Reklama

Reklama

Haló, haló!

(seriál)
  • Velká Británie 'Allo 'Allo!

Série(9) / Epizody(85)

Haló, haló, tady lelek, jak mě slyšíte? Přepínám! Toto heslo po více než deset let neomylně rozsvěcovalo televizní obrazovky po celé Británii, aby do domácnosti milionů Angličanů vpustily postavy a postavičky, zalidňující jeden z nejúspěšnějších britských komediálních seriálů všech dob. Jeho pilotní díl byl natočen už v roce 1982 a celkový počet epizod se nebezpečně přiblížil stovce. Po více než deset let bavily Brity příhody malého francouzského kavárníka Reného Artoise, který neměl jinou touhu, než v klidu a míru obsluhovat hosty svého útulného podničku a sem tam se pomazlit s některou ze svých pohledných servírek (pochopitelně tak, aby se o tom nedozvěděla jeho žárlivá žena!), jemuž však - ó běda! - bylo souzeno stát se nedobrovolným hrdinou odboje.

Neboť se píše rok 1940, světem otřásá druhá světová válka a Reného kavárničku v městečku Nouvion kdesi v severní Francii si jako svůj nový "konspirační dům" vyhlédla místní partyzánská skupina. A přitom je to místo tak nepříhodné! Dnes a denně je plné německých vojáků, kteří si sem chodí odpočinout a rozptýlit se po své náročné okupační práci, a René se má opravdu co otáčet, aby všem jejich požadavkům vyhověl. Pravda je, že se mu zatím docela dařilo vycházet jak s nimi, tak se svým svědomím - protože vyloženě kolaborovat zase nechce, ovšem žít se musí a kápne-li občas z bohatých německých proviantních zásob nějaký drobínek do Reného spižírny, mají z toho prospěch všichni, že...

A nyní je tato idylka tak dramaticky narušena! Jenže odmítnout partyzány dost dobře nejde, první úkol - ukrýt přechodně dva sestřelené britské letce - na sebe vzal konkrétní podobu, vysílačka, která bude zprostředkovávat spojení s Londýnem, je instalována v pokoji Reného tchyně (na jediném místě v domě, kam nikdo nejde, když nemusí!) a chudák René se rázem - zato neodvolatelně - ocitá ve dvojím ohni. Jestli Němci, nedej bůh, přijdou na to, že spolupracuje s partyzány, zastřelí ho. A bude-li se partyzánům zdát, že spolupracuje málo, zastřelí ho zas oni...

Nic se ovšem nejí tak horké, jak se uvaří a nebyl by to mazaný Francouz, kdyby se nedokázal dostat z každé šlamastiky. I když mu to někdy, popravdě řečeno, dá dost práce a i když se přitom občas dostává do nejneuvěřitelnějších komických situací. V nichž mu ovšem s úspěchem sekundují všechny další postavy a postavičky seriálu: mírně přituplý německý velitel města se svým pobočníkem, jejichž jediným zájmem je zaopatřit se na horší časy a zatím si užít všeho, co sladká Francie skýtá; samolibý gestapáček Herr Flick, nezvratně přesvědčený o své nadřazenosti a genialitě; tajnosnubná partyzánka Michelle se svým věčným "Dobře mě poslouchejte, nebudu to víckrát opakovat!"; poručík Gruber, neodolatelně přitahovaný mužným Reného zjevem; britští letci Fairfaix a Carstairs, ztracení v zemi, jejímuž jazyku nerozumějí, a odevzdaně podstupující martyrium tisíce a jednoho plánu na svou záchranu; kasař, zloděj a padělatel pan Leclerc, beroucí na sebe podle potřeby desítky jiných podob; neodolatelný monsieur Alfons, majitel pohřebního ústavu "Rychle a stylově", přitahovaný i přes svůj věk a "budíčka" u srdce ženskou krásou a půvabem...

Autoři se nezastavili před ničím, nic jim nezůstalo svaté. Dělají si legraci sami ze sebe, z Němců i z Francouzů, z hrdinství i z odboje, ze statečnosti i zbabělosti. Snad proto jejich seriál mnohé - pro něž jsou některá témata nedotknutelná - pobouřil. Ale naštěstí mnohem víc bylo těch, které potěšil, kterým přinesl úsměv, pohodu a rozptýlení. (Česká televize)

(více)

Recenze (429)

dopitak 

všechny recenze uživatele

Dokoukáno komplet, a díky Postráneckému, Janžurové, strážníku Crabtreemu a dalším se nestydím napsat, že v českém dabingu! Zkoušel jsem i anglický originál, a možná se k němu někdy vrátím, ale tenhle poctivě a promyšleně udělaný překlad dialogů (Jan Jirák, Jan Rejžek) je na zlatou medaili. Vyzdvihnu dabing Michala Jagelky, který si s Herr Flickem vyšlapal na jazyk k dokonalosti, a Martina Zounara, jehož teplý poručík Gruber je u nás doma nejzmiňovanější postavou a u mě popravdě nejoblíbenější. Jakkoliv byl René frajer, a drahá polovička zbožňuje přeblepty lingvisty Crabtreeho, Gruber Guy Sinera je nejméně plochou postavou (a plochost je dominantou seriálu, každá postava má šablonovitý způsob mluvy a jednání). První díl první série jsme stáhli spíš ze zvědavosti, ale vrátka do Nuvionu už byla otevřená a nelituju ani jediné z mnoha minut strávených a prospaných u 85 dílů. Pár poznámek pro přátele seriálu: Michelle byla fakt otravná, stejně jako "letci". Jako fanda britského filmu 1960´s se stydím, že jsem bez nápovědy nepoznal starého známého Kennetha Connora. ()

MaedhRos 

všechny recenze uživatele

"The pimps! The pimps in the pimping station! No water is being pimped down the poops!" V naprosté většině případů sice platí, že opakovaný vtip přestává být vtipem, ale v 'Allo, 'Allo! to z nějakého důvodu funguje přesně obráceně. Nechtějte po mně vysvětlení nebo rozbory, proč to tak vlastně je - já jenom vím, že když Crabtree po dvoustéšedesátéprvní vejde do kavárny a pozdraví, já po dvoustéšedesátéprvní vyprsknu smíchy. 'Allo, 'Allo! je prostě láska na celý život. (Propos, já vím, že český dabing je jeden z těch kultovních, ale *důrazně* doporučuji originální znění.) ()

Reklama

MarekT 

všechny recenze uživatele

"Haló, haló, tady je Lelek..." Po Trpaslíkovi, Beanovi, Pythonech, Ajťácích a Hotýlku na řadu přišel příběh o kavárníkovi z francouzského městečka Nouvion, který jednoho krásného dne začne mít co dočinění s francouzským odbojem, který u něj ukrývá letce a ukradené obrazy. Celý seriál je zajímavý už v tom, že vlastně žádná epizoda není zbytečná a každá má něco do sebe - u seriálů naprosto nevídaný jev, pokud se vám stane, že vynecháte byť jen jeden díl, tak začnete ztrácet souvislost. Jednou jsem si omylem pustil nenavazující epizodu a bylo mi divné, proč úvodní monolog se zabývá něčím úplně jiným... Dále si pochvalu zaslouží typický anglický inteligentní humor, tentokráte zobrazující a parodující stereotypy Francouzů, Angličanů, Němců a Itala. Co se charakterů týče, též nemohu vznést žádnou kritiku - všechny vás alespoň jednou dokáží hlasitě rozesmát, aby taky ne, když většina má svoji opakující se hlášku. U mě vyhrává jazyka znalý Crabtree a velitel gestapa Herr Flick. Též nelze zapomenout na brilantní český dabing, kde se nám představují ti nejlepší herci - podobně jako u Simpsonových. No, pěkně jsem to shrnul, co ještě dodat? Samozřejmě, pět hvězd pro Reného (a nejen jeho). ()

rawen 

všechny recenze uživatele

Dřív mě to nechytalo, od jisté doby jsem si ale zvykl to vždycky zapnout a na půl oka sledovat - a teď už to sleduju naplno, je to prostě zábava, angličani to holt umějí nejlíp - spousta skvělých postav + inteligentní humor + zábavné zápletky, do seriálové špičky tomu chybí jen něco malinko navíc - 8/10 ()

Phobia 

všechny recenze uživatele

Bodré podoledne hřeji! Teď mě dobře poslouchejte, nebudu to víckrát opakovat! Toužíte-li shlédnout hrůzy II. světové války, naskýtá se vám jedinečná příležitost v podobě tohoto britského seriálu. V malém městečku kdesi ve Francii tvrdost německých důstojníků a krutost gestapa naráží na hrdinný odpor domácího odboje. Hlavní postavou je odvážný hostinský René Artois, jehož urostlé postavě a pohledné tváři není schopna odolat žádná žena! Tento ztepilý průvodce dějem však nečelí nelítostným nacistům sám: pomáhá mu jeho sličná žena Edith s nádherným hlasem, vnadné servírky, vychytralé partyzánky i jejich nápadití mužští agenti, jako třeba anglický polucista Crabtree s dokonalou znalostí francouzštiny, nebo mistr převleků LeClerk; hůl k dílu přiloží i fosilní tchýně a další postavičky. Ovšem soupeři jsou nelítostné bestie! Otylý plukovník Strohm je noční můrou mužů, žen i dětí, poručík Gruber pak je postrachem každého muže; před bujným hlasem i poprsím sekretářky Helgy se třese celé okolí, všichni se hrůzou scvrkávají před ukrutným gestapákem Herr Flickem a následuje stvůra nejhorší, jeho nemilosrdný, zlý pobočník se vzhledem i chováním šílené bestie - von Smallhausen! Obyvatele francouzského městečka děsí i další nepřátelé, třeba italský kapitán Bertorelli a jeho dokonalá bojová jednotka, ovšem nemohu věnovat pozornost každé postavě seriálu. Podívejte se na ten drasťák raději sami - možná chvíli potrvá si zvyknout, ale návykovost je milovníkům anglického humoru zaručena. Heil Mussolini! 85% ()

Galerie (81)

Zajímavosti (56)

  • Přestože byl obraz Padlé Madony s velkými balónky od Van Clompa původně jen námětem pro jednu z mnoha vtipných scének, stal se nakonec jedním z hlavních témat seriálu. Dokonce byla i vytvořena reálná kopie. BBC ji věnovala jako dárek k narozeninám Lordu Bathovi z Longleatu, který byl velkým fanouškem seriálu. Po jeho smrti byl obraz vystaven v jeho rodinném sídle ve Wiltshire. (GordonCZ)
  • V české verzi přicházející Angláni zpívají britskou hymnu „God Save the Queen“. Během války byl však britským panovníkem Jiří VI., proto by se v té době měla zpívat hymna „God Save the King“. (Le0p0ld)
  • Po odchodu producenta Davida Crofta po 6. sérii chtěl Jeremy Lloyd seriál o celkem 100 epizodách dokončit. Když se ale ukazovalo čím dál jasněji, že se jednotlivé vtipy a scénky začínají už příliš opakovat, dospěl nakonec i Lloyd k názoru, že je potřeba seriál důstojně ukončit. Do plánované stovky tak seriálu chybí 15 dílů, avšak i tak se dočkal jubilea, protože byl v Británii vysílán skoro na den přesně 10 let mezi 30. 12. 1982 a 14. 12. 1992. (GordonCZ)

Související novinky

Comic-Con Prague už o víkendu!

Comic-Con Prague už o víkendu!

11.04.2023

Už od pátku do neděle hostí pražské O2 universum svátek nadšenců do filmů, seriálů, komiksů nebo her s primárně sci-fi, fantasy či hororovou tematikou. Comic-Con Prague, vyhlášený český festival… (více)

Reklama

Reklama