Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Poslední loupežníci byli chyceni a pro výstrahu zazděni. Ve Spessartu bude na věky klid. Tedy aspoň do té doby, než při stavbě dálnice rozkopnou nedobrovolný žalář loupežníků. Jejich duchové se rozkoukávají po světě a zamíří do nedalekého zámku. Tam ve finanční nouzi přežívá komtesa Charlotta (Liselette Pulver) s příbuznými. Snaží se svůj zámek ubránit před dluhy a spekulanty. Návrh na ubytování arabského prince jí tedy přijde vhod. Ale jeho příchodem se teprve dostane do maléru. Přičinlivá strašidla ve snaze jí pomoci prince okradou a Charllota putuje do vězení. Loupežnické čarodějce se podaří namíchat lektvar na zhmotnění, a tak se mohou strašidla vydat do Bonnu osvobodit Charlottu. (Jezinka)

(více)

Recenze (63)

corpsy 

všechny recenze uživatele

Keďže sériu obohatili duchovia, pribudlo veľké množstvo infantilného humoru a štýlu grotesky. Prvý diel mal atmosféru, ktorá bola bežná v starých dobrodružných rom-com. Tento zmenil výhybku a zrejme doplatil. Z môjho pohľadu, kvalitatívne v rámci obsahovej stránky degradácia, v rámci komerčného kalkulu update. ()

kaylin 

všechny recenze uživatele

Spessart mi popravdě nic neříkal, a tak jsem až později zjistil, že vlastně začínám druhým dílem. Není to nějaká dokonale třeskutá komedie, ale přesto zde jsou momenty a některé hlášky, které mi přišly nesmírně vtipné. Romantická rovina mi přišla skoro otravná, stejně jako muzikálová čísla, ale sem tam jsem se pěkně zasmál. ()

Reklama

sportovec 

všechny recenze uživatele

Úhor - tak to docela to pravda samozřejmě není, jde o míru informovanosti či spíše neinformovanosti českého filmového diváka - německá kinematografie čas od času přinese film, na který se nezapomíná, i když své základy založil v hájemství lehčích Múz. Dnes již ne zcela aktuální děj a hlavně úroveň, na které byl ztvárněn, silně - a pozitivně - ovlivnil kvalitní český dabing, ale i některé dobové znaky, asociuující reminiscence na obě světové války. Především mám na mysli karikaci jednoho z nejpřihlouplejších hesel německého šovinismu "Drang nach Osten" a s ním spojeného prušácky příslovečného omezeného militantního ducha. V dabingu vynikly i "české" ženské půvaby Liselotty Pulverové, která v tomto posunu ztělesnila německou modifikaci divé Káči z našich pohádek. Filmu navíc nelze upřít ani slušný díl skutečného humoru a nepředstíraného úsměvu. Trilogie jako celek tvoří v zásadě vyrovnaný celek (nejvíce potíží mi působí sci-fi výlet hrdinů komedie do budoucnosti). I dnes je ale na co se dívat a čemu se smát. ()

Bumerang 

všechny recenze uživatele

Tomuhle filmu obrovsky pomohl náš skvělý dabing, na kterém se kompletně všichni herci opravdu vyřádili. V bunkru pro atentáto, mačky sexy bomby, formy klasiky... Tohle si člověk pamatuje pořád, x-let po tom, co tenhle film běžel naposledy v televizi. Navíc přidejte nenáročný příběh, pohodové písničky pro dětičky a pár narážek pro dospělé (hákový kříž nad řvoucím soudcem nebo decentně, ale trefně podaná skutečnost, že když se chce, prosouložíte se k pěknému majetku) a máte tady tři a půl hvězdy jako když vyšije. ()

xaver 

všechny recenze uživatele

Společně se s filmy Hostinec ve Spessartu a Zlaté časy ve Spessartu tvoří skvělou trilogii komedii, zřejmě nejlepší komedie, které byly v Německu natočeny. Námět, scénář i režie nemají chybu. Vtipné, slušný spád, výborná hudba a tradičně výborný český dabing. Absolutorium zaslouží nádherná Lisselote Pulverová, která se vyrovná po každé stránce i takovým hvězdám, jako BB, CC apod. Světový věhlas nezískala snad jen proto, že odmítla nabídky z USA. Výborné jsou i její strašidla, které pak excelují v závěrečném filmu trilogie Zlaté časy ve Spessartu. Ani se nechce věřit, že tak bezva komedie natočili Němci. Každému snímku z uvedené trilogie dávám bez váhání 5. ()

Galerie (24)

Zajímavosti (1)

  • Nejznámější stavební památkou Spessartu je vodní zámek Mespelbrunn, sídlo rodu Echte. I zde se natáčelo. (sator)

Reklama

Reklama