Režie:
David FincherScénář:
Steven ZaillianKamera:
Jeff CronenwethHrají:
Daniel Craig, Rooney Mara, Christopher Plummer, Stellan Skarsgård, Steven Berkoff, Robin Wright, Yorick van Wageningen, Joely Richardson, Geraldine James (více)VOD (4)
Obsahy(2)
Mikael Blomkvist zrovna prohrál soudní spor s Hans-Erikem Wennerströmem, o kterém nedávno napsal nepříliš pozitivní článek. Jeho pověst tím utrpí, a tak příležitosti využije Henrik Vanger, který si Mikaela pozve na sever do Hedestadu, aby vyšetřil zmizení a nejspíš i vraždu své neteře Harriet. Harriet zmizela v roce 1966, a jelikož ji nikdo neviděl odjíždět, policie došla k závěru, že ji nejspíš někdo zabil. Předtím byla s kamarádkami na slavnosti, ze které ale náhle odešla. Pak už ji viděli jen krátce, když se objevila v Henrikově domě a chtěla si s ním promluvit. Henrik ale neměl čas, a když ji hledal později, už byla pryč. Henrik po ní celý život pátral a nashromáždil mnoho informací, které hodlá Mikaelovi poskytnout, včetně domu u jezera, kam se může Mikael dočasně nastěhovat. Výměnou za pomoc mu Henrik nabízí peníze a opravdové důkazy proti Wennerströmovi, aby mohl Mikael očistit svou pověst. Mikaelovi se na severu moc nelíbí, ale nakonec nabídku přijme a nastěhuje se do domu u jezera... Lisbeth pracuje pro bezpečnostní agenturu a pracuje i na Mikealově profilu. Nechal si ho prověřit Henrikův advokát Dirch Frode předtím, než si ho Henrik najal. Lisbeth má život už tak dost těžký, a navíc její poručník dostane mrtvici a už se o ni nemůže starat. Dostane tedy nového poručníka Nilse Bjurmana. Ten ale zneužívá svého postavení a Lisbeth mučí a znásilňuje. Lisbeth se ale vzepře a pomstí se mu. Bjurman jí při tom musí slíbit, že už se o ni nebude zajímat a bude jí pravidelně vyplácet peníze, aniž by se u něj musela hlásit. Při svém pátrání Mikael narazí na zajímavou informaci, a tak po Frodeovi požaduje asistentku. Ten mu doporučí právě Lisbeth. Mikael se za ní rozjede a nabídne jí práci. Lisbeth to zajímá a tak souhlasí a okamžitě se pouští do práce... (TV Prima)
(více)Diskuze
LokiZombie: Kmotr je většinu filmu téměř do puntíku, akorát absentuje vedlejší linka Johnnyho Fontany a konec je podán trošku jinak.
Bolldar: Keby si lepšie pozeral, uvedomil by si si, že mám pravdu...
můj názor je, že nějaké věci fungují na papíře, ale na plátně už tak moc ne, tak je místy třeba trochu zvolnit...
DannyBoy80: teď střelím a trochu zariskuji protože jsem nečetl předlohu aleeee Kmotr?
Lionheart: znam jedinou doslovnou adaptaci (krom asi 2 stranek knihy) - Tahle země není pro starý. Zná někdo nějakou jinou doslovnou nebo téměř doslovnou adaptaci? Švédský film není doslovnou adaptací ani omylem.
Fildas: A občas doslovné adaptace jsou mnohem horší než ty volné (přecejen jde o jiný způsob vystihnutí příběhu).
mm13: toto je vecne tema filmy tocene podle knizni predlohy nikdy nemuzou ukazat vse, protoze by jinak nebyla stopaz 2 hodiny ale nekolikrat vic.
DannyBoy80: díky moc alespoň se mám na co dívat...
KevSpa: jo to vim, ale precejen jsem ho pridal, protoze se mi zda styl hodne vychazejici ze severske skoly. I tematem jako by tam patřil. Navic maji estonci hranicic s finama a finskemu stylu se to mozna blizi nejvice, precejen finove si neberou servitky jeste vice nez ostatni severani :)
DannyBoy80: Hezký výběr. Akorát Zkažená mládež je film estonský. :-)
FezDog: http://www.csfd.cz/film/280484-veterani/
http://www.csfd.cz/film/219282-morke/
http://www.csfd.cz/film/273163-snadny-prachy/
http://www.csfd.cz/film/197355-bratri/
http://www.csfd.cz/film/240690-tak-trochu-jina-love-story/
http://www.csfd.cz/film/183047-villa-paranoia/
http://www.csfd.cz/film/235406-kautokeino-opproret/
http://www.csfd.cz/film/49457-v-cine-jedi-psy/
http://www.csfd.cz/film/229110-nebezpecne-vybusna-trhavina/
http://www.csfd.cz/film/118228-utopie-nejvic-lidi-zije-v-cine/
http://www.csfd.cz/film/246943-uchazec/
http://www.csfd.cz/film/46814-blikajici-svetla/
http://www.csfd.cz/film/246364-oddelene-svety/
http://www.csfd.cz/film/273673-submarino/
http://www.csfd.cz/film/15960-aberdeen/
http://www.csfd.cz/film/42578-italstina-pro-zacatecniky/
http://www.csfd.cz/film/38127-idioti/
http://www.csfd.cz/film/91968-do-tvych-rukou/
http://www.csfd.cz/film/221085-adamova-jablka/
http://www.csfd.cz/film/5033-juha/
http://www.csfd.cz/film/88381-elling/
http://www.csfd.cz/film/88875-otevrena-srdce/
http://www.csfd.cz/film/189185-cinan/
http://www.csfd.cz/film/201445-havaj-oslo/
http://www.csfd.cz/film/35432-rodinna-oslava/
http://www.csfd.cz/film/49275-s-milenkou-me-matky/
http://www.csfd.cz/film/142019-zlo-mezi-nami/
http://www.csfd.cz/film/232359-zkazena-mladez/
http://www.csfd.cz/film/32235-laska-je-laska/
http://www.csfd.cz/film/232435-kurz-negativniho-mysleni/
http://www.csfd.cz/film/236014-umeni-plakat/
http://www.csfd.cz/film/243416-ukrutne-stastni/
a další. Podle me vetsina tech filmu patri k zakladnimu cinefilnimu vzdelani + filmy Larse von Triera. kazdopadne je budes shanet asi docela tezko :)
mm13: já s tebou souhlasím a doufám, že to tak bude, jen reaguju na lidi, co to takhle nazývají, ať nám to teda ukážou konkrétně.
nigga: americká adaptácia nemá so švédskymi filmami nič spoločné... okrem predlohy, teda :-) ... Zaillian napísal svoj vlastný scenár a Fincher natočí SVOJ vlastný film. Ten film sa nenakrúca preto, lebo "švédske adaptácie boli úspešné, poďme ich pretočiť do angličtiny", ako tú poniektorí podsúvajú medzi riadkami svojich príspevkov, ale preto, že Larssonova trilógia je svetovým a teda aj americkým bestsellerom.
Mě by hlavně zajímalo, jestli si někdo dá práci se srovnáním a na třeba dvou screenech ukáže, jak moc je to teda velká kopírka švédské adaptace, ale myslím přímo záběrů a ne scén, jako je snad jasný, že pokud se v knize odehrává nějaká scéna v kanceláři, tak se logicky může odehrávat v nějaké kanceláři v jakékoliv adaptaci, to podle mě není přímo kopírování. Pokud se tam kopírují přímo záběry, tak by zajímalo jaké, ale pokud to je kopírka stylem: v knize se spolu poprvé setkají v jejím bytě, tak nikdo nemůže říct, že je špatně, když ta stejná scéna je jak v švédské adaptaci, tak i americké (ale přiznám, nečetl jsem, tak možná je to špatný příklad, ale na druhou stranu by to ukázalo, jestli brali inspiraci z knihy nebo filmu), samozřejmě záleží na uchopení té scény, ale to ještě nevíme. Ale já s tím problém nemám, na film se těším.
DannyBoy80: prosim te posli mi nejaky odkaz na severske filmy dekuji...
mm13: dalsi co si neco cuca z prstu
Pozitívne hodnotenia švédskej trilógie vo väčšine prípadov nie sú ani tak hodnotením filmov samotných, ako nadšením nad samotným príbehom... keď si človek prečíta knihy, zistí, koľko im švédski tvorcovia zostali dlžní, akú otrockú a neinvenčnú prácu predviedli. Preto sem s poriadnym scenáristom a režisérom!!
FezDog: film je vyborny, ale precejen severani maji vetsi pecky :) v kazdem zanru najdes neco naprosto neuveritelneho :) nastesti se americti producenti na severske filmy moc nedivaji :)
Fildas: tak jsem shlédnul první díl http://www.csfd.cz/film/247369-muzi-kteri-nenavidi-zeny/ a jsem rád že jsem se podíval...film je opravdu výborny asi nejlepší co jsem doposud viděl ze severské kinematografie...
TheDarKnig: Že ten švédský herec je nevýrazný to si zase nemyslím (věc subjektivního názoru), a neznámý je jen protože nehraje ve filmech z USA. A ano v reálu je Mara hezčí než Noomi, ale podle fotek a traileru vypadá Mara jak nějaká cyberpunková fetka, a Noomi byla spíš jak ,,drsná rockerka :D " . Podle knihy nevypadá dobře ani jenda, měla by mít tvář a půvad malé holky zakrytý drsnou šlupkou.
moviefilm: kdyby jsi pořádně četl, tak víš, že nemá s knihou skoro nic společné oproti PŘEDCHOZÍM dílům :o)
TAMEHEMP: myslíš ty samé komentáře jako já? např.
"Ludia ktori citali knizku vedia, ze svedska verzia je popri nej velmi slaba" (Hellblazer)
TheDarKnig: jj však v pohodě.. tak yjsem na tenhle film zvědavej, ačkoli s remaky (nebudeme se ted hádat, jestli to je či není remake) většinou dopadají špatně. Ale necháme se překvapit :o)
Do té doby, než film vyjde, nemá cenu se o něčwm vyloženě hádat :oP
i kdyby - neviděl jsem nevím, neříkám, že by se mi to nelíbilo, v závorce uvádím jen to, co jsem vyčetl z komentářů
pravděpodobně - podle trailerů to vypadá opravdu úžasně, Fincher je elita a většina lidí tvrdí, že z knihy se dalo vytěžit v předchozím případě víc (můj zasvěcený názor tedy ne)
A co se herců týče, napsal jsem že Mara mi přijde koukatelnější (Noomi mi stačilo vidět na fotkách a moc se mi nelíbila, o hereckých kvalitách se teda nebavím) a Craig je taky mnohem sympatičtější (pro mně) než ten nějaký švédský herec s nevýrazným a pro mně neznámým ksichtem. A u něho jsem pak napsal lepší, protože to,že ten švéd se na Blomkvista nehodil, tvrdí zase více lidí. Takže žádné zasvěcené rozumy. Přiznávám, že jelikož jsem nic neviděl ani nečetl, může to působit pitomě. Ale určitě jsem tím příspěvkem nechtěl nikoho popudit
Bolldar: HP3 nemá s knihou skoro nič spoločné? Zas ma niekto trochu pobavil..
Bolldar: možná to bude tim, že obdivujou jen samotný film a ne rozdíl mezi knihou a filmem, nemyslíš? zaplatíš!
KevSpa: jak lze pak brat jakykoliv nazor tohoto cloveka vazne :)
TheDarKnig: Prosím, běž se podívat na původní film, a pak sem teprve přijď psát ty svoje "zasvěcené" rozumy. :)
A jinak mimochodem, tady plno lidí porovnává knížku s filmem. vemte si takového Harryho Pottera 1,2. Krásně natočená kniha. Řekněme doslova upgrade knihy do vizuální podoby. Avšak proč to mnoho lidí zatracuje a na druhou stranu vyzdvihuje HP díl třetí, když oproti jedničce a dvojce nemá s knihou společného skoro nic? :D
Jen trošku k zamyšlení....
TheDarKnig: Jestli to bude skutečně lepší posoudíš jedině tehdy, když se prvně podíváš na to, co bylo natočeno dřív, a teprve až poté na to, co bylo natočeno později. jinak v hloubi mysli (byť si to ani neuvědomíš) budeš obviňovat starší film, že kopíruje ten novější. Což je samosebou nesmysl.
A jak proboha můžeš porovnávat "lepší" herecké obsazení, když jsi neviděl ani jeden film? podle jména? Ha, ha, ha :o)
TheDarKnig: tvrdi clovek co necetl knihu ani nevidel fil, tak to je hodne zajimave :)
DannyBoy80: i když by švédská verze byla kvalitní (ale jak pročítám komenty, zas taková genialita to asi nebyla, a oproti knize to zaostávalo asi dost), tahle verze bude pravděpodobně ještě několikanásobně lepší (Fincher je jeden z nejlepších režisérů současnosti) a když porovnávám herce ve švédské verzi a tady, je výběr tady mnohem mnohem lepší a zajimavější (i Mara jako Lisbeth mi přijde mnohem koukatelnější, a upgrade Blomkvista je ještě zřetelnější, tomu švédovi bych fandit nemohl..) Nemluvě o tom, že díky téhle verzi se k trilogii dostane ještě mnohem více lidí, to že jsou americké filmy oblíbenější a většinou známější, je prostě fakt. samozřejmě nemusí být vždycky lepší, ale v tomhle případě to tak bude. A co se týče toho vizuálu, jak jinak byste to asi chtěli udělat?