Režie:
Richard LesterScénář:
George MacDonald FraserKamera:
David WatkinHudba:
Michel LegrandHrají:
Oliver Reed, Raquel Welch, Richard Chamberlain, Michael York, Frank Finlay, Christopher Lee, Geraldine Chaplin, Jean-Pierre Cassel, Spike Milligan (více)Obsahy(1)
Jeden za všechny, všichni za jednoho! Adaptace slavného románu Alexandra Dumase natočená v rozsáhlé koprodukci. Oč by bylo chudší dětství každého z nás, kdyby nepoznal věrné přátele na život a na smrt Athose, Porthose, Aramise a d'Artagnana. Neustále bude Alexander Dumas udílet lekci všem, kdo chtějí psát dobrodružnou literaturu či bavit celou rodinu. Tři mušketýři vyprávějí příběh o odvaze, cti, přátelství, věrné lásce, ale zároveň o zradě, intrikách a podlosti. A tak se nám vždy znovu a znovu zatají dech, když mladý gaskoňský šlechtic d'Artagnan, vybaven několika tolary, mečem, matčiným balzámem na rány a otcovým dopisem pro pana de Tréville, starého přítele rodiny, potká na jedné ze svých zastávek Rocheforta a v okénku zahlédne krásnou tvář Milady de Winter. Příběh začíná a my víme, že se máme nač těšit! Filmová verze z roku 1973 v režii Richarda Lestera nazírá příběh Tří mušketýrů s lehkým odstupem, který mnohé pobavil a některé pobouřil. (Česká televize)
(více)Recenze (263)
Hvězda zámořské filmové kritiky Pauline Kael svého času označila za největší klad Lesterova snímku jeho dekorativnost. Já bych na roveň s ní postavil parodické znevažování postav i žánrových stereotypů, jehož autoři dosahují rozmanitými prostředky od ryzí grotesky až po výstřední anachronické detaily. Nadšení "Třemi mušketýry" i (o něco slabšími) "Čtyřmi mušketýry" ze mě od dob mládí zčásti vyprchalo: sekvence úvodních titulků už mi nepřipadá tak strhující, stejně tak Hobbsovy šermířské sestavy; tu a tam bych uvítal stručnější vyjádření, hudbu vnímám jako průběžně bezvýraznou a humor jako místy laciný... S lepší adaptací Dumasova bestselleru jsem se ale zatím nesetkal. ()
Jedna hvězda pouze k úcty k titulu. Tato verze je zoufalá, kožená ponorka, polní varhany na kolečkách, mušketýři v 16 století kteří počítají vteřiny ? Žádna verze nepřekoná zpracování z roku 1961 ať skvělým obsazením protagonistů, kteří jsou nedostižní, nebo dokonalou realizací románu ve všech dílech. ()
Jedná se o moje nejoblíbenější filmové zpracování. Snímek byl situován do komediálního dramatu, který mu velice sluší. K jeho dokonalosti vše vyšperkovali skvělí herci v hlavních i vedlejších rolích. Nejvíc se mi opravdu líbí typ humoru. I adaptace doby, kostýmy, vše si sedlo. 5* ()