Reklama

Reklama

Sherlock Holmes a doktor Watson: Seznámení

(TV film)
  • Sovětský svaz Priključenija Šerloka Cholmsa i doktora Vatsona: Znakomstvo (více)
všechny plakáty

Obsahy(1)

Strhující, originální, herecky mistrovsky zvládnuté – to jsou slova, která se vážou k ruskému seriálu o nejslavnějším detektivovi světa Sherlocku Holmesovi a jeho věrném pomocníkovi doktoru Watsonovi. Představitel titulní postavy Vasilij Livanov se touto rolí proslavil natolik, že je v proslulém muzeu na londýnské Baker Street popsán jako nejlepší představitel Sherlocka Holmese všech dob. Úvodní série vznikla v roce 1979 a ihned se zařadila mezi nejvydařenější adaptace slavných knih sira Arthura Conana Doylea. Sherlock Holmes se svým celoživotním přítelem a kolegou doktorem Watsonem v něm řeší zamotaný případ vraždy v tajuplné vile na anglickém venkově. Zrovna, když už slavný detektiv přichází celé věci na kloub, následuje další záhadné úmrtí. Sherlockovi tedy nezbývá, než pořádně nacpat svou legendární fajfku, naladit housle a s rafinovaností sobě vlastní se vydat po stopách na první pohled nerozluštitelné záhady. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (33)

MickeyStuma 

všechny recenze uživatele

Sherlock Holmes v sovětském filmu, ba přesněji dokonce v televizní minisérii? Ale ano a ať se to někomu líbí nebo ne, toto zpracování je vyhlášeno jako nejlepší ze všech, co kdy před tím i po tom vzniklo. Sovětští tvůrci svým přístupem a odpovědností k tvorbě Arthura Conana Doylea přistupovali nesmírně zodpovědně. První epizoda ze dvou je natočena podle povídky ´Strakatý pás´, což na úvod nemohli vybrat lépe, neboť tento příběh má takřka až mysteriozně hororový nádech. Celé to samozřejmě začíná seznámením Dr. Watsona s Sherlockem Holmesem. Komornost může zpočátku nudit, ale silné a hlavně velice inteligentní dialogy dokáží rázem takovou nudu odzbrojit. Vasilij Livanov se své role chopil precizně a s citem a představil slavného detektiva skutečně dle daného předobrazu. Co se týče výpravy, ztvárněná Anglie svojí věrohodností taktéž předčí očekávání. Nic naplat, uznání jako klasiky je zasloužené. ()

DaViD´82 

všechny recenze uživatele

Kdo by to byl řekl, že pa rusky gavarící chalan od Moskvy bude tak věrohodný představitel Sherlocka Holmese? A nemlich to samé platí i o doktoru Watsonovi. A jak jim to spolu šlape klukům ruským ušatým. Je tedy škoda, že tahle slovutná série začíná tak obyčejnou, byť dobrou to zase ano, epizodou. Jako by tu nebyl zajímavý případ a v něm ti dva, ale ti dva a až po nich nějaký ten případ, aby se neřeklo. A to je špatně, ať si je ústřední duo jak chce legendární. Částečně je to tím, že první polovina je adaptace začátku Studie v Šarlatové a druhá pak Strakatého pásu. Dojem staré dobré Anglie je v interiérech na jedničku, ale v exteriérech to docela skřípe. Přeci jen dači, co jsou tu vydávány za anglická panství, jsou v této "roli" docela úsměvné. Zato hudební složka se povedla na výtečnou. ()

Reklama

Ironfood 

všechny recenze uživatele

Zdařilá adaptace, u které byste ani nepoznali, že byla natočena v Rusku (teda pochopitelně pokud byste přeskočili úvodní titulky a nesledovali film v originále). Představitelé obou hlavních rolí jsou výborně vybraní, má to správnou atmosféru i optimální dávku humoru. Jen ten kriminální případ (strakatý pás) bohužel není zrovna žádný zázrak. ()

SOLOM. 

všechny recenze uživatele

Přiznám se, že v mládí jsem docela ujížděl na detektivkách (knihách, románech) a příběhy Sherlocka Holmese rovněž patřily mezi ně. Když jsem zhruba před čtyřmi roky viděl Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskervilej usymslel jsem si, že si obstarám i ostatní díly této ságy režiséra Maslennikova. Je ovšem ostuda, že jsem se na ně odhodlal až teď. Přitom tento první díl není vůbec špatný a řekl bych, že je o třídu lepší než Pes baskervillský. Nevím, jestli to bylo tím, že stopáž je mnohem kratší, čímž pádem nebyla tak ubíjející – každopádně jsem se tentokrát nenudil vůbec. Oba pánové podali velice uspokojující výkony, zápletka rychle odsýpala a na konci se dočkáme i kratičkého vyšetřování. Rusové si vedli nadmíru dobře a i já musím uznat, že jde o skvělou adaptaci „legendárního“ detektiva. Na televizní film určitě. ()

PhillM. 

všechny recenze uživatele

Hodnocení na základě dílů Seznámení, Krvavý nápis a Pes Baskervillský. ----- Za prvé si dovoluji zmínit atmosféru. Ta existuje! Už to samo o sobě je plus bod. Není anglická, ale ani vyloženě ruská. Je tak něco mezi, což mi před projekcí přišlo nepředstavitelné. Velkou roli v tom hrají zajímavé (i když opět ne příliš anglické) exteriéry. Např. v Psovi baskervillském. O trošku méně jsem spokojen s interiéry, přece jen byt na Baker street mám zažitý jinak (bez čajovaru:-) - a když už jsme u toho, tak paní Hudsonová coby ruská babuška mě taky nějak nenaplňuje nadšením. (Tu zmiňuji v tomto odstavci o prostředí, protože patří spíš k vybavení bytu, než k postavám). Velmi specifickou atmosféru hodnotím ****/5. ----- Jak lze hodnotit příběh? Když je to Doyle, že... No právě že ne tak docela. Žasnu nad Moffatovým BBC Sherlockem, nad tím, jak důvtipně dokázal příběhy a postavy rozložit a pak zase složit do skvěle fungující podoby. Ale soudruzi z CCCP se o něco podobného pokusili 30 let před ním a, světe div se, s poměrně slušným úspěchem! Spojení Studie v šarlatové a Strakatého pásu v prvním díle překvapivě neprovokuje a nenutí ke skoku z okna. ----- K příběhu přibalím i postavy (nikoli herce, o těch později). Opět by člověk nečekal, že budou možné nějaké posuny a opět by byl překvapen. Možná jsem trochu ukřivdil paní Hudsonové, tak jí začnu - několikrát Watsona setřela takovým způsobem, že jsem jí snad i ty její zauralské rysy odpustil. Watson sám je "takovej připitomělej", ale v tomto případě nemožno hovořit o posunu proti předloze. Zato inspektor Lestrade je postavou jak z grotesky, tedy příliš přehnanou (a přehrávanou). Nu a Sherlock sám? Všiml jsem si, že nebere drogy. A když poprvé explodoval v salvě smíchu, to když se mu podařilo napálit na něčem Watsona (myslím, že mu z okna ukazoval svého bratra Mycrofta), lekl jsem se a šel zkotrolovat, jesli mi nepopraskaly žárovky (vlastně úsporky). Ruský smích je něco vskutku jedinečného. Příběh a postavy nicméně možno hodnotit stejně vysoko jako atmosféru. ----- A nakonec herci. Tak co si budeme říkat - ten jeden spolehlivě zastíní všechny ostatní. Vasilij Livanov je v hlavní roli opravdu skvělý a šlape na paty dalšímu skvělému představiteli Holmese, Jeremy Brettovi. Za herecké výkony tedy Livanovi plný počet, ostatním tak 3-4. ----- Seriál je jiný, liší se, někdy v uchu zasyčí (patetické dialogy tak typické pro ruštinu), do oka tu a tam kapne trošku vodky (Henry Baskerville opravdu tak strašně s Watsonem chlastali?), ale rozhodně jej nelze jen tak šmahem odmítnout. Na to jsou jeho kvality příliš vysoké. Pro fanoušky Sherlocka Holmese povinnost! ()

Zajímavosti (2)

  • Případ, který zde Sherlock Holmes (Vasiliy Livanov) řeší, je natočen podle povídky "Strakatý pás", ze sbírky "Dobrodružství Sherlocka Holmese". (DZOUKR)
  • Vasilij Livanov je prvním ruským hercem, který ztvárnil postavu Sherlocka Holmese. Jeho podobizna je vystavena v Muzeu Sherlocka Holmese coby podobizna nejlepšího představitele této literární postavy. (Claude Speed)

Reklama

Reklama