Letopisy Narnie: Lev, čarodějnice a skříň
- The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (více)
VOD (3)
Obsahy(1)
Letopisy Narnie vypráví příběh sourozenců Lucinky, Edmunda, Zuzany a Petra, kterým se během hry na schovávanou ve venkovském sídle excentrického profesora podaří pomocí magické skříně dostat do jiného světa. Narnie, v níž se ocitnou, se ukáže být okouzlující a mírumilovnou zemí obydlenou mluvícími zvířaty, skřítky, fauny, kentaury a obry, která je však díky prokletí zlé Bílé čarodějnice Jadisy odsouzena k věčné zimě. Děti se pod vedením vznešeného a tajemného panovníka, lva Aslana, odhodlají mocné čarodějnici postavit. Musí její ledové kouzlo zlomit a tím navždy osvobodit říši. (TV Nova)
(více)Videa (3)
Recenze (860)
Po ilustracích Renaty Fučíkové a adaptaci BBC prvních čtyřech knih jsem se dočkala Narnie, v jakou jsem ani nedoufala. Viděno na plátně 4x, z DVD nespočetněkrát, oživováno pravidelně a nikdy neokoukáno. Vrním blahem a držím pěsti, ať se vyvede konečně natočit všech sedm. Třeba na Netflixu a snad popáté i komplet. ()
Být malý capart, budu asi ze všech těch mluvících bobrů, vlků, kentaurů, orlů a jiných stvoření v sedmém nebi, ale jako dospělákovi mi zejména ve druhé půli bylo předkládáno něco, co bylo až k nevydržení. Dokud se ze začátku děti jenom seznamují s Narnií, jde o celkem svižnou podívanou, s krásnými zimními scenériemi a interiéry, při jejichž výrobě odvedla Weta opravdu kvalitní práci. Ale od setkání s Aslanem ve druhé půli přichází na řadu nesnesitelný všudypřítomný patos, s vroucnými pohledy a hlubokomyslnými proklamacemi, to vše myšleno smrtelně vážně bez špetky nadhledu. Jakoby v příběhu s křesťanskou symbolikou, která není pro malé děti stejně čitelná a může jim být úplně putna, nebylo místo pro humor. Hluboce věřící Lewis do své knihy skrze Aslana projektoval osobu Ježíše, s jeho obětováním se a vzkříšením, což pro nejmenované křesťanské ekumenické neziskové vydavatelství, jejichž nadšený propagační leták k filmu se mi dostal do rukou, může být zásadním středobodem filmu, ale běžný divák to vidí jinak a zajímá ho spíše to, že CGI postavy jsou čitelně digitální a mají nepřirozeně trhavé pohyby a vůbec úroveň triků je značně kolísavá, což u filmu s takovýmto rozpočtem je překvapivé zjištění. Pokud je film podán takto nezáživnou formou, je mi líto, ale na víc, jak 2* to nevidím. ()
Dospelým divákom takmer nestráviteľný disneyovský brain-wash, v mnohých scénach navyše koncepčne vykrádajúci Pána prsteňov (hlavne totožné nájazdy kamery). Vlastne je to Pán prsteňov pre najmenších, ktorým k šťastiu stačí pobehovanie farebných postavičiek po lúke. Ani len pomrkávanie na dospelákov tu nenájdete. ()
Docela slabota. Děj rozředěný z hodiny na 130 minut, špunti strašně protivní, Adamson tápající mezi slabou vykrádačkou LOTRa a Princem a Večernicí a triky mimo záběry z traileru mnohokrát i prachbídné. Od nižšího hodnocení zachraňuje pouze evidentní zacílení na děti do deseti let a chrabrý bobr-lučištník v drátěné košili... i když po půl roce už ani to nestačí. :-) ()
Pozerať to s dabingom je najväčšia chyba akú môžte spraviť. Áno hrajú v tom deti, no a čo? Klamal by som keby som tvrdil, že tam niesu scény, ktoré s deťmi nemajú nič spoločné, ale to nemení nič na tom, že Andrew Adamson a jeho team nám ponúka fakt veľkolepé dobrodružné fantasy s veľkou dávkou nápadov, vizuálnych efektov či ohromným soundtrackom. ()
Galerie (241)
Zajímavosti (51)
- Úvodní melodii původně nahrála kapela Evanescence, nakonec ale byla nahrazena, protože filmařům připadala moc temná. (animaxis)
- Knižní série C. S. Lewise byla dlouhé roky předtím, než skončila ve Walden Media, ve vývoji ve studiu Paramount. Tehdy si mohli na post režiséra průběžně sednout John Boorman nebo Rob Minkoff. (imro)
- Očarovaná sladkost, kterou Bílá Čarodějnice (Tilda Swinton) svede Edmunda (Skandar Keynes) na scestí, bývá v českém překladu obvykle označována za turecký med. Nicméně „Turkish delight“ není turecký med. V češtině je tato sladkost většinou označována jako "lokum" a vyrábí se ze škrobu, cukru a aromatických přísad (ve filmu pravděpodobně z růžové vody, kvůli specifické barvě). Konzistencí připomíná želé. (vojtaruzek)
Reklama