Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Kreslený velkofilm světoznámého studia Walta Disneye, inspirován prastarou pařížskou legendou a slavným románem Victora Huga. Dojemný příběh zvoníka Quasimoda (se znetvořeným zevnějškem, ale srdcem z ryzího zlata) začal jedné zimní noci, kdy se do Paříže pokusili tajně proniknout mladí manželé s nemluvnětem. Obávaný soudce Frolo a jeho biřici však byli ve střehu a žena s dítětem v náručí marně hledá útočiště v slavné pařížské katedrále Notre Dame. Frolo pak pozdě pochopil, že v uzlíčku na její hrudi nebyl lup, ale znetvořené nemluvně. Dříve než soudce stačil čerstvého sirotka utopit, zasáhla prozřetelnost v podobě chrámového kněze. Soudce se z obavy před božím trestem zavázal, že dítě vychová, ale vymínil si, že chlapec nikdy neopustí katedrálu. Uplynulo dvacet let. Quasimodo se stal u Matky boží zvoníkem. Na náměstí se koná každoroční festival bláznů a tři oživlé sochy (jediní Quasimodovi přátelé) ho přemluví, aby se konečně vzepřel vůli svého poručníka a šel poprvé v životě mezi lidi. Pařížané nejprve obdivují Quasimodovu znetvořenou tvář jako dokonalou masku, ale když odhalí pravdu, stane se překvapený zvoník snadným terčem jejich krutého posměchu. zastane se ho pouze krásná cikánka Esmeralda a je za svou troufalost stíhána Frolovými nohsledy. Nalezne útočiště v katedrále a s Quasimodovou pomocí se jí pod rouškou noci podaří uprchnout. Zlolajný Frolo nyní touží po pomstě stejně intenzivně, jako po Esmeraldině kráse a přikáže ji vypátrat za každou cenu. Statečný, čestný a do Esmeraldy zamilovaný kapitán pařížské gardy Phoebus se vzepře jeho rozkazům a stává se psancem. Pokud má láska a přátelství zvítězit nad bezcitným zlem, musí Quasimodo společně se svými přáteli Phoebusem a Esmeraldou zbavit Paříž ďábelského Frola... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (121)

hroubek 

všechny recenze uživatele

Docela dost jsem koukal jak je tento animovaný film od Disneyho tvrdý a drsný. Troufám si říci, že některé menší děti by to mohlo vystrašit a znepokojit. Jinak je to hezký animovaný film s dobrým poselstvím. Příběh není špatný, jen má podle mě o trochu více muzikálových čísel, než by měl mít. A taky by mohl být trochu vtipnější, ale vzhledem k příběhu je to celkem pochopitelné. Animace velmi pěkná a některé momenty jsou opravdu parádně udělané a je vidět, že u toho byli kreativní lidé co umí. Zvoník u Matky Boží nebude, tak populární jako ostatní disneyovky, přesto má v sobě něco co se v normálních disneyovkách tolik nevidí. ()

liberita 

všechny recenze uživatele

Spraviť z knihy, ktorá nepatrí k detskej literatúre ani svojím rozsahom, ani svojim dejom, ani svojimi postavami či záverom; úspešný animovaný film pre deti, si vyžaduje radikálne zásahy do pôvodnej predlohy. V tomto prípade to znamená zmenu názvu z Chrámu Matky Božej na Zvonára u Matky Božej, pridanie novým postavičiek-hovoriacich gargoylov a tancujúcej kozy, obohatenie o množstvo pesničiek a hlavne záver veľmi odlišného znenia. To všetko spolu vytvára vlastne nový príbeh, veľmi voľnú adaptáciu, ktorý ako klasická disneyovka funguje veľmi dobre, avšak čaro pôvodného Chrámu nahradiť nedokáže. Hudba Alana Menkena, ktorá vznikla v spolupráci s Stephenom Schwartzom pôsobí lepším a vyváženejším dojmom než animácia. ()

Reklama

AloeB 

všechny recenze uživatele

Nejsem fanoušek adaptací, které záměrně a naprosto zbytečně mění původní dílo. Jistě, žádná zfilmovaná kniha se neobejde beze změn a úkolem tvůrčího filmu je rozhodnout se, jak převést psané slovo do filmové podoby, aby to zachovalo atmosféru díla a dávalo to smysl v rámci odlišného média. V případě, že změna ve filmu původní dílo dokonce vylepší, si myslím, že je vše v pořádku. Toto ale není případ Zvoníka u Matky Boží. Mám rád pohádky, ale jak mám přistupovat k pohádce, která vychází z vážně míněného tragického románu, ve kterém autor obšírně popisuje nešvary francouzské středověké společnosti pomocí nečernobílých amorálních charakterů? Chápu, že v dnešní době je toto jedno, protože panuje velký nepoměr mezi lidmi, kteří pouze viděli pohádku a kteří mimo jiné i Hugovu předlohu, ale jak by asi někteří z lidí, kterým se tato verze Zvoníka líbí a zároveň si váží třeba Písně ledu a ohně, cítili, kdyby někdo z jejich oblíbeného díla udělal pohádečku o hodném Jonu Snížkovi, který se s hodným trpaslíkem Tyrionem porazí tyranského Králokata a zlého prince Stannise, aby ochránil nebohý prostý lid a následně by pak vyhrál bitvu nad mrazíky zpoza zdi. Za občasných veselých písniček od krkavců a mluvících čarostromů. Na podobné vlně se veze i Disneyho adaptace Notre-dame de Paris, kde zbožného arcijáhna Frolla, který se smiluje nad ošklivým dítětem, nahradí zlý soudce Frollo, který by ono dítě nejraději zabil, z falešného a pyšného kapitána Phoeba, který bere Esmeraldu jen jako žertovný flirt, se stává doslova princ z pohádky (pro jistotu nosí i zlatou zbroj, aby jsme to pochopili) a z cigánů rovnou udělají chudáčky s nimiž prostí lidé souzní, jako by se sami prostí lidé těchto cigánů nebáli.. Což je hloupé, protože kromě toho, že to děti lépe pochopí, je smazání v podstatě všech zajímavých charakterů a vztahů mezi nimi jen krok, který dílu škodí. Připadá mi mnohem zajímavější úpadek dobrého a poctivého arcijáhna, v němž se probudily přirozené lidské city k dívce, než soudce, který je prostě zlý a který prostě nenávidí cigány. Proto také považuji Disneyho Zvoníka za pouhý omyl a je mi líto všech těch lidí, kteří to hodnotí kladně, protože to má hezké písničky (reálně je povedený jen Hellfire, to ale nízké kvality snímku nepozvedává) a kvůli hezké animaci (ta snad kvalitu díla nezachrání, když zbytek nestojí za nic, nebo je jen výsměchem předloze). ()

Stanislaus 

všechny recenze uživatele

Zvoník u Matky Boží milým a nevtíravým způsobem poukazuje na staré známé rčení - "Nesuď knihu podle obalu!" - v tomto případě - "Nesuď ostatní na základě jejich deformovaného vzhledu či barvy pleti!". Vedle sympaticky podaného poselství o toleranci vůči druhým nabízí snímek všemi barvami laděný příběh s nádhernou hudební stránkou a nejedním humorným momentem, o nějž se postaraly především sochy chrličů a koza. I přes démonickou postavu Frola a temnější závěr sálá z filmu neuvěřitelně pozitivní atmosféra, která z něj dělá příjemnou podívanou. ()

Godhaj 

všechny recenze uživatele

„Ochutnáš nejrůznější druhy sýrů.“ „Dáš si šneka!“ Od mala mám tuto disneyovku nejradši ze všech a před nedávnem jsem ji viděl znovu jako již dospělý a musím uznat, že je to opravdu výjimečné dílo. Příběh o Zvoníkovi je sám o sobě trochu depresivní, ale tady je podán mile, ale přitom velmi dramaticky a napínavě. Z postav mi byla nejsympatičtější trojička chrličů, z nichž každý měl svou výjimečnou osobnost a styl. Písniček bylo na můj vkus docela dost, ale všechny jsou zapamatovatelné, krásné a perfektně podpořené obrazovou složkou. Animace je úžasná, pohyby postaviček jsou přirozené a akční, ale pořád to působí jako poctivý animovaný film. Musím také pochválit český dabing, který je myslím ještě o chlup lepší než originální znění, které je trochu mdlejší. ()

Galerie (26)

Zajímavosti (7)

  • Autor knižnej predlohy sa volá Victor Hugo, rovnaké mená nesú aj dva kamenné chrliče, s ktorými sa Quasimodo zhovára. (slavo_held)
  • Animátoři se na pár týdnů vydali do Francie, jelikož chtěli věrohodně zachytit architekturu středověké Paříže a především pak katedrály Notre-Dame. (fiLLthe3DD)
  • Snímek obdržel nominaci na Zlatou malinu v kategorii Nejhůře napsaný film s výdělkem přesahujícím 100 milionů amerických dolarů. (Coldrex)

Související novinky

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno