Reklama

Reklama

Včelka Mája

(seriál)
  • Japonsko Micubači Mája no bóken (více)
Japonsko / Západní Německo / Rakousko, (1975–1980), 43 h 20 min (Minutáž: 25 min)

Předloha:

Waldemar Bonsels (kniha)

Hrají:

Mičiko Nomura, Ičiró Nagai, Kazuko Sugijama, Ken'iči Ogata, Hiroko Marujama, Čijoko Kawašima, Noriko Cukase, Akiko Cuboi, Kazuja Tatekabe, Keaton Jamada (více)
(další profese)

Série(2) / Epizody(104)

Animovaný příběh včelky a jejích přátel. (oficiální text distributora)

Recenze (214)

Zagros 

všechny recenze uživatele

Až nyní jsem zjistil, že je Včelka Mája původem japonský seriál a jsem překvapený. Ale zpět k hodnocení. Vlastně jde o vcelku průměrný seriál, který do nadprůměru pozvedl výtečný dabing a svým způsobem ke kulturním kultům minulého režimu jej vynesla titulní píseň a zpěv Karla Gotta. V budoucnu si Včelku Máju rád zopakuji se svými dětmi a jsem zvědavý, jak se jim bude líbit. ()

topi80 

všechny recenze uživatele

V jednoduchosti je krása. U animace Včelky Máji to platí několikanásobně. Hezky nakreslené hmyzí postavy, listy, květy nebo celé louky. Jsem rád, že právě tohle byl první seriál v mém životě, který jsem v těch čtyřech letech začal vnímat. A vydrželo mi to po celou dobu. K tomu skvělý dabing, kterému vévodí Boris Rosner, Aťka Janoušková a vlastně všichni ostatní. Ikonami seriálu jsou věčně zpruzený Vilík, zlenivělý pohodář Hop, otravná pavoučice Bába Fidla a ujetá četa mravenců. V neposlední řadě nesmím zapomenout na skvělou hudbu Karla Svobody. Jen je škoda, že ta nejhezčí hudební pasáž, která doprovázela dramatické chvíle, se neobjevuje v každém dílu, ale aspoň je vzácnější. POZOR, PŘI SLEDOVÁNÍ TOHOTO SERIÁLU HROZÍ, ŽE SI ZÍSKÁTE NEZDRAVĚ KLADNÝ VZTAH K HMYZU. ()

Reklama

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Tak jako dospělí potřebují potřebují k životu telenovely, aby se měli na co partnerům vymlouvat, když právě nemají chuť na sex, potřebují rodiče Včelku Máju, aby se aspoň dočasně zbavili svých ratolestí jakožto důkazů selhání svých výchovných metod. To je ta lepší stránka vícedílných pohádkových sérií typu Máji. Z hlediska scénáristických kvalit, tempa, dialogů a protahované délky to bohužel sláva není a nezachrání to ani výborný dabink z dob, kdy ho ještě neničil spěch a komerce. Protože se nenechávám unést nostalgií, zůstává celkové hodnocení na úrovni 45 %. ()

xxmartinxx 

všechny recenze uživatele

Mája je prostě... Mája... Samozřejmě, že jsem jí sledoval, ale žádný zvláštní vztah k ní nemám a ani jako dítě jsem jí nijak nemusel. Asi proto, že se mi nelíbí animace - prostě mi je nesympatická. Navíc mi neuvěřitelně lezla na nervy hudba... která je všude propagovaná jako kvalitní... sám jsem to nikdy nechápal. Opravdu pochybuju o tom, že Karel Svoboda byl geniální skladatel. ()

Karlos80 

všechny recenze uživatele

Karel Gott, Boris Rösner, Aťka Janoušková aj. Včelka Mája, včelík Vilík, teta Kasandra, myšák Alexander, průvodce každým dílem luční koník Hop nebo třeba vojenská rota mravenců či útoční sršni. Nezapomenutelná parta, která rozradostňovala nejedno dítko už od dob hlubokého socíku, stejně tak jako mě.. Nikdy nezapomenu na všechny ty skvělé dobrodružství někdy ráno v neděli ve Studiu Kamarád, spojené s touto malou naší-vaší kamarádkou vychytralou včelkou Máájou. "Nej-napínavější díl"? Pro mě osobně ten s velkými Sršni, tenkrát tuším na pokračování:-)! ()

Galerie (303)

Zajímavosti (17)

  • „Vtedy sme sa s tým hrali. Oproti dnešku sa to nedá porovnať. Za každou sekundou filmu vidí niekto peniaze a chce ich čo najrýchlejšie,“ hodnotí pomery v dabingu Ľubo Gregor, ktorý vtedy daboval lúčneho koníka Flipa. Dnes by sa so sto časťami „páralo“ dabingové štúdio dva mesiace, rovnaký počet dielov kedysi dabovali špičkoví slovenskí herci dva a pol roka! Práce prebiehali mimoriadne dôsledne. „Pani režisérka si dávala pozor, aby sme zachovali milú, nežnú a hravú atmosféru. Vtedy sa nedalo robiť, že každá postava si nahrá svoj hlas zvlášť. Naopak, navzájom sme sa počúvali.“ (Raccoon.city)
  • Eva Večerová dostala po nadabovaní seriálu trojročný dištanc v dabingu, nakoľko si každý jej hlás spájal práve s Majou. (corona)
  • Knižka "Včielka Maja" a jej dobrodružstvá bola preložená do 40 jazykov. (krasomama)

Reklama

Reklama