - ten starý M.P. mu výpravou nesiahá po členky - ono naozaj tých 9 mega na každú časť vidno), vyzerajú neskutočne smiešne - a to nielen čo sa trikov týka, ale aj dialógov, kamery, exteriérov, hereckých (častokrát skôr "hereckých") výkonov, ovšem najmä výpravy a súbojov. Ovšem, stále to ostáva jedným z tých diel, ktoré u mňa už ako u sopliaka vzbudili záujem o rôzne kultúry. ()
Celou dobu jsem se těšil na politickou linku a vojenské šarvátky, ne-li bitvy samurajů, až mi příběh utekl a mně došlo, že se vlastně jedná o milostný příběh cizince a domorodé ženy obohacený o poznávání japonské kultury a něco málo nindžů. To však nic nemění na celkové kvalitě počinu, jeho výpravě, hudebním doprovodu, hereckých výkonech a dnes už neviděné práci se střídáním jazyků a jejich překladem. Zmrzí pouze zbytečně uspěchaný závěr, ale na finálním dojmu ze seriálu už to nic nezmění. ()
Dětství a polská televize. 90% ()
Snad nejlepší televizní seriál. Skvělá výprava, hudba i celková atmosféra. Šogun stál u zrodu mého zájmu o feudální Japonsko. Překvapuje mne jen, že se na DVD dostala chyba v úvodní sekvenci, kdy kameraman natočil při přeletu nad lodí stín helikoptéry. Ale to je jen jediná vada na kráse.... ()
Vynikající seriál který ve mě zanechal hluboký dojem v dětství,a svým způsobem také i po letech při jeho opětovném shlédnutí kdy jsem k němu již přistupoval z jistou dávkou odměřenosti bytˇ musím podotknout že zcela zbytečně.I po těch letech od mého dospívání má seriál stále co říci charismatem který kouzlem doby svého vzniku stále hluboce osloví a dnes je z něj již naprostá legenda!5* hvězdiček-90%! ()
Vyborne, ovsem znalost knizni prehlohy je velkou vyhodou...doporucuji ()
Teď jsem zase viděl kousek v TV a přemýšlím, že si to dám do topky. Opravdu kvalitní seriál. ()
Nádherný seriál. Nejvíc mne u něj ovšem dostalo vyprávění R. Chamberleina na bonusovém DVD, kde vzpomínal na natáčení s Mifunem. Když přišel na natáčecí den, prostě přišel usměvavý, zdvořilý Japonec. Ovšem v okamžiku, když si oblékl kostým Toronagy, měl R.Ch. chuť sebou seknout na zem a poklepat o ni čelem, jaká autorita najednou z Mifuneho sálala. Ačkoliv se jeho přátelské chování nijak nezměnilo, najednou to BYL Toronaga, neomezený vládce nad životem a smrtí ..... ()
Samozřejmě,že tomuto výbornému seriálu musím dát plný počet,i když knižní předloha Jamese Clavella bude mít navrch. V době,kdy jsem to za totality viděl,mě tento svět samurajů a špinávého evropana zcela uchvátil a snad spolu se Šogunovými nindži si mě asijská kultura a filozofie asi nadobro získala.Skvělý Mifune je jen další plus. Takže: Anjin-san.Domo. ()
Reklama