Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Mladý šlechtic d'Artagnan opustil rodné Gaskoňsko, aby se v Paříži pokusil vstoupit do sboru královských mušketýrů, sloužících králi Ludvíku XIII. Už cestou se však střetne v souboji s neznámým šlechticem, který by ho porazil, kdyby nezasáhl vychytralý Planchet, jehož pak vděčný d'Artagnan přijme do svých služeb. Když pak v Paříži opět pronásleduje neznámého šlechtice, dostane se postupně do sporu se třemi mušketýry Athosem, Porthosem a Aramisem, kteří ho postupně vyzývají k souboji... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (128)

marťan 

všechny recenze uživatele

Jak krásně to Alexandre Dumas kdysi napsal,a proto: když se řekne „Jeden za všechny,a všichni za jednoho“, se všem určitě okamžitě vybaví heslo, kterým se v jeho románu řídí čtyřka královských mušketýrů na dvoře francouzského krále Ludvíka XIII. D´Artagnan, Athos, Portos a Aramis rukou společnou tedy brání proti vychytralému a ctižádostivému kardinálovi Richelieu zájmy krále,chrání čest královny Anny. Jejich příběh si můžete připomenout především v této francouzsko-italsko-španělské verzi.Každá adaptace „Tří mušketýrů“ má svou zvláštnost, a své nepopíratelné kouzlo, a tento filmový příběh starý čtyřicet- a-pět let voní po Francii a má v sobě starou, poctivou a nefalšovanou romantiku. Hlavní představitelé : temperamentní Gérard Barray – jako D Artagnan ,Myléne Demongeot- krásná Milady de Winter, Francoise Christophe – královna Anna Rakouská,Jean Carmet,Bernadr Woringer-Porthos, Robert Berri, Léna Skerla,Jacques Toya ( představitel krále Ludvíka v Angelice)- jinak Aramis, Georges Descriétes – Athos, Perrette Pradier - Constancie Bonacieux, a to vše v romantickém balení, a v režii mistra Bernarda Borderie, známého režisera romantických příběhů ze staré Francie … ()

Enšpígl 

všechny recenze uživatele

Alexandr Dumas psal tento román zřejmě pod vlivem strejdy alkoholu, jinak si neumím vysvětliti onen počet mušketýrů. Teda on ten román napsal tak blbě, že se to klidně může jmenovat i Tři mušketýři, ale je to prostě diskrimanace d'Artagnana nemůžu si pomoct a to já nemám rád. Ideální název románu by byl, Tři mušketýři + 1, ale to asi panu spisovateli moc nevonělo. Vlastně kdyby byl Dumas vizionář mohl svůj román pojmenovat třeba Šest mušketýrů, protože v dnešní době každej počítá hlavně aby měl na nájem, na děti a na jídlo a na přepočítávání mušketýrů už jaksi nezbývají síly. Navíc ta scéna na královském dvoře, kde je právě nastoupeno odhadem tak 67 mušketýrů + mušketýr nemušketýr d'Artagnan na klidu ohledně počtu mušketýrů taky napřidá. No a aby toho zmatku kolem počtu mušketýrů nebylo málo, tak muziku tvrdí i filmaři, který natočili Tři mušketýry tolikrát a tak odlišně, že se může klidně jednat o další zcela jinou trojici mušketýrů, s tím, že každej mušketýr má na výběr pouze ze třech jmen / Athos, Porthos a Aramis / a ke každé trojici mušketýrů je pak přidelen jeden d'Artagnan.Nicméně ze všech těch natočených desítek třech mušketýrů, jsou tihle čtyři mušketýři nejlepší. Jo a ještě něco. Společnost Levné knihy tento film rozdělila na dvě části a druhá část má podtitul "pomsta mylady De Winter". Mylady De Winter hraje Mylène Demongeot a tak je tak sexy, že stačí abych někde viděl napsaný její jméno a jsem vzrušen a když jsem viděl. jak si tahle mylady představuje pomstu, tak mě přijde jen líto, že mylady Mylène Demongeot se nemstila dle své libosti na mě. ()

Reklama

sportovec 

všechny recenze uživatele

Diskuze nad tím, zda to či ono přetlumočení Dumasových literárních předloh zachovalo více či méně jejich ducha, jsou zjevně nadbytečné a samoúčelné. Manufaktura Alexandra Dumase st. byla pověstná již za života své tvůrce a při filmových převyprávěních vždy šlo více o to jak postihnout co nejlépe kolorit doby a kvalitu vlastního osobitého vkladu do jeho vnímání divákem. Ve specifickém subžánru francouzského historického dobrodružného filmu tvoří tato adaptace MUŠKETÝRŮ nepochybně jeden z jeho uměleckých vrcholů; v případě početných adaptací MUŠKETÝRŮ i podle mého názoru vrchol absolutní. "Francouzskost" všech protagonistů filmu je jedinečná stejně jako dokonalost výpravy, kvalita hereckých výkonů a přes propast času jdoucí paralela nadčasové francouzské sebeprezentace. Jsme tu totiž konfrontováni bez výjimky s hrdiny, kteří i jako celek, i jako jedinci tvoří - a zřejmě i v budoucnu tvořit budou - podstatnou část našeho diváckého já. ()

Pecival 

všechny recenze uživatele

Přestože mým favoritem zůstavá pozdější mezinárodní verze, tohlecto taky není vůbec špatné. Barray je sympaťák a i ostatní mušketýři jsou super (ikdyž všichni se svým stylovým knírem vypadaj skoro stejně:). Film obsahuje pohodovou atmosféru staré Francie, souboje jsou taky docela dobré, tu a tam jemný humor. Barray byl pro mě lepší D´Artagnan než York (o posledním Lermanově počinu ani radši nemluvit). ()

Orlau32 

všechny recenze uživatele

Jestlipak víte, že "Tři mušketýři " byli zfilmováni od počátku kinematografie celkem 24x.? Ale dosud nejlepší a nejnepřekonatelnější (to je slovo,panečku !) jsou Mušketýři z roku 1961. Když jsem jako mladá teenegerka četla Dumasovy knihy, tak jsem samozřejmě měla ve své fantazii představu o D'Artagnanovi, kterou naprosto přesně splnil Gérard BARRAY. Vysoký, pohledný, skvělý šermíř s neobvyklým šarmem a neodolatelným úsměvěm. Myléne DEMONGEOT byla skvělá Mylady s koketováním, falešným chováním a patolízalstvím na těch "pravých místech". A kardinál Richelieu ? No úchvatný ! Včetně jeho nezapomenutelných bonmotů typu :"Zavřeme ho do Bastily ". A co potom Vaše eminence?" " V Bastile neexistuje žádné potom." Všichni ostatní "Mušketýři," kteří byli natočeni pozděj se musejí stydět. Zvláště ta produkce, kde D'Artagnana ztělesňoval Michal York. Nevěřila jsem svým očím. ()

Galerie (14)

Zajímavosti (6)

  • Producentem byl režisérův otec Raymond Borderie, na vzniku filmu se celkově podílely čtyři společnosti z Francie a Itálie. (argenson)
  • Natáčení probíhalo například v proslulém pařížském parku Buloňský lesík, na zámku Guermantes nedaleko Paříže a také ve starobylém městě Semur-en-Auxois v Burgundsku. (argenson)

Reklama

Reklama