Reklama

Reklama

Kocour v botách

  • Japonsko Nagagucu o haita neko (více)
Trailer

Obsahy(1)

Kocour Pero je pěkně vychytralý a v každé situaci si ví rady. Právě díky tomu se mu podaří dát dohromady chudého chlapce Pierra s krásnou princeznou. Jenže s princeznou by se rád oženil sám Lucifer. Pierre by si s pánem pekel těžko poradil, ale má po boku věrného přítele Pera a ten vymyslí jak problém vyřešit. Nenechte si ujít dobrodružný příběh Kocoura Pera! (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (38)

Slarque 

všechny recenze uživatele

Japonci očividně točili své animované filmy silně ovlivněni jak evropskou literární klasikou (předloha), tak americkými disneyovkami (vedlejší humorné postavičky, písně). Naštěstí je to aspoň trochu japonsky drsnější (vyhrožování popravou) a celé finále v Luciferově hradu včetně originálního architektonického řešení této lokace je opravdu akční, epické, napínavé, vtipně vypointované... Rozhodně jedna z povedenějších variací na známé téma. ()

mortak 

všechny recenze uživatele

Variace na klasickou pohádku, jež je ozvláštněna slušným akčním finále v Luciferově zámku. Jinak jde o obyčejný mix písniček, roztomilých zvířátek (myši a kočky), a tradičních pohádkových motivů (Pierre musí řešit stejné dilema jako zlodějíček v Aladinovi od Disneye), viditelně zhotovený nejspíše pro nějakou evropskou zakázku. Docela ruší neustálé výkřiky (Pierre! Princezno!), ale vcelku filmeček pobaví a neurazí. ()

Reklama

Marek1991 

všechny recenze uživatele

Tu sa začal ten príbeh, ktorý si ma získal. Divoké, poučné, krásne animované, strih, hudba, dej, pohyb, proste skoro všetko mi sadlo. Bolo to trošku nočné, ale bolo to dosť romantické v niektorých chvíľach a myslím, že aj trochu strašidelné, ale neviem prečo sa mi to spája s Vianocami, asi som si to vtedy púšťal alebo tá noc mala na mňa taký vplyv. Nechytilo ma to ako druhý diel, ale už tento bol podľa mňa na obrovskej úrovni. Veľa súčasných rozprávok na to nemá ani zďaleka. Epický boj na najvyššom mieste hradu nakoniec, mi zostáva dodnes v pamäti ako najvýraznejšia vec boja dobra a zla v rozprávkach a aj trocha vo filmoch všeobecne, taktiež nezabudnuteľné balkónové scény a scény s delením peňazí. Tuším to bolo Daniel, Daniel, Leimon, Leimon, Pierre. Jedna z mojich detských srdcoviek. ()

Koda 

všechny recenze uživatele

Jaj jaj, to to bolí, to to bolí. Nerad dávám nízké hodnocení, ale tady bohužel je právě to co říkám furt - co je moc, to je moc. Zápletka sice dobrá, příběh originální, ale bylo to moc přepálené a přeplácané a nakonec 20 až 30 minut šlo o to, aby postavy běhaly jak v televizní soutěži Pevnost Boyard. Dabing nebyl špatný, pan Fišer tomu dává šmrnc, ale zpěv se moc nepodařil z mého soudku a slovo Pero mě bušilo do uší, protože slovo perro je ve španělštině ne kocour, ale pes... kdyby to byl Gato, dobrá, vzal bych to v dobrém. Další otázka? Jak to dopadlo s myšími nepřáteli a těma týpkama, co si rozdělovali prachy? Pohádka plná zásadních otázek. ()

Kwaichi 

všechny recenze uživatele

Skvelý mix klasického Kocúra v čižmách a Troch muškatierov v kreslenom prevedení. Prešibaný kocúr Pero, ktorý je vyhnaný z domova pretože nechcel jesť myši sa zľutuje nad najmladším synom mlynára a rozhodne sa mu pomôcť z nemilej situácie, do ktorej ho uvrhli jeho bratia. Keď je na scéne Pero, o zábavu je vždy postarané, či mu garde tvoria myši, mlynár Pierre alebo najatí zabijáci, ktorí sa usilujú o jeho život. Príbeh je napínavý a nechýbajú mu ani výborné humorné scény. Keď k tomu pridám ešte brilantný slovenský dabing výsledkom nemôže byť nič iné ako úžasný animovaný filmy. ()

Galerie (8)

Zajímavosti (4)

  • Hayao Miyazaki napísal k filmu mangu, ktorá svojho času pravidelne vychádzala v Chunichi Newspaper Sunday Version. (Dexter1)
  • Meno Pero je skratka z Perrault, resp. Charlesa Perraulta, ktorý je autorom knižnej predlohy. (Dexter1)
  • Kocúr Pero sa stal hlavným maskotom filmového štúdia Toei Animation. (Dexter1)

Reklama

Reklama