Obsahy(1)
Hongkongský snímek CHUNGKING EXPRESS režiséra Wong Kar-waie je v odborných kruzích považován téměř za kultovní záležitost. Milostný příběh s kriminální zápletkou je natočen v "asijsky hbitém" tempu a zároveň je dramaturgicky značně rozvolněn. Snímek je považován za vrchol režisérova specifického a formálně svobodomyslného stylu, ve kterém např. kameramané snímají jednotlivé obrazy téměř výhradně z ruky. Zachycuje milostné trable dvou policistů, kteří se vyrovnávají s tím, že je opustily jejich partnerky. Lehce načrtnuté příběhy slouží k stylově čisté a působivé studii, stylizovaně zachycující všednodenní život. Film je složen ze dvou nezávislých příběhů o lidech z okraje společnosti nebo o lidech pro společnost zcela bezvýznamných, jako jsou pašeráci drog nebo prodavačky v bufetu. Vyprávějí o samotě uprostřed davu, o neschopnosti komunikace a nenaplněné lásce. Zároveň je snímek oslavou hektičnosti přelidněného Hongkongu, "města tisíce přistěhovalců", jak se někdejší britské kolonii přezdívalo. (oficiální text distributora)
(více)Videa (1)
Recenze (120)
Ať dělám, co dělám, filmy tohoto typu se mě nechtějí ani dotknout. "Vše má svoji lhůtu spotřeby", se praví ve filmu - lhůta tohoto filmu se mi spotřebovala ještě před jeho koncem. Místo 30 švestkových knedlíků je možno si dát 30 ananasových konzerv, ale proč, když mám rád zrovna ty knedlíky... A přitom ta ruční kamera snímající pohyblivé objekty byla tak slibná... ()
Veľmi zaujímavý a podnetný film od režiséra, ktorý je údajne slávny a mne o tom ešte nikto nepovedal. Najprv som sa snažil "vysomáriť" zo zvláštnej výstavby deja, ale po neúspechu som už film vnímal bez potreby všetko pochopiť a všetkému porozumieť. Je prirodzené, že človek ako ja už nemôže byť fanúšikom takých režijných postupov, aké používa Kar-wai Wong, nechápe kultovosť diel tohto typu, ale za úspech považuje už to, že ho film neodradil, nenudil, zaujal, v niektorých momentoch nadchol, i keď necíti potrebu vidieť ho opakovane. ()
Pro mě velký filmový přešlap. Netušil jsem, že Kar-wai Wong do svých filmů nerad umísťuje děj, předpokládal jsem, že přítomnost policistů a pašeráků drog v jednom filmu bude mít nějakou souvislost, předpokládal jsem, že druhá polovina filmu bude alespoň v něčem navazovat na tu první, jenže nestalo se tak. Ó, ta zpropadená očekávání! Chungking Express je čistý art s někdy podivnými, někdy ukňouranými postavami, které občas jednají hodně nesmyslně. K údajnému kouzlu tohoto filmu jsem si zkráka nenašel cestu. 4/10 ()
Policajt, telefóny, ananás po záručnej lehote narodenín, sklamanie, jogging, Indovia, formálne postupy, ktoré dnes u iných obdivujeme a maestro ich mal vo filme už pred pár rokmi, drogy, blonďatá parochňa, pár výstrelov, whisky, spánok, blahoželanie k narodeninám na ktoré nikdy nezabudnem, poprava pred mačiatkami, opäť výborná kamera, nové dievča, policajt, letuška, šalát, sklamanie, California dreaming, láska, list, kľúče, očarujúca Faye Wong, schovávačka, plačúci byt, Cranberries v čínštine, list, sklamanie,iná letuška, nový majiteľ a jedna letenka kamkoľvek, kam ma vezmeš. Mišmaš ? Nie, Chungking expres 10/10 ()
Zklamání, skoro nuda. Film jsem zhlédl, aniž bych o něm cokoli věděl, a proto jsem se pořád divil, kam hrome ve 40. minutě zmizel ten policajt z první části a proč tam je najednou někdo jinej, a proč se ten první nevrací... Tenhle film mě prostě minul, přišel mi neupřímný, vyumělkovaný a falešný. Některé repliky pronášené voiceoverem vševědoucího vypravěče mi vyloženě lezly krkem - dva nejhorší příklady chci uvést doslova: 1) "Zdá se, že všechno má stanovené konečné datum. Rybičky mají svou lhůtu. Masová omáčka má svou lhůtu. I nudlová polévka má svou lhůtu. Existuje vůbec něco, co není omezené lhůtou?" 2) "Asi jsem zapomněl zavřít kohoutek. Nebo je tenhle byt přecitlivělý? Vypadá jako z kamene, a najednou se rozpláče. Kdy pláče člověk, dáte mu kapesník. Ale když pláče byt, je s ním spousta práce." Proboha! Dalším "WTF?! momentem" pro mě byla asijská coververze songu "Dreams" od Cranberries. Fajn, když má Kar-wai Wong chuť míchat do asijského filmu západní komerční popík, proč sahá pro strašlivé předělávce, když jiný song - California Dreamin' od The Mamas & The Papas - zazní ve filmu v originále? To už mu na práva k písni od Cranberries nezbyly prachy, tak to musel nechat přezpívat? Ach! Tenhle film je jako knížky Haruki Murakamiho - je to sexy, je to trendy a je to cool, ale ve své podstatě je to pseudoinťošský hype , který mě strašlivě míjí, protože za tím cítím velké prázdno, nepodložené ničím, obzvláště ne životními zkušenostmi. ()
Galerie (74)
Photo © Miramax Films
Reklama