Reklama

Reklama

Viděl jsem ďábla

(festivalový název)
  • Jižní Korea Akmareul boattda (více)
Trailer 2

Obsahy(1)

Korejský autor vytříbených žánrových snímků Kim Ji-woon se opět vrací na Filmasii. Po mandžuském westernu Hodný zlý a divný, existenciální gangsterce A Bittersweet Life a přelomovém hororu A Tale of Two Sisters přináší osobité a kontroverzní uchopení filmů o masových vrazích. Premisu o zastánci práva, který se tváří v tvář brutální vraždě své přítelkyně stává zaslepeným mstitelem, rozvádí do podoby divokého a drsného thrilleru prodchnutého groteskním násilím. Hrdina toužící po zadostiučinění se postupně stává stejnou bestií, jako jeho protivník. (oficiální text distributora)

(více)

Videa (4)

Trailer 2

Recenze (477)

Wacoslav1 

všechny recenze uživatele

Jo, jo viděl jsem ďábla a měl podobu tohohle filmu. Dlouho jsem to odkládal, říkal jsem si, že to bude podle názvu nějaká neškodná duchařina a on je to nakonec docela brutál. No oni jsou ty ťamani docela slušný prasata a umí to podat. Musím se přiznat, že to bylo něco jinýho než jsem čekal, ale na druhou stranu explicitní násilí já rád. Navíc hlavní hrdina byl ultra drsnej psychouš. Byeong-Heon Lee si u mě pomalu začíná získávat status momentálně nejlepšího Asijskýho herce. Škoda přehnaný délky. Trochu to zkrátit a bylo by to na 5* takhle 80% ()

sullafelix 

všechny recenze uživatele

logicky absurdne /reziser pozadbudol ze intelekt policajtov vykreslil na bode mrazu - absolutna neschopnost,,zato priestor pre vraha a pomstitela je dany surrealne podobne trebars ako u Argenta , kazdy naokolo je hluchy, slepy, nemy, nemohuci len aby vznikol pseudologicky priestor pre danu scenu ,,,stylovo, visualne impozantne ...,,, z neznamych pricin ale moja sentimentalita mi nedovoli pripustit kriticke racio do samotneho hodnotenia, teda finalny verdikt neide pod 80%.... **** ()

Reklama

JFL 

všechny recenze uživatele

Korejský expert na žánrové hybridy Kim Dži-un se tentokrát chopil filmů o pomstě. Stejně jako v jeho předchozích variacích na western, gangsterku, horor, sportovní film a rodinné melodrama i tentokrát ze základního rámce přejímá pouze základní prvky a motivy, ale vsazuje je do doposud nevídaného celku. "Viděl jsem ďábla" lze popsat jako spojení západní dramatičnosti a formální preciznosti s karnevalovým extrémem hongkongských CAT III snímků. ()

Malarkey 

všechny recenze uživatele

Neznám jediný korejský film, který by nebyl něčím nezajímavý, i když věřím, že i u nich se takové kousky najdou. Nicméně v porovnání s jinými asijskými zeměmi mám pocit, že právě ty jejich jsou nejblíž nám – Evropanům. Viděl jsem ďábla natočil hodně zajímavý režisér a já byl dost zvědavý, jak se s takovou myšlenkou popere. Zhruba v půlce filmu se to pak zlomilo. V tu chvíli jsem si totiž myslel, že pakliže se nestane nějaký zvrat, mohl by klidně být i konec. A taky že jo. Do té doby neutrálně kladná postava představila takový brutální zlom charakteru, až jsem čuměl. V tu chvíli se z filmu stal lov na zrůdy. Škoda jen, že to bylo zbytečně dlouhý a úplně zbytečně natahovaný. Každopádně závěr jako takovej za to rozhodně stál a původní tříhvězdičkovou pocitovku vyšperkoval na solidní čtyři. Viděno na základě Challenge Tour 2015 ()

Anderton 

všechny recenze uživatele

Keď nabudúce budete mať možnosť zavraždiť sériového vraha a brutálneho násilníka, urobte to. Osobne som si vopred nič o deji nezisťoval, takže ma prekvapil aj zvrat, ktorý vlastne celú hru štartuje. No a podobne som bol mimo aj z toho ďalšieho, kde sa dostávame do tretieho dejstva. Je neuveriteľné, že sa film aj pri kvázi repetetívnom radení podobných scén vôbec neopakuje a jeho dĺžka je absolútne irelevantná, na nudu neostáva čas a je tak jedno, či by trval 90 minút alebo 4 hodiny. Osobne som sa s hlavnou postavou plne stotožnil a chápal aj jej "prerod", že to chalan časom s tou hrou prepískol, tam si už hlavu o stenu mohol búchať iba on a našťastie nie my, diváci. ()

Galerie (41)

Zajímavosti (16)

  • Záverečná hudba filmu v kórejskom a medzinárodnom strihu je odlišná: Kórejský strih sa viac zameriava na hudbu, zatiaľ čo medzinárodný strih má aj zvuk plačúceho hrdinu. (maramashi)
  • Navzdory příliš násilnickým záběrům, byl filmový tvůrce, režisér Jee-woon Kim (The Last Stand (2013), Doomsday Book (2012)), nucen snímek před jeho oficiálním uvolněním ke komerčním účelům, sestříhat o necelých osmdesát sekund. V jiném případě by snímek od korejské filmové rady, The Korea Media Rating Board, dostal striktní označení R, díky němuž by přišel o možnost být promítán před jihokorejským filmovým publikem v běžných kinosálech. V rámci domácího trhu by snímek v takovém případě nevyšel dokonce ani na běžných médiích, jako jsou DVD nebo blu-ray disky. Neboť se ale snímku dostalo poměrně kladného přijetí jak ze strany filmových kritiků, tak i ze strany filmových fanoušků, vyšla jen o něco později, 10. 5. 2011, pro zámořský trh, původní nesestříhaná verze, obsahující všech sedm odstraněných scén. (Conspi)
  • Režisér Jee-woon Kim prezradil, ako sa niektorí indickí producenti zaujímali o práva na remake filmu. Keďže dohoda pri rokovacom stole zlyhala, zasmial sa a povedal: "Aj tak to urobili." (maramashi)

Související novinky

Filmasia 2010 – asijské „best of“

Filmasia 2010 – asijské „best of“

30.11.2010

Letošní festival Filmasia se koná v Aeru 3. - 5. prosince 2010. Uvidíte nové filmy od jmen jako Andrew Lau, Takashi Miike, Hayao Miyazaki, Tsai Ming-liang nebo Kim Ji-woon! Asijský víkend začíná v… (více)

Reklama

Reklama