Reklama

Reklama

Bývalá vražedkyně Zeng Jing (Michelle Yeoh) se rozhodne opustit cestu zabijáka a chce nadále vést normální život. Vlastní však ostatky budhistického mnicha, které svému majiteli údajně dávají mistrovské schopnosti v bojových uměních a tak je nejhledanější osobou zbytku klanu vrahů. Ačkoliv Zeng Jing podstoupí operaci obličeje, schová se v městě a vdá se za obyčejného poslíčka, je po čase odhalena a začne souboj o přežití. (Tamten)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (77)

IQ Tiqe 

všechny recenze uživatele

Proč se ti Čínani tak vyžívají v létání, měkkých dopadech z velké výšky a obecně pohybech proti fyzice? Tady to ještě docela šlo, ale když to vidím, ztrácím zájem. Ale jinak měl příběh hlavu a patu, všichni měli své úmysly a šli si za nimi. Dobrý byl hlavně závěr, hezky se zdramatozoval a čekalo mě napínavé pokoukání. # příběh 7 | hudba 6 | humor 1 | akce 6 | napětí 3 | pustil bych si znovu 5 ()

honajz 

všechny recenze uživatele

Celé je to neskutečně zmateně podané, i když základní linie příběhu je jasná. Ale ty střihy, ty neskutečně spatlané bojové scény s někdy zbytečnými detaily a jindy ustřihnutými snad v půlce... Postavy jsou mi ukradené, protože nějaké vtažení do děje neexistuje. A to mám Michelle rád, byť jen platonicky. ()

Reklama

rikitiki 

všechny recenze uživatele

Udivilo mě, jak vysokou úrovní plastické chirurgie disponovala stará Čína. Neméně tak mě udivilo, na jak ubohé úrovni bylo mečířství. Můžou si tomu říkat „technika tekoucí vody“, ale pokud se ostří meče ohýbá jak krejčovský metr, tak to je diletantství. To i snad Kopčem s Veverčákem by ukuli lepší meč. Z pazourku. _____ Nejsem cílovka. Děj mi připadal chaotický – až na základní linku – a souboje nepřehledné. Nicméně Michelle i ten chlapík, co hrál jejího manžela, byli hezcí na pohled a jejich namlouvání za pomoci vstřícného deště mělo roztomilý půvab. SHRNUTÍ: Ve staré Číně byl nejlepší učitel bojových umění 300 let po smrti…. No, ve školství tedy taky měli velké mezery. ()

Shit 

všechny recenze uživatele

Po zklamáních, kterých jsem se z HK potažmo číny dočkal za poslední rok celkem dost, jsem od tohohle ani nic extra neočekával, i když v tom má prsty mistr masakrů John Woo a k ruce hereckou elitu jako Michelle Yeoh nebo Woo-sung Junga, ale přece jenom wuxia neni zrovna jeho šálek akce, takže jsem byl tak trochu v očekávání, co z toho vlastně vypadne. No, vypad z toho slušnej film a dobrá akce, ale nic převratnýho, samotná akce tu je ze začátku sice velice střídmě, ale je na skvělý úrovni a většinu jí táhne pořád výborná Michelle Yeoh, která i když se blíží k padesátce, tak pořád umí a vypadá skvěle, ale i ostatní, včetně Woo-sung Junga, Shawna Yueho nebo Xue Qi Wanga, se tam bijou parádně a hlavně v povedený choreografii i vizuálu, ale přece jenom tomu ještě něco chybí k úplný dokonalosti, navíc příběh by rozhodně potřeboval nějakou výraznější linii a pohnutky hlavního záporáka by se hodily spíš do parodie, ale jinak jsem se bavil a určitě to je zatim to nejlepší, co jsem letos viděl, i když moc silná konkurence nebyla ()

kinderman 

všechny recenze uživatele

Už jsem se obával, že M. Yeoh se definitivně přehrála do rolí mentorů, za které bojové sekvence obstarají mladší a pružnější hrdinové, ale tento snímek mne naštěstí přesvědčil o opaku. Ačkoli její postava odkládá meč, zkouší žít normálním životem a v jednu chvíli dokonce dlouze polehává, jakmile do toho šlápne, srdce fanouška zaplesá. ()

Galerie (90)

Zajímavosti (3)

  • Bojovou scénu, v níž Eater Bear (Angeles Woo) vzdoruje prohnanému vrahovi, režíroval John Woo (Red Clif 2 (2009)), otec čínské herečky Angeles Woo, takřka po celý jeden týden. I přes fakt, že režii snímku obstaral Su Chao-pin, John Woo, uchvácen, jak sám pronesl později na adresu snímku, výslednou podobou scénáře, se během celého natáčení objevoval po boku Chao-pin s mnoha cennými radami. Originální verze snímku jej oproti anglickému vydání jako druhého režiséra neuvádí. (Conspi)
  • Čínský název snímku 'Jianyu Jianghu' lze přeložit doslova jako 'meče a déšť, řeky a jezera'. Slovní výraz 'jianghu' (江湖) pak přímo odkazuje k imaginárnímu světu paralelního vesmíru čínských bojových umění. Jakkoliv se daný výraz může zdát nevýznamný, tvoří důležitou složku v mnoha wuxia, tzv. čínských hrdinsko-romantických, novoromantických, chcete-li, příbězích wuxia autorů minulých i současných. Mezi ty spadají například i taková jména, jako jsou Liang Yusheng ("Saiwai Qixia Zhuan" (1957)) či Jin Yong ("The Deer And The Cauldron" (1969)). (Conspi)
  • Natáčení snímku, jehož schválený rozpočet přesahoval částku 14 mil. amerických dolarů, odstartovalo 4. 10. 2009 v Songjiang Town, dříve Sungkiang. To je hlavním městem správního západo čínského okresu Songjiang. Následně se natáčení přesunulo do šanghajského filmového studia Song Jiang Shen Qiang Studio a k natočení majoritní části snímku do vůbec největšího světového filmařského studia, Hengdian World Studios. Vyjma těchto primárních filmových lokací se ale filmaři nechali zlákat chvatně schváleným povolením jinak striktních šanghajských městských představitelů a 30. 10. 2013 natáčeli i přímo v samotných šanghajských ulicích. Část snímku byla natáčena i na specifických místech ostrova v jihozápadní Asii, Tchaj-wanu. Samotný proces natáčení byl filmaři ukončen na přelomu měsíce ledna a února následujícího roku, 2010. (Conspi)

Související novinky

Království zabijáků Johna Woo

Království zabijáků Johna Woo

15.06.2010

Po megaprojektu Krvavé pobřeží a krachu velkofilmu z dob čínské revoluce 1949 se John Woo odmlčel. Najednou je tady ale s filmem, který nejen produkoval (spolu se svým dlouholetým parťákem Terencem… (více)

Reklama

Reklama