Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Parodie na detektivní příběhy o šlechetných lordech a nebezpečných zločincích... V pražském Smetanově divadle probíhá představení Bizetovy "Carmen". Postarší hudebník Emil (O. Nový) hraje na bicí nástroje, a má proto dost času, aby mezi jednotlivými úkony mohl číst román Fantom Morrisvillu. Jako sir Hanibal tak ve svých představách prožívá velká dobrodružství: Hanibalovy svatby s krásnou Clarence (K. Fialová) se zúčastní i inspektor Brumpby (J. Marvan) a mladý kriminální reportér Allan Pinkerton (V. Olmer). Po obřadu se objeví v Clarencině pokoji její bývalý manžel, považovaný za mrtvého, dobrodruh a zločinec Manuel Diaz (W. Matuška). Ten se chce zmocnit Clarence, ale především jejího majetku, kterého by nabyla po smrti svého nového manžela. Proto začne Diaz usilovat o Hanibalův život… (Česká televize)

(více)

Recenze (172)

MarekT 

všechny recenze uživatele

Sice je snímek občas humorem vedle (je to možná moje chyba, ale někdy mi přišlo, že spíš klišé neparoduje, jako spíše interpretuje), jinak se ale detektivku anglického střihu povedlo zparodovat dobře. Díky tomuto filmu začínám čím dál více chápat, proč zrovna britská kultura se u nás celkem chytá - třeba podání herců dokonale vystihovalo ostrovní naturel. Proto také obsazení, kterému kralují mimojiné Nový, Filipovský, Fialová, Marvan, Matuška, Skopeček a překvapivě i Olmer (škoda, že se nakonec dal na režii, u herectví měl zůstat), považuji za nejsilnější stránku tohoto filmu - už jen díky té zmíněné spřízněnosti nemůžou zahrát špatně. Vyprávění skrze operu je sice dobré a film povyšuje, nicméně na klávesnici se mi dere srovnání s Limonádovým Joem, kde ta muzikálová čísla byla dle mě trefnější (a i ta klišé se jim lépe vyvedla). Přesto v české komedii nadprůměr, ne nadarmo je český humor spolu s anglickým a francouzským můj nejoblíbenější. "Zavražděný byl váš známý?" - "Ne, kuchař." - "I to se člověka dotkne." - "Aby ne, uměl připravit sluky na víně." ()

Gilmour93 

všechny recenze uživatele

„Poletíte mým osobním dvojplošníkem. Gut lak!“ Úděl bicích v divadelním orchestru občas tkví v nevytíženosti a když k tomu přidáte bujnou fantazii, vznikne český Fantomas kontra Scotland Yard, nepokrytě těžící z dobové popularity Waldy El Mariachiho. Nemohu si pomoci, ale z hrátek s různými detektivními klišé šel vytěžit mnohem větší ohňostroj humorných i absurdních situací, ovšem třeba doživotní majordomus českého filmu Jan Skopeček se svým na prach vysušeným humorem oddaného sluhy zaválel a připomněl mi můj oblíbený vtip ze soudku lakonického služebnictva: "Londýn sužují obrovské záplavy a voda se dostane až k zápraží domu Lorda Hamiltona, který zrovna sedí se sklenicí whisky u krbu a pročítá sobotní Timesy. Do pokoje k němu vkráčí sluha a stylem, jakým se ohlašují návštěvy, praví: „Lorde, Temže..“ ()

Reklama

Zagros 

všechny recenze uživatele

Doplnil jsem si další snímek, kde se objevil Oldřich Nový v komediální roli a opět se u něj pobavil. Je ale pravda, že to nebylo na úrovni Kristiána, Valentina či Šlechetného milionáře. Především kvůli tomu, že zde nemá tolik prostoru a některé vedlejší postavy mě nezaujaly. Zejména hlavní záporák v podobě Waldemara Matušky mi neseděl a jeho zpěv do tohoto filmu se nehodil už vůbec. Musím se také přiznat, že mě detektivky moc neberou, a proto mi mohlo spoustu narážek uniknout. To ovšem nic nemění na faktu, že si Fantoma Morrisvillu už znovu asi nepustím a teď mu nechám tři hvězdy. ()

sud 

všechny recenze uživatele

Pozapomenutá perla ze Zlatého fondu Československé kinematografie od kdysi předního tvůrce pohádek Bořivoje Zemana. Právě touto parodií na Anglické detektivky a mysteriózní příběhy započal svůj sice krátký, ale nezapomenutelný comeback. Spousty diváků film odsunulo na vedlejší kolej s pocitem očekávání crazy parodie alá Miloš Macourek. František Vlček a Bořivoj Zeman se však vydali jiným směrem, směrem, kudy se vydává Fričova "Pytlákova schovanka" či Brooksův "Mladý Frankenstein". Namísto crazy zábavy nabízí decentní humor a s pomocí nadsázky si utváří podle pravidel žánru vlastní příběh. Herecké obsazení snad nemohlo být v době natočení špatné (Vít Olmer až nečekaně výborný) a opět se potvrdil fakt, že pokud se ve filmu objeví Waldemar Matuška, půjde o kvalitu. Tentokrát na 100%. ()

PetrPan 

všechny recenze uživatele

Česká parodie na brak brakem není, leč motivů bylo přespříliš a většina jen tak nakousnutých. Některé gagy i role (zahradník zalévající v dešti, Fialová Květa, sluha a la Skopeček, sanatorium pro zlosyny atd.) však vypilované takřka k dokonalosti, ovšem Zeman není Lipský. Třeba zpěvohra se smrskla do několika docela unylých "matuškáren", samotný  fantom  neměl  ducha a snad ani nemusel být,  byť jako spoiler sir Hanibal byl  Oldřich Nový  samosebou neodolatelný.  Spokojenost ano, ale jen lehce nadprůměrná. ()

Galerie (12)

Zajímavosti (5)

  • Píseň "Náměsíčník",jež hraje při scéně u trezoru, nazpíval sám Oldřich Nový o 23 let dříve ve filmu Čtrnáctý u stolu (1943). (HJ-FILIP)
  • Sídlo sira Hannibala Morrise představuje Hrádek u Nechanic, který se mimo jiné objevil i ve filmu Atentát (1964). (Robbi)
  • Kniha, kterou čte v ději hudebník, má titul "Fantom Morrisswillu" a liší se tak od názvu filmu. (lausik)

Reklama

Reklama