Reklama

Reklama

Moje léto v Provence

  • Francie Avis de mistral (více)
Trailer 2

Paul (Jean Reno) je svérázný provensálský farmář. Miluje své olivovníky a stejně tak i víno a pastis. S dcerou se rozhádal před lety a svá vnoučata nikdy neviděl. Teď, když se dcera rozvádí, její matka se rozhodne, že navzdory Paulově paličatosti přiveze na prázdniny jejich vnoučata: pubertální Adriena a Lenu a jejich malého bratříčka Théa, který je od narození hluchý. Puberťáci od počátku dávají nepokrytě najevo svou nechuť vůči venkovu a dědovi. Zato Théo, nádherný a milý chlapec, si Paula úplně podmaní. Ten mu ukazuje své království – olivovníky a všechno, co má rád. Provensálské slunce, stejně jako vůně a krajina dokáží zlomit zlobu i křivdu, a možná že jsou lidé víc ochotni nalézt k sobě cestu. (Česká televize)

(více)

Videa (2)

Trailer 2

Recenze (100)

EllienPM 

všechny recenze uživatele

Postrádám jemnost, postrádám citlivost. postrádám vzletnost, inteligenci a adekvátní krásu. Dostávám až příliš americké hlouposti a vzdoru. Časem ta konfliktnost vadí, přetéká a nudí. Žádný progres, nic. Prvních pět-deset minut by možná byla i úsměvná, ale všeho moc škodí. Je to celé až příliš přetažené, příliš iPhone. Příliš moderní, včetně hudby, která nezapadá. Škoda... Jako kurativum si musím pustit Tatínkovu slávu. ()

BarVo 

všechny recenze uživatele

Milý, ale zbytočný film. Dej predvídateľný od prvej po poslednú minútu, poriadnu zápletku aby dvaja hľadali, hluchonemé vnúča ma nedojalo - klišé na clichés. Bola som z toho nervózna, ako tak ma ukľudnili len parádne provensálske scenérie. Ale zase musím povedať, že Reno ako samostatne hospodáriaci poľnohospodár je viac vierohodný než akčný zvodca posledne v Nemilosrdných. ()

Reklama

rikitiki 

všechny recenze uživatele

Film si poklidně plyne v prosluněných paprscích prázdninové Provence a najdete v něm vše co čekáte: letní lásky, objevování venkova, sbližování rozhádaných příbuzných, vzpomínky staré i nové, nějaké to zlomené srdéčko a hřejivý závěr. Milý, nepřekvapivý film. Čupr babička i dědeček. SHRNUTÍ: Krásné je snít pod olivovníky. ()

mira.l 

všechny recenze uživatele

A tohle se povedlo!! Frantíci pořád umí, když chtějí!! Film, který trochu připomíná Dobrý ročník, je ale přece jiný. Výborné herecké výkony, vtipné slovní přestřelky prakticky mezi všemi, stěžejní hláškou však zůstává: "je plochá jak prkno, tu můžeš odfaxovat":), krásná krajina, pěkná hudba, naprostá pohoda, která z celého filmu teče jako čerstvě lisovaný olivový olej, takový má oddychový film být. ...aneb i prarodiče byli jednou mladí a ti hippíci v nich pořád dřímou:). Není co řešit. Plný počet. ()

Willy Kufalt 

všechny recenze uživatele

O rodinných výletech naštěstí u mne platí, že je mnohem raději o prázdninách zažívám, než abych koukal na filmy o nich. Většina mi z nich navíc přijde na stejné kopyto, plná dokola ohraných situací, předívatelná... a je zcela jedno, ve které krajině vznikl, a kde se odehrává, i poezie zvolené lokace zůstala zde naprosto nevyužita. Jsem spíše náročnější divák a nebýt zdejší oblíbené akce "Virtuálního kina", na film se určitě nepodívám. Opravdu je zde uveden žánr drama? Ono bohužel i na komedii je ve filmu málo humoru a ještě méně invence. Překvapen jsem byl pouze účastí zpěváka-šansoniéra Hugues Aufraya (známého u nás mj. díky seriálu Píseň pro Rudolfa III.), v roli skloubené se vzpomínkou na americké hippies 60. let. Zdá se, že americkým trendům podléhá i celá francouzská kultura, když film o dovolené v Provence musí být zakončen anglicky zpívanou písničkou. Snesitelný, ale nudný podprůměr. (# Francouzská kinematografie: Virtuální kino) ()

Galerie (24)

Zajímavosti (3)

  • Časté odrůdy olivovníků v Provence jsou salonenque, aglandau, grossane a verdale. Některým stačí opylování větrem mistral (je to místní název z Francie pro vítr zvaný bóra ), jako i druhu, o který se jedná v tomto filmu. Proto, pokud je nedostatek tohoto větru, není u některých druhů úroda. Na druhou stranu například jiná místní odrůda moulin du Calanquet je na tyto větry náchylná a i její název vychází z provensálského slova Calan, což označuje skálu, která poskytuje úkryt právě před větrem mistral. (Jamal)
  • Stejně jako filmový Theo i jeho představitel Lucas Pélissier je od narození hluchý a s rodiči i se štábem se domlouvá pomocí znakové řeči. (Ganka)
  • Mistral je název pro místní vítr bóra. Jméno mistral pochází z dialektu Languedoc a znamená mistrovský. Je to silný, studený, severozápadní vítr, který vane z jižní Francie. Někdy dosahuje 185 km/h. O tom, že jsou Francouzi na tento typ větru pyšní a rádi ho používají k označování různých produktů, svědčí mnohé, například že oleje obsahují název Mistral olive oil, což může být trošku dvojsmyslem, kdy to znamená jak mistrovské (pochází z dialektu Languedoc ), ale také právě místní vítr, stejně tak např. název Mistral je nejmodernější třída vrtulníkových výsadkových a velitelských lodí francouzského námořnictva. (Jamal)

Reklama

Reklama