Režie:
Nils GaupScénář:
Ravn LanesskogKamera:
Peter MokrosinskiHudba:
Gaute StoraasHrají:
Jakob Oftebro, Kristofer Hivju, Torkel Dommersnes Soldal, Ane Ulimoen Øverli, Nikolaj Lie Kaas, Pål Sverre Hagen, Åsmund-Brede Eike, Thorbjørn Harr (více)VOD (1)
Obsahy(2)
Píše se rok 1204 a Norsko je rozervané občanskou válkou. Ve víru intrik umírá král a těsně před svou smrtí odhaluje, že má nemanželského syna – Håkona Håkonssona, dědice trůnu. Začíná zuřivý souboj o život malého dítěte. Loajální služebníci trůnu Skjervald (Jakob Oftebro) a Torstein (Kristofer Hivju) se snaží svého budoucího krále udržet naživu ze všech sil. Stojí proti nim neúprosná příroda i dánští nájezdníci, kteří neznají slitování. Obstojí dvojice hrdinů v nerovném souboji a dostane následníka trůnu do bezpečí? (Film Europe)
(více)Videa (5)
Recenze (107)
Po vizuální stránce se snímku Poslední král nedá prakticky nic vytknout. Akorát se mi moc nezdá, že by v roce 1204 většina Norů brázdila zasněžené horské stráně obdobně jako Aksel Lund Svindal. Nicméně právě ty honičky na lyžích ještě zpestřily už tak dost strhující podívanou. Z historického hlediska film není příliš objevný, ovšem základní informace divák dostane alespoň písemnou formou. (70%) ()
Předně bych doporučil aby teplomilní si před filmem udělali horký čaj s rumem a nebude-li čaj, pak alespoň horký rum. Bude jej třeba. Celý film je totiž natáčen v zimě tam někde nahoře kousek pod pólem a fakt na mně z obrazovky táhla kosa až na gauč... Středověk mně baví a lecos o něm vím. Ale to na co jsem koukal byla pro mne španělská vesnice (resp. norská). Ty jejich rody jsem neznal ani důsledky vládnuté té či oné dynastie. A tak jsem nepolíben sledoval ten příběh o záchraně malého krále a fakt jsem si to užil. Verbal v komentu opět pobavil, to mu zase jednou musím přiznat !!! Film mně přišel celkem ok jak po stránce dobových reálií tak z hlediska uvěřitelnosti děje. Samozřejmě infarktový akční závěr byl natočen ve stylu amerických filmů, ale proč ne? Alespoň to nebylo nudné. Škoda, že něco takového neumíme natočit my. Dávám za 4 střely z kuše. * * * * ()
Úvod se mi velmi líbil. Na úvod upozornění, že si na nic nehrají a film je pouze inspirován skutečnými událostmi. Dále se mi tu sešli dva staří známí. Ačkoliv jsem se bál, že v Hivju pořád uvidím Tormunda z GoT, tak se to nakonec nestalo. V druhém známém v z Vikings jsem jarla Borga viděl. Naštěstí se tolik neobjevuje. Jinak spokojenost s válečnými lyžemi. ()
Norští zrzci kontra mastní sviňáci z Dánska. Příběh je to pěkný, čerství fotři ocení zejména putovní zimní péči o kojence, staromilci zase Gaupův důraz na poctivou historickou epiku. Lyžařům zaimponuje lekce historického carvingu, taková Vyšší moc model 13. století. Škoda, že podobný důraz není věnovaný i struktuře scénáře, která se sype jak prašan. A akční scény by rozhodně zasloužily alespoň trochu přísnější dohled choreografa, kdo se má na to zmatený potácení dívat. Seveřan ve mně ale vyhrává. ()
Jako pozvánka na lyžovačku v prašanu do norských velehor dobrý! V té zimě chtěli mít asi všichni všechno za sebou a tak jsou herecké výkony takové neslané, nemastné. Také honění se za miminem, potažmo jeho ochrana, nejsou oskarovou scénáristickou náplní. A tak jedinou radostí je opravdu jen pohled na zasněženou krajinu...což je pastvou pro oči tak pro 10% populace. ()
Galerie (83)
Zajímavosti (4)
- Plakát filmu kopíruje stejnojmenný obraz "Birkebeinerne" (anglický název: "Skiing Birchlegs Crossing the Mountain with the Royal Child") malíře Knuda Larsena Bergsliena z roku 1869. Samotný název Birkebeinerne vychází z názvu politické strany "birkebeiner" (březonohí) v norské občanské válce. (Jirka_Šč)
- Rovanko ako dej filmu tak aj jeho natáčanie prebiehalo v Nórsku, predovšetkým v Lillehammeri a Songdali. (MikaelSVK)
- Vo filme sa rozpráva až troma jazykmi. Birkebeinerovci hovoria nórsky, Baglerovci dánsky a kráľovna Margrete (Lia Boysen) používa švédčinu. (MikaelSVK)
Reklama