Reklama

Reklama

Obsahy(1)

V Japonsku se protnou osudy, když se v chudé rybářské vesnici vyplaví na břeh barbarská loď. V Ósace je mezitím lord Toranaga přechytračen svými nepřáteli. (Disney+)

Recenze (52)

Ivoshek 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Clavellovu knížku jsem četl, první seriál z roku 1980 jsem viděl, takže mám s čím srovnávat. Super je, že podobně jako starší seriál, i tady se tvůrci drží velmi věrně předlohy, a to včetně popisů scén nebo dialogů. Na téhle verzi je vidět, že se nešetřilo na výpravě a na tricích, všechno to vypadá neuvěřitelně působivě. Zatím jsem nadšený. Oproti knížce tu akorát nastupuje o něco rychleji japonská politická linie a vysvětlení dění. V knížce je to déle postavené spíš z Andžinova pohledu, kdy na tohle všechno přichází až postupně. Nicméně nemyslím, že by to nějak vadilo. ()

Magenta 

všechny recenze uživatele

Avizované srovnání se Hrou o trůny je mimo. Tohle je úplně někde jinde. Skvělé postavy, prostředí, kostýmy, i ta atmosféra. Perfektní. Jen jsem měla chvíli zmatek v jazycích. Blackthorne je Angličan na Holandské lodi, s posádkou mluví anglicky, což má tedy být opravdu angličtina? Nebo holandština? Nebo dokonce portugalština, kterou pak angličtina celou dobu supluje? Kdo ví. Aspoň, že Japonci mluví japonsky. ()

Reklama

warrenur 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Velmi vydareny otvarak s velkolepym obsadenim - charizmaticky Hirojuki Sandada na cele vo velmi stedrej minutazi na epizodu. Pomery v case a dobovom Japonsku a i v kulture tych casov zaujimavo a casto i verne :) vykreslene. Pominiem "klasicku liniu" s "vyplavenym pohladnym a vspurnym barbarom", osvietenym vladcom a pohladnou emotivnou "ucitelkou". Pri opise tychto dejin je hadam najcestejsia. Ak teda nejde zrovna a poukazanie na casy s krestanskymi misionarmi. Niekolko ich tu uz bolo, ale podla vsetkeho bude toto spracovanie paradne. Spokojnost a ocakavanie. ()

Elerrina 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Skoro po všech stránkách vynikající dramatizace obrovsky rozsáhlé (a dle mého laického názoru vlastně nezfilmovatelné) literární předlohy. Musí se toho stihnout odvyprávět hodně, takže se logicky ztratilo především podrobné psychologické prokreslení některých postav a jejich motivací. Z čehož nejhůř bohužel vychází právě sám Andžin, jehož obsazení necharismatickým a výrazově plochým Cosmo Jarvisem zatím vypadá jako těžký miscast. ()

PeteBuck 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

O tomto literárnom počine som vždy vedel, kniha Jamesa Clavella bola v polici môjho otca, pokiaľ viem, tak seriál s Richardom Chamberlainom hltala celá moja rodina, ja nie. Obišlo ma to. Po chválach na tento seriál som si povedal, že si knihu prečítam a v čase keď pozerám prvý diel som tak v 4/4. Čo sa týka prvého dielu, tak zatiaľ pohoda. Vďaka CGI môžete vytvoriť more pekných záberov, hlavne na rekonštrukcie miest, hradov, dedín z tých dôb, aj keď reálie Japonska sú u mňa dosť neznalým pojmom. Vizuál pekný, herci zatiaľ vyzerajú v pohode, úprimne dosť ma k seriálu pritahol Hirojuki Sanada, ktorý je charizmatickým hercom a potešilo ma, že hrá Toranagu. Ostatní vybratí celkom fajn. Pokiaľ si spomínam Andžin mal svetlé vlasy a modré oči, v knihe bol oveľa väčšia drama queen, tu vyzerá akoby zasiahnutý chorobami, útrapami, mal ešte čas navštevovať fitko a dobre si zajesť, a vyznieva omnoho rozvážnejšie, čo znie dosť smiešne. Trochu sa škrabem po hlave ohľadom úpravy mien hlavných protagonistov, ale to nechajme tak. Prvý diel ukusol naozaj slušné sústo z knihy, čo bude asi problémom a to vidím už teraz, je, že kniha je veľmi detailná nielen čo sa týka opisom reálií (čo v seriále/filmoch) nie je problém urobiť, ak teda máte dobrých znalcov dobových reálií, ale tiež zvykov vtedajšej doby a mnohých, často vtipných, erotických vsuviek, ktoré tu hodili na minimum, nie že by mi to vadilo. Je to proste ochudobnené o viacero detailov, čo je ale pochopiteľné, lebo treba asi urobiť patričnú dynamiku, veľa vecí zjednodušiť, veľa vyhodiť, aby to nebolo rozťahané. Asi zbytočné obkecávať, to je proste nutnosť. Podobne, ako keď sa sfilmovalo Meno Ruže (ten nešťastný seriál nebudem spomínať). Zatiaľ je to celkom fajn. Clavellova kniha je riadna buchla, je mi jasné, prečo vyvolala taký záujem. Keďže sa teraz oživujú mnohé veci, tak bolo asi len otázkou času, kedy sa chytia tohto. Drobné úpravy tam vidím ale už teraz, pokiaľ si spomínam prekladateľom hneď na začiatku bol jezuitský kňaz, ktorému to až tak nešlo. Asi zbytočné sa rýpať v takýchto odbočkách, chápem, že to bolo urobené kvôli dramatizácii. Uvidím, čo bude dalej. Zatiaľ pohoda. ()

Galerie (33)

Reklama

Reklama