Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Povídkový film Vojtěcha Jasného natočeného v česko - rakouské koprodukci.
Dýmka hercova - Herecká dvojice George a Mary je angažována do hlavních rolích filmu "Lidé a vlci", jehož děj se odehrává v prostředí lovců kožešinové zvěře...
Dýmka lordova - O svatební noci dá lord Edward Grayton přednost své nejdražší dýmce "straight grain" před milováním s mladou krásnou lady Mary...
Dýmka sv. Huberta - Myslivec Kurt musí odejít do války. Doma nechá půvabnou ženu Elsu a nakouřenou porcelánku... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (29)

NinadeL 

všechny recenze uživatele

Dýmka hercova je výsměch na téma, jak si Jasný představoval natáčení němého filmu. Ale ten úvodní charlestonový výstup začal hezky. Nicméně Lohninského předehrávání hercům vypadá jak dokonalý výstřižek ze zlého snu na téma hanopis na Vladimíra Slavínského. Přitom tu stojíme při rekonstrukci amerického žánru. A ona to má být komedie, která se nám ale přelila do parodie, jejímž králem nebyl Charlie Chaplin, ale Juraj Herz jako milovník sličné Gitte Hænning. Dýmka lordova až nebezpečně připomíná feeling Zvětšeniny. Nicméně pokud je to skutečně natáčené v Londýně, tak nemůžu nic namítat. Později, po přesunutí na zámeček, Jana Brejchová a Vít Olmer sehrávají naprosto ukázkové dostaveníčko za zády namyšleného lorda, který božskou Janu odmítl při svatební noci. A pokud něco takového vzniklo u nás a nepřekročilo to hranici parodie, smekám. Ostatně vše tak kosmopolitně realizované u nás během "zlatých šedesátých", ovšem vypadající a fungující zcela opačně (notně podpořené barvou), tak tleskám. Dýmka sv. Huberta označena za malou operu v lese je alpskou groteskní miniaturou na téma nevěry v horách, ve které nemá na růžích ustláno Vivi Bach. Dohromady tedy Dýmky tvoří triptych na téma nevěra a přináší do skanzenu českých šedesátých za pomoci Rakouska cosi lepšího, cosi aktuálnějšího, cosi moderního. ()

Benedygtus 

všechny recenze uživatele

Prvni pribeh, je absolutne nejhorsi, nevyrazny a trapny, druhy pribeh dela cest nazvu filmu a pokud by se takto odvijel cely film bylo by to mozna ke koukani a treti je podobny tomu druhemu, avsak clovek je uz tak otraveny a znudeny, mozna temer zhypnotizovany neustalym "lalala, nanana", ze se musi premlouvat, aby to dokoukal. Kdyz se konecne tak stane a film ma za sebou, je za to nesmirne vdecny a takovy pocit rozhodne neni dobry. 0,5* ()

Reklama

crackonosh 

všechny recenze uživatele

Blbina, ve které hrají významnou roli dýmky. Každá z povídek je jinak dobově, stylově i hudebně stylizovaná, výsledkem je pak roztříštěná mozaika se dvěma pěknými herečkami (hlavně Brejchová) a jednou krásnou dýmkou, která má po celém obvodu hlavičky straight grain. Pro dýmkaře nutnost, pro ostatní pravděpodobně nuda. Ale podíváte se do Anglie. ()

Peabody 

všechny recenze uživatele

nevím, v čem byl problém, jestli na to dostal pan Jasný moc peněz a chtěl natočit světově pojatý velkofilm? Hrozně špatné, o ničem, v souladu s tím je nesmysl v popiscích, jde o zfilmování povídek Ilji Erenburga, nikoli Adolfa Hoffmeistra. Poetičnost předlohy se s panem Jasným prostě minula. Ano, Jana Brejchová je krásná, ale to nestačí ()

Gavin87 

všechny recenze uživatele

Tak jsem se těšil, jak si pustím tenhle majsterštych Vojtěcha Jasného, zapálím si dýmku a udělám si hezký večer. Po pěti minutách jsem zalitoval. Obávám se, že jsem nepochopil absolutně nic.... možná jako parodie na Filmový klub na Čt2 bych to chápal, ale jinak nechápu nic. Zřejmě nejsem tak avantgardní, jak jsem si myslel. ()

Galerie (21)

Zajímavosti (5)

  • Vojtěch Jasný obsazoval herce podle toho, jak mu to ukázaly hvězdy, tedy přesněji podle horoskopu každého herce a zda je pro film vhodný. Takto se dostal řízením osudu k roli i Juraj Herz. (sator)
  • Původně měla vzniknout ještě 4. povídka Dýmka kapitána. Adolf Hoffmeister spolupracoval na scénáři povídky Dýmka lordova. Zdroj: Český hraný film 1961-1970, NFA 2004. (ČSFD)
  • Recenzia v tej dobe skritizovala filmové umenie Waldemara Matušku (Taliansky zajatec Marcello) asi takto: „Neviem, či fajka sv. Huberta je dosť poctivou pointou celého filmu. Pre obecenstvo je dostatočným oprávnením existencie tejto poviedky herecká účasť Waldemara Matušky, jeho kostýmovej premeny. Waldemar Matuška spieva, prezlieka sa, umýva sa, usmieva sa. Ale nie som si celkom istý, či tiež hrá. Možno povedať, že v prvej poviedke sledujeme hru na hercov, hru na hru, a to vo viacerých významoch. Obsahom druhej poviedky je atraktívna ironická hra na lordy. Tretia poviedka je predovšetkým hrou na Waldemara Matušku, čoho dôkazom je, že vlastná dejová pointa príbehu vyznieva veľmi sucho. Aby som obmedzil vlastný, snáď príliš subjektívny úsudok, rovno priznám, že mám dosť rád šansoniéra Waldemara Matušku, ale že zatiaľ nezdieľam všeobecné nadšenie nad Waldemarom Matuškom filmovým hercom. Možno sa treba uspokojiť s tým, s čím sa uspokojí väčšina divákov, že Waldemar Matuška hrá pod rôznymi zámienkami Waldemara Matušku.“ (Raccoon.city)

Reklama

Reklama