Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Proč se vážený profesor Presbury (P. Kostka) chová občas jako šílenec? Souvisí snad jeho šplhací mánie s pozdní vášní, se kterou zahořel k mladičké půvabné dívce Alici (B. Srncová)? To vše – a ještě více – se snaží objasnit, na žádost profesorova tajemníka (J. Šťastný), snoubence profesorovy dcery (K. Brožová), věhlasná dvojice – Sherlock Holmes (V. Preiss) a doktor Watson (J. Somr). A ještě prozraďme, že nezanedbatelnou úlohu má v celém tomto záhadném příběhu i Praha! (Česká televize)

(více)

Recenze (54)

kingik 

všechny recenze uživatele

Režisér Zelenka a scenárista Čechura je dvojka břídilů. Všechno špatné na tomhle tv filmu zavinili oni. Mít k ruce geniálního Preisse coby Sherlocka Holmese a geniálního Kostku coby záhadného profesora Presburryho režisér a scenárista z britských ostrovů, tak je z toho geniální film. Pracovat s absurdním detektivním příběhem se musí umět. Nelze k němu přistoupit formou, jaká byla zvolena. Tedy slaboduché pojetí. Tohle není ani taškařice, rozhodně to není ani plnohodnotná detektivka. A horor? To jsme se nasmáli. Divák je v pátrání na míle daleko před dvojkou Holmes a Watson (trochu hůře napsaná kreace pro Josefa Somra, který vedle důstojného Viktora Preisse působil imbecilně), takže ho "šokující" odhalení nemůžou nijak rozhodit. A tak zákonitě musí přijít nuda. Kostky je málo, ale s časem, který dostal, naložil bravurně. Jeho kreace je excelentní. Preiss vtiskl Holmesovi velmi zvláštní charakterní rozměr, kterým ukazuje, že je vynikajícím Holmesem nejen v rozhlasových hrách, ale i v televizních kulisách. Kulisy jsou opravdu hodně bídné, vidět za nimi cokoliv britského může jen píča. Celkově mně film vůbec neubíhal, režie neuměla pracovat s tajemnem, neuměla navodit vskutku nic mysteriozního. Dorazil to závěr. Naprosto debilní vyvrcholení. Pozitivní známky mají pánové Preiss a Kostka, ti převyšují zbytek, Šťastný ukázal, že má talent být výrazně snaživou vedlejší postavou, Brožová jen na okrasu, Srncová byla na place jen minimálně, aby nějak vzbudila zájem ohledně profesorova citového vzplanutí k ní, pan Augusta už jen herecky dosluhoval. Maska profesora celkem dobrá, takže i to je plus. Příběhově a hlavně režijně je to tristní, genialita pánů herců ani nepotřebovala žádné režijní vedení. Nekvalitně napsané a zrežírované. 3/10 ()

Marthos 

všechny recenze uživatele

Původní povídka, kterou její autor, Sir Arthur Conan Doyle, vybavil příznačným hororovým napětím, sice v tomto televizním provedení utrpěla jistou schematičností (nepříliš vynalézavá režie Zelenkova), přesto je na co se dívat – především zásluhou vynikajících herců. V tomto případě se na prvním místě sluší připomenout Viktora Preisse a Josefa Somra, jehož ztvárnění věrného Holmesova pobočníka, dr. Watsona, je vskutku originální. ()

Reklama

filmmovier 

všechny recenze uživatele

Nádherné zpracování jednoho z nejpitomějších Holmesových případů s nádhernou atmosférou, skvělým prostředím, velikou porcí báječného, skvělě fungujícího humoru a fantastických hereckých výkonů v čele s geniálním Viktorem Preissem (jeden z nejlepších představitelů Holmese vůbec a kterého jsem si zamiloval už v rozhlasových adaptacích) a Somrem, jehož Watson je možná až příliš hloupý, ale taktéž fantasticky zahraný. A ty kreace, které tady předvadí Kostka, ty jsou taky jedinečné a jen tak se nevidí (za všechny humorná a zároveň mrazivá - nebo obráceně - scéna, kdy visí za oknem ve druhém patře domu). Jediná osoba, která mě tady štvala, je Brožová, ale ne ani tak tím, že by snad neuměla hrát, ale prostě tím, že její postava je naprosto debilně napsaná. Navíc se Čechura se Zelenkou skvěle vypořádali s adaptací předlohy, která je obohacená o spoustu zajímavých prvků a velké várky vtipu. Za mě spokojenost a je škoda, že Preiss hrál Holmese v televizi jenom jednou, takových adaptací bych si nechal líbit víc, mě se to opravdu líbilo, včetně Dvoraka. 78%. ()

HonzaBez 

všechny recenze uživatele

"Jeden by neřekl, čeho je člověk schopen z lásky..." Jeden by neřekl, že Sherlock Holmes může řešit takový obskurní případ. Viktor Preiss spolu s Josefem Somrem v roli legendárního detektiva a jeho přítele Watsona, tvoří velmi příjemný herecký pár. Petr Kostka tu roli občasného bláznivého profesora sehrává s grácií jemu vlastní, i když ta poloha se zvířecími instinkty mohla být při kvalitnější režii ještě věrohodnější. Filmu nechybí sušší anglický humor, pěkná výprava a slušivé kostýmy. A živoucí filmová hudba Jiřího Svobody svým charakterem nezapře svého autora. Přesto ten příběh nemá moc zdařilou pointu, proto za mě jen průměrné hodnocení. PS: Shlédnuto jako připomínka 85. narozenin Petra Kostky.  ()

WANDRWALL 

všechny recenze uživatele

Nebavilo mě to. Asi proto, že to bylo a je mimo mísu doby. https://www.youtube.com/watch?v=dzRxt8vjtDM&list=PLNMXC88_M2Q_4zzcd30OUcWsPA0A8aTbS&index=6 Publikováno 23. 4. 2012 film ČT Praha z roku 1992 (Pozn.: Tento televizní film je věrnou adaptací /až na dvě drobné výjimky, viz níže/ jednoho z případů slavného britského detektiva Sherlocka Holmese, literární postavy, kterou stvořil Sir Arthur Ignatius Conan Doyle a jež vpravdě přesáhla hranice literárního světa. Pro orientaci v příbězích o Sherlocku Holmesovi lze nahlédnout do tzv. kánonu Sherlocka Holmese /viz http://cs.wikipedia.org/wiki/K%C3%A1n... /. Nechci se chlubit /to bych se totiž chlubil cizím peřím, neboť já na následující skutečnosti nemám a ani nemohu mít žádnou zásluhu :-)/, ale doma máme knihu s názvem Poslední poklona Sherlocka Holmese /vydalo ji nakladatelství Mladá fronta v edici Máj v roce 1975 jako V.svazek ediční řady Příběhy Sherlocka Holmese, již řídil (a ediční poznámku napsal) český básník, prozaik a významný překladatel z ruštiny a angličtiny Jan Zábrana; pro zajímavost: kniha tehdy stála 37,- Kčs/, v níž jsou spojeny poslední dvě sbírky povídek o Sherlocku Holmesovi /viz výše v kánonu/. Název je tak trochu matoucí, protože pro souborné vydání dvou sbírek je použit titul jen jedné z nich; možná by tedy bývalo bylo lepší dát souboru jiný název nebo v titulu použít názvy obou sbírek. Co je ale hlavní: jak jste už jistě zjistili kliknutím na výše uvedený odkaz, povídka, jež posloužila jako předloha tomuto snímku, se nachází v poslední z holmesovských sbírek, takže jsem čirou náhodou měl možnost porovnat ji s její televizní adaptací ;-). Nicméně aby vám to nebylo líto, pomocí následujícího odkazu si můžete dotyčnou knihu zdarma stáhnout v elektronické podobě či přečíst on-line: http://search.mlp.cz/?lang=&action=sT... . A teď už k těm na začátku tohoto textu naznačeným drobným úpravám literární předlohy. První, již postřehne každý, je samozřejmě název - pro film byl místo Šplhajícího muže zvolen titul Šplhající profesor. Pro zaznamenání druhé už musíte znát samotnou povídku: v originále příběh končí poté, co si Holmes, Watson a Bennett, zatímco profesora Presburyho v bezvědomí hlídá v jeho pokoji kočí Macphail, přečtou dopis z profesorovy tajemné krabičky a Holmes podává závěrečné vysvětlení. Tvůrci filmu k tomu ještě dodali logický a také vtipný konec /však uvidíte :-)/. To jsou ovšem skutečně jen detaily, jinak je všechno jako v knize - na tomto místě musím velice ocenit, že filmaři použili i původní překlad Evy Kondrysové z roku 1975. Dnes by asi už nic takového možné nebylo, soudě podle neustálého předabovávání /tedy i nového překládání/ již jednou a kvalitněji přeložených a nadabovaných zahraničních filmů. Jinak samozřejmě nesmím zapomenout dodat, že tento snímek se kromě kvalitního zpracování předlohy vydařil i v jiných směrech, má vtip, disponuje báječnými hereckým výkony, prostě je celkově povedený. Petr Kostka v titulní roli je výborný /jak poznamenal jeden komentátor na ČSFD, „je to nejvýstřednější role jeho jinak celkem konzervativní dráhy", nebo jak podotkl jiný pisatel, „...takovéhle role měl Kostka dostávat, kdepak inženýry v odyseách!" :-)/. Na svém původním kanálu stttepp jsem chválil Radovana Lukavského a Václava Vosku ve filmu Touha Sherlocka Holmese a zde dodávám, že Viktor Preiss a Josef Somr v rolích dvojice Holmes - Watson podali neméně kvalitní výkon. Na závěr už jen stručně: 1) Pokud se divíte, kde jsem níže v soupisu osob a obsazení vzal jména postav, jež ve filmu nezazněla, pak vězte, že samozřejmě z knihy :-); 2) Profesorovo příjmení se skutečně píše s jedním „s", tj. Presbury, tak je to v knize. Čili na Fdb.cz nedejte; 3) Hudbu složil Jiří Svoboda /někdy uváděn jako Jiří F. Svoboda/, mladší bratr Karla Svobody, nikoli Karel Svoboda, takže na údaj z ČSFD také nespoléhejte.) scénář: Rudolf Čechura (podle povídky Arthura Conana Doyla „Šplhající muž" /v originále „The Adventure of the Creeping Man"/ z roku 1923, jež vyšla ve sbírce „Z archívu Sherlocka Holmese" /v originále „The Case-Book of Sherlock Holmes"/ v roce 1927) překlad: Eva Kondrysová dramaturgie: Kateřina Krejčí hudba: Jiří Svoboda režie: Zdeněk Zelenka hráli: Viktor Preiss (Sherlock Holmes), Josef Somr (MUDr. John H. Watson), Petr Kostka (profesor Presbury), Jan Šťastný (Jack Bennett, profesorův asistent a snoubenec jeho dcery), Kateřina Brožová (Edith Presburyová, profesorova dcera), Barbora Srncová (Alice Murphyová), Karel Augusta (kočí Macphail) a další () (méně) (více)

Galerie (5)

Zajímavosti (1)

  • V čase 46:40 se na stěně objeví elektrická rozvodná skříň maskovaná erbem a umělohmotné elektrické vypínače, které se v té době nevyráběly a ve filmu se navíc svítí petrolejovými lampami a svíčkami. V časech 15:47, 15:53 a 46:22  se objevuje vedení poplašného zařízení budovy a v čase 16:25 je ve zdi kulatá elektrická krabička. (Stefi_836)

Reklama

Reklama