Reklama

Reklama

Jejich láska byla silnější než smrt... Nalezenec Heathcliff je panem Earnshawem přiveden na Větrnou hůrku jako dítě a vychován v jeho rodině. Zamiluje se do jeho dcery Kateřiny. Po smrti pana Earnshawa se stává jen jedním z čeledínů, přesto doufá, že jeho láska dojde naplnění. Kateřina však podlehne pokušení peněz a provdá se za bohatého a společensky výše postaveného Edgara Lintona... Slavný román anglické spisovatelky Emily Brontëové sugestivně líčí prostředí, v němž hrdina vyrůstal, osvětluje příčiny, pro které se z normálního chlapce vyvinul v ovzduší nenávisti tvor, který splácí všechny domnělé i skutečné křivdy nelidským způsobem a jenž nezná slitování ani sám se sebou. V roli Heathcliffa na sebe ve filmu režiséra Roberta Fuesta výrazně upozornil začínající, teprve čtyřiadvacetiletý Timothy Dalton. (Česká televize)

(více)

Recenze (58)

pakobylka 

všechny recenze uživatele

Uhrančivý příběh … jako Heathcliffovy oči. Pro ty, kdo neznají knížku Emily Brontëové, může být magickým i krutým příběhem vášnivé, oddané, ale svým způsobem i nelítostné lásky, která měla mimořádně ostré hroty. Mně ovšem finále přineslo velké a trochu bolestné rozčarování, neboť dějová linie byla uťata poněkud nečekaně a především poněkud předčasně. Ke slovu se tak nedostaly děti těch, kteří milovali i nenáviděli neobyčejně hluboce a vytrvale. Vyprávění pak nemohlo projít katarzí, která by na vřesoviště přinesla klid a mír, s nimiž obyčejně přicházívá i vykoupení. Kromě toho ani Heathcliff nedostal příležitost, aby naplnil svůj osud. Vidím to tak na 3,5* - přičemž jsem zamýšlela zvednout hodnocení na 4* ... pro tentokrát, a to vzhledem k tomu, že: 1) předloha by neměla scénář ani režii svazovat, 2) partie byla rozehrána ve velkém stylu a 3) pozměněné finále dává smysl. Jenomže na druhou stranu náhradní, z nouze zvolená pointa tak trochu popírá - či lépe řečeno znehodnocuje podstatu zápletky, navíc ----- !!! MOŽNÝ SPOILER !!! ----- ve všeobjímající marnosti a bezútěšnosti nic neřeší a k ničemu nevede - jen ke smrti ... těla či duše. Menší oklikou se tak dostávám k úplně stejnému hodnocení, jaké si u mě před časem vysloužily "Bouřlivé výšiny" (1992). P.S.: Heathcliff byl blázen ... do Cathy Earnshaw, ale nebyl šílenec - alespoň dokud byl při plné síle ... a nebylo - NEMĚLO BÝT (!) nic, co by ho dokázalo srazit na kolena. ()

gizi 

všechny recenze uživatele

Filmové zpracování pro mě o stupeň lepší než verze z roku 1992. Celkem koukatelné, ale ke konci už moc zdlouhavé. Budu si muset někdy přečíst knihu. 70% a 3*, 8.3.2014. Knihu jsem přečetl 30.4.2017 a bohužel musím konstatovat, že film vychází ze zdlouhavého, až nudného vyprávění a není tedy ani film, ani kniha nic moc. ()

Reklama

Arsenal83 

všechny recenze uživatele

V porovnaní s Búrlivými výšinami z roku 1992 slabšie, herecky minimálne, pretože tam exceloval Ralph Fiennes, hoci Daltonovi sa tiež nedá vytknúť, že by nemal husté brvy alebo nebol dostatočne temný. Ale aj tá dramaturgia mi tu prišla taká slabšia. Je to priemerný film, ktorý nie je dokonale verný predlohe asi polovicu vynechal, no a rola Cathy nebola obsadená najlepšie, pravdu povediac, v istých polohách som tam šípil závan Downovho syndrómu. ()

loveless 

všechny recenze uživatele

Název filmu napovídá, že by se mělo jednat o adaptaci románu Emily Brönteové. Ovšem největší podobností mezi filmem a knihou jsou jména hlavních hrdinů, jejich povahy a převážnou většinu motivací si zřejmě scénárista vycucal z prstu. Opravdu velká škoda, Dalton mohl být výborným Heathcliffem a ne jen bláznivým špinavým hlupákem. ()

blondboss 

všechny recenze uživatele

Táto verzia Búrlivých výšin je zrejme tou najznámejšou a nebyť toho priveľmi televízneho looku, bola by nesporne najlepšou. Timothy Dalton to skvelo a citlivo zahral a za zvukov ikonického hudobného podmazu od Legranda to spolu jednoducho fungovalo. Preto aj pridám jednu hviezdu a odporúčam hlavne tým, ktorý čitali knihu. Môže im to priniesť trošku iný pohľad. Každopádne ale som bol celkom spokojný aj napriek nie celkom dotiahnutému vizuálu. 70 % ()

Galerie (20)

Zajímavosti (11)

  • Film pokrýva podobne ako verzia z roku 1939 len polovicu knihy a touto verziou sa režisér Fuest aj inšpiroval: „Tvoríme rovnaký príbeh ako vo filme z roku 1939, ale naša verzia bude tvrdšia, relatívne silnejšia, bližšie ku knihe... Toto je úplne neromantický príbeh. Je to klasický príbeh o generačnej priepasti a revolte. Postoje, ktoré existovali vtedy, existujú aj teraz." (Arsenal83)
  • Natáčalo sa od 6. apríla 1970 v Blubberhouses, Weston Hall pri Otley a Brimham Rocks, ako aj v Shepperton Studios. (Arsenal83)
  • Po vydaní filmu bolo oznámené jeho pokračovanie pod názvom "Return to Wuthering Heights", ale nikdy sa neuskutočnilo. (Arsenal83)

Reklama

Reklama