Režie:
David AyerScénář:
David AyerKamera:
Roman VasjanovHudba:
Steven PriceHrají:
Brad Pitt, Logan Lerman, Shia LaBeouf, Michael Peña, Jon Bernthal, Jim Parrack, Brad William Henke, Kevin Vance, Xavier Samuel, Jason Isaacs, Anamaria Marinca (více)VOD (1)
Obsahy(3)
Duben 1945. Zatímco se spojenecká armáda pokouší o finální ofenzívu na evropské frontě, ujímá se válečný veterán, armádní seržant Wardaddy (Brad Pitt), velení tanku Sherman a vydává se s jeho pětičlennou posádkou na vražednou misi v týlu nepřítele. Tváří v tvář přesile početní i palebné a v doprovodu naprostého zelenáče, který se v jejich četě souhrou okolností ocitl, je Wardaddy se svými muži nucen získat navzdory veškeré pravděpodobnosti štěstí na svou stranu a dovést do úspěšného konce své hrdinské pokusy zaútočit na samotné srdce nacistického Německa. (Falcon)
(více)Diskuze
![j.linhi](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/161/933/161933317_4908cf.jpg)
![Oxymoron5](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/000/323/323424_ed1715.jpg)
![j.linhi](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/161/933/161933317_4908cf.jpg)
jo Tank: Fury by bylo blý, to bylo první coi mě napadlo, ale to co navrhoval JohnMiller: "Zuřivec" docela bych si to dokázal představit že by mu tak česky říkali, i film by se tak moh jmenovat, to taky neni spatny, ale prd stim uz pravdepodobne udelame, ale jak rikam tohle mi neprijde tak hrozny
na příspěvěk reagoval Oxymoron5
![ywo666](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/000/296/296199_00a944.jpg)
Mne to tiež nepríde ako najhorší nápad. Ja som takmer vždy za originálny názov ale keď už chcú vymýšlať hento nie je najhoršia voľba.
![(mOnkey)](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/000/292/292853_f9d172.jpg)
Nejsem od distributora a neznám čísla návštěvnosti, ale klidně bych si vsadil, že na něco jako Tank: Fury by moc lidí nechodilo. A určitě ne obvyklá sorta lidí. Věci jako Zuřivost, Zběsilost apod. mi pak s ohledem na kontext (jmenuje se tak ten tank) připadají už úplně mimo.
na příspěvěk reagoval j.linhi
![Yoshitsune](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/166/899/166899516_zubrc7.jpg)
Zuřivost
![j.linhi](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/161/933/161933317_4908cf.jpg)
mě prostě "Železná srdce" přijde jako fajn název pro válečný drama o posádce tanku...
na příspěvěk reagoval ywo666
![JohnMiller](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/163/151/163151062_dd863f.jpg)
![Oxymoron5](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/000/323/323424_ed1715.jpg)
![j.linhi](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/161/933/161933317_4908cf.jpg)
vzhledem k tomu o čem ten film asi bude by zuřivost byla trošičku zavádějící... železná srdce mi přijde vzhledem k tomu co je v popisu děje adekvátní název.... je potřeba si uvedomit že Fury se jmenuje ten tank, takže o zuřivosti to nejspíš ani tak nebude a asi by bylo i divný kdyby ve filmu tomu tanku říkali Zuřivost, takže tank proste zustane Fury... je pravda ze by to mohli cesky pojmenovat treba "Tank: Fury" ale to co vybrali je taky ok... neni to zas tak strašný
na příspěvěk reagoval Oxymoron5, JohnMiller, (mOnkey)
![Tristan Rafael](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/162/230/162230255_f5b13e.jpg)
Zuřivost by byl skvělej název..Údernej.. Železná srdce, taky pěkný, .. k válce se mi to celkem hodí, na druhou stranu je to trošku patetický...
![JohnMiller](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/163/151/163151062_dd863f.jpg)
Preklad má byť preklad a nie výmysel vycucaný s prsta. Nevadilo by keby zmenili názov ale v kontexte by to znamenalo to isté.. ale toto je trocha mimo.
na příspěvěk reagoval Tristan Rafael
![j.linhi](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/161/933/161933317_4908cf.jpg)
Se mi zdá že už se nadavani na česky preklady stava folkorem, stejne jako nadavani na dabing, vsichni to delaj uz tak nejak ze zvyku. Jo nektery preklady jsou šílený, pravda, ale tenhle my zrovna nepříjde tak děsnej.
na příspěvěk reagoval Yoshitsune, JohnMiller
![Oxymoron5](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/000/323/323424_ed1715.jpg)
Hahahahahah zase dokurvenej českej překlad názvu. Že se na to už nevyserou.
Co je to za název ,no ty vole .lepší původní název.
![flanker.27](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/166/502/166502990_a08ad8.png)
![Wysch](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/158/085/158085532_16d4ab.jpg)
No vzhledem k tomu, že se prý LaBeouf nemyl a bylo s ním těžko vydržet, věřím, že to (v)opravdu bude autentický :D
na příspěvěk reagoval flanker.27
![Martin741](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/072/465/72465916_43e9a2.jpg)
![JohnMiller](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/163/151/163151062_dd863f.jpg)
![Wacoslav1](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/168/380/168380668_bc51cu.jpg)
Mě to jenom zarazilo když se mi v diskuzích co sleduji objeví Železná srdce? Říkám si sakra co to je? Já sleduju nějaká železná srdce??? :-)
na příspěvěk reagoval JohnMiller
![Martin741](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/072/465/72465916_43e9a2.jpg)
![Wacoslav1](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/168/380/168380668_bc51cu.jpg)
![Martin741](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/072/465/72465916_43e9a2.jpg)
asi sa na to vysrem, a pozrem to v Hovnach alebo narkoze ....
![flanker.27](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/166/502/166502990_a08ad8.png)
![Wysch](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/158/085/158085532_16d4ab.jpg)
Pokud si dobře pamatuju, na scénář u U-571 měla vliv nějaká politizace a samozřejmě studio, kdy se Ayer přímo přiznal, že to bylo rozhodnutí (scénář upravit), které už nikdy neudělá. Ten původní scénář vypadal bezesporu jinak.
"It was a distortion... a mercenary decision to create this parallel history in order to drive the movie for an American audience," said Ayer.
na příspěvěk reagoval flanker.27
![janci351](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/159/207/159207947_f26c4a.jpg)
nad tým som sa aj ja pozastavil, ale nech sa radšej vyjadria vačši odbornici na vojensku techniku ako ja :)
![flanker.27](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/166/502/166502990_a08ad8.png)
![Martin741](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w60h80/files/images/user/avatars/072/465/72465916_43e9a2.jpg)