Reklama

Reklama

Dívka ve vlaku

  • Indie The Girl on the Train
všechny plakáty
Trailer

VOD (1)

Obsahy(1)

Utrápená rozvedená žena se upne na zdánlivě ideální pár a zpovzdálí ho sleduje. Pak si ale všimne děsivého detailu a zaplete se do složitého případu vraždy. (Netflix)

Videa (1)

Trailer

Recenze (15)

Jaro.Krafcik 

všechny recenze uživatele

Zase som sa nechal nachytať, netflix pridal indickú verziu dívky ve vlaku, ani Česky a anglicky názov to nemohol prekryť. Lebo keď si pustite tento skvost tak sa vam objaví iba jeden jazyk. Hatlanina ako inak. Ale rovnako slabá ako jej americká verzia s Emily Blunt. Len herečka je indka. Katastrofa, ale určite lepšie ako ten biely tiger. Takisto od netflixu. 2* ()

McGuffin 

všechny recenze uživatele

Vlakem téměř nejezdící prý alkoholu holdujicí Dívka ve vlaku, The Girl on the Train, ve verzi 2021 v Londýně pátrá, co je ten její bývalý za chlapa. Když teď má novou a před tím měl ještě jednu. Pointa je, že to není žádný svatoušek, jak ve své knize pravila Paula Hawkins a režií a scénářem stvrdil Ribhu Dasgupta. Publiku tím nadělili sérii týpků, s nimiž by nikdo neměnil. Protože ale současně vyjde najevo autor nešťastné smrti jedné brunety, můžete pookřát. P.S. To je zpráva o příběhu, ne o filmu z něj. www.macguffin.cz ()

Reklama

M.i.k.e odpad!

všechny recenze uživatele

když dva dělají totéž není to totéž a tohle nové zpracování Dívky ve vlaku je toho jasným důkazem.Knížku jsem sice dodnes nečetl,nicméně pět let stará adaptace se mi líbila a nebylo moc důvodů se "nové" verze bát.Chyba lávky.Indické zpracování je totiž příšerné ve všech směrech.Nejvíc vynikají nedůvěryhodné ochotnické herecké výkony a příšerná hudba,která se hodně snaží vyvolat atmosféru,ale ve výsledku většinu času ruší.Děj samotný je prakticky totožný jako první film a změny přijdou až v samém závěru.A rozhodně to nejsou změny k lepšímu.Celý konec působí absurdně a jen podtrhuje celkovou nepovedenost a zbytečnost téhle adaptace...0% ()

kenkaku 

všechny recenze uživatele

Indiáni udělali remake hollywoodského filmu? No to se musí vidět. A světě div se tragédie to není. Někde mi to přišlo dokonce i lepší než originál. Ano, máme tady hudební vložkou co 20 minut (a ta první je fest se vším všudy), ale vyvažuje to logičtější linka vyprávění. Z poloviny copy+paste originál a z druhé úplně něco jiného. Tak moc jiného, že i vrah je jiná osoba... (kdo neviděl originál je mu jedno, kdo ano může si film “užít” i tak ;)). Naprosto odzbrojující komický prvek filmu je samotný jazyk. Opravdu by mě zajímalo, jestli na přepínání mezi AJ a “byla-bla-zykem” mají nějaká rules nebo to prostě střílejí random z hlavy. Ne vážně, nejde o občas slovo ale kusy celých vět (I am sorry, ujel mi autobus). ()

rigby 

všechny recenze uživatele

Původní film z roku 2016 jsem viděl. Ale protože mám rád indickou kinematografii, rád jsem se podíval i na tuto novou verzi. Začátek mě velmi příjemně navnadil, uvařil jsem si čaj a těšil se na pěkné pokoukání. Bohužel se z toho vyklubal ještě větší chaos než u původního filmu. Tady působil děj opravdu nepřehledně a hlavní postavy hodně zmateně. Jakoby nikdo netušil, v čem to vlastně hraje. Opravdu se na to nedalo dívat. Převeliká promarněná šance. ()

Galerie (4)

Reklama

Reklama