Reklama

Reklama

Dabing Street

(seriál)
  • angličtina Dubbing Street (festivalový název)
TV spot

Epizody(12)

Obsahy(1)

Komediální seriál Petra Zelenky vychází ze stejnojmenné divadelní hry, kterou režisér a scenárista napsal pro Dejvické divadlo. V komediálním seriálu začíná příběh o malém dabingovém studiu ZERO smrtí jeho majitele, režiséra Archa, Evina manžela. Zneuznaná herečka Eva (Klára Melíšková) studio po svém muži zdědí. Její ambicí je přetvořit jej v úspěšný a respektovaný podnik, což je pro ni zároveň způsob, jak si tak trochu vyrovnat účty s osudem. Studioví technici Pavel (Václav Neužil) i Karel (Hynek Čermák) jí v tom nezištně pomáhají, motivováni tajnou láskou jak k ní, tak k profesi samotné. Aby dostali bankovní úvěr na modernizaci studia, rozhodne se Eva přijmout syna bankovního ředitele Davida (Marek Adamczyk) a také Karlovu promiskuitní sestru Ladu (Tereza Voříšková). Studio ZERO ale především potřebuje sehnat nového kmenového režiséra. Angažují sice schopného, ale neurotického a agresivního Jandu (Miroslav Krobot). Herci začínají díky Jandovým metodám práci ve studiu odmítat a dabování se z nouze ujmou samotní technici. Firma jde ke dnu. Eva se cpe koktejlem „fejkových“ prášků, které jí dodává její přítelkyně Lenka (Pavla Beretová), a vrhá se do ponižujících vztahů. Nakonec, když mají být studio a pozemek, na kterém stojí, prodány developerům, se Pavel s Karlem rozhodnou, že se nevzdají jen tak snadno… (Česká televize)

(více)

Videa (2)

TV spot

Recenze (213)

HellFire 

všechny recenze uživatele

Lepší nadprůměr. Kazí to nevýrazné postavy (obzvláště Voříšková je herecké poleno a její postava nepřináší žádnou přidanou hodnotu) a nudný děj. Ve srovnání s Mostem, Čtyřmi hvězdami nebo Okresním přeborem Dabing Street bledne, ale koukatelné to je :). Na rozdíl od výše zmíněných seriálů se ale na Dabing Street znovu dívat nikdy nebudu. ()

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

"Mně se tady pochcal herec." Patřím mezi hovada, která neumí plynně cizinecky, s čestnou výjimkou svahilštiny po ránu, takže bez dabingu bych byl ve světě filmu ztracen. Jsou tu samozřejmě ještě titulky, ale ty jsem zase líný číst. Proto jsem byl rád za seriál ze světa dabingu, ale ve finále jsem byl nadšený pouze z cholerického režiséra Jandy, který však byl na můj vkus obsazen příliš řídce. Ti ostatní sice měli své chvilky, ale bylo jich málo - opilý Michal, zapresovaný Aleš či slušňák Preiss. Hodně bylo pouze dabování Kapitána Filcky a to mě dost nebavilo. ()

Reklama

Vodnářka 

všechny recenze uživatele

Skončily devadesátky, skončila euforie, nastal rok 2001. Doba, kdy všichni spadli zpět do každodennosti, podnikat v šílenostech si už nikdo moc netroufnul a dabing začal být zatracován, protože "brání Čechům umět skvěle jazyky". Nic z toho však neodradí studio ZERO, jehož novopečená majitelka se po smrti svého muže Jirky, "slavného" dabingového režiséra, rozhodne v tomto projektu pokračovat a proslavit jej. Spolu s třemi techniky, ségrou jednoho z nich a hlavně geniálním humorem Petra Zelenky a celého Dejvického divadla tak rozjíždí dvanáct epizod plných absurdních pádů, nerozvážné odvahy a výborné reflexe srážky s realitou, kterou si na počátku tisíciletí v Česku prošel skoro každý. Není to jako Čtvrtá hvězda, ale přestaňme srovnávat a pojďme se zasmát této koncentraci problémů, zmatenosti, chaosu, občasné zaslepenosti a zabedněnosti, které všichni tak dobře známe. ()

Devadesát Dva 

všechny recenze uživatele

V momentech silně bizární (a zábavné), ale klasická dejvicovská lambáda, která ve finiši už dost nostalgicky voněla v magickým roku 2001, VHS, dabingu. To jsou mi blízké věci. Herci to i v malým počtu drží koukatelné od začátku do konce, protože jsou prostě dobří. Ale myslím si, že hlavní zásluhu má Zelenka, který opět boduje u scénáře a za kamerou, ještě jsem u něj za ty roky pod čtyři nešel. A Krobot, samostatný element, mě tu zabíjel: "Lidi mě serou... (...) to asi víš." ()

Morholt 

všechny recenze uživatele

Určitě ne taková pecka jako třeba Čtvrtá hvězda, ale v rámci české produkce jde pořád o výraznější nadprůměr. Už samo dabingové prostředí je vlastně unikátním a absolutně nevytěženým tématem, což má asi svůj důvod, ale o to větší plus patří Zelenkově odvaze. Stejně jako v jiných seriálech se tu najdou silnější a slabší díly, ale nebyl tu jediný, u kterého bych se nudil nebo alespoň nezasmál. Je fakt, že některé vtípky jdou za hranu trapnosti a místy je seriál zbytečně vulgární, ale na druhou stranu to není zase nic tak hrozného. herecky mi nejvíc sedla Klára Melíšková, kterou jsem si v podobné roli nedokázal představit a bavili Mirolsav Krobot, který se pro role choleriků narodil. Naopak mi příliš neseděla Tereza Voříšková, na jejímž místě bych si dokázal představit x jiných hereček. Možná jsem čekal malinko víc, ale i tak jsem spokojen. 75% ()

Galerie (143)

Zajímavosti (38)

  • Ikonický konfrontační dialog, který můžeme vidět v epizodě Jiří Arch (2018) v podání Heleny Dytrtové při dabování a v epizodě Monitoring (2018) v podání Pavla (Václav Neužil) a Evy (Klára Melíšková), je původně z divadelní hry „Closer“, kterou napsal dramatik Patrick Marber. Film Na dotek (2004), který je adaptací tohoto dramatu, vznikl v roce 2004, tedy o 3 roky později oproti době, ve které se seriál odehrává. Helena Dytrtová v seriálu dabuje pouze českou verzi této divadelní hry, která vznikla speciálně jen pro účely tohoto seriálu. (ELBobes)
  • Scéna, kdy Eva (Klára Melíšková) přijde na fiktivní předání ceny Františka Filipovského za dabing, se skutečně natáčela v Přelouči v prostoru před městským kinem. (Merlinousek)

Související novinky

TOP 2018 dle TOP uživatelů ČSFD.cz

TOP 2018 dle TOP uživatelů ČSFD.cz

29.12.2018

Nejoblíbenější uživatelé ČSFD.cz tradičně sestavili trojku nej filmů a seriálů, uvedených do distribuce nebo na filmových festivalech v uplynulém roce. S pěti hlasy jednoznačně vyhrávají mezi filmy… (více)

Reklama

Reklama