Reklama

Reklama

Obsahy(1)

„Vítr si nechal tichej smích, barevní ptáci ve větvích, co to má společnýho s láskou…“ Kdo by si nevzpomněl na nádherný titulní song – Verunčinu píseň lásky – z kouzelné pohádky Jak si zasloužit princeznu, kterou natočil podle předlohy „Šternberk“ Boženy Němcové režisér J. Schmidt... Teď už si ale pojďme vyprávět o třech synech rybářových, zrozených z obřích vajec. Ten nejmladší, Miroslav (P. Řezníček), má i nejlaskavější a nejsoucitnější srdce. To on si vybere toho nejubožejšího koníčka, on zachrání život sokolu, rybě, a nakonec i samotnému králi (J. Dulava, kterého uvidíme ve filmu v dvojroli také jako černokněžníka). A je to právě Miroslav, kdo má přivést králi ztracenou nevěstu – princeznu Verunku (L. Jelínková). Bude ale potřebovat mnoho sil a hodně lásky, než si své štěstí zaslouží… (Česká televize)

(více)

Recenze (142)

Vilg 

všechny recenze uživatele

Pohádka, ve které nikdo nehraje. Nejpříšernější ze všech těch ksichtů je text vykastrovaně recitující Dulava, jehož dvojroli čaroděje zachraňuje jenom to, že ho mluví Jiří Štepnička. Bratři jak se patří jsou k nevydržení všichni, nejvíc ovšem pořvávající Langmajer - ale ruku na srdce, v opravdu dobré roli jsem ho asi neviděl nikdy. A k tomu hlavní hrdina s hárem a chlupatou hrudí Sagvana Tofiho, ovšem už ne s jeho charismatem. Nedávám odpad jenom proto, že se tvůrci alespoň neuchýlili k sebeparodii a vypatlanosti současné pohádkové produkce a základní schéma je, ačkoliv ho zpracování rozstřílelo, ještě stravitelné. ()

annifrith 

všechny recenze uživatele

Mám ráda pohádky. Trochu nerozumím tomu, proč někdo tuto pohádku zatracuje? Jsou pohádky ukřičené, promiňte, pane Troško, jsou pohádky komediální, kde princezna slaví narozeniny čtyřikrát do roka a jsou pohádky, které se tak trochu mísí s během života. Princezna řekne otci, že ho má ráda jako sůl a za odměnu je vyhnána z paláce. Tahle pohádka s krásně romantickou písničkou Ivana Hlase nám možná připomene televizní Zlatovlásku. Nemohu si pomoci, ale tohle je styl pohádek, které mě osloví i jako dospělou. Co na tom, že pan režisér natočil zmiňované Vrácenky? Promiňte mu to, pane packo/a/. Vy přece určitě nesnídáte každý den vejce na slanině a dáte si třeba chleba s máslem, ne? A zkusil jste někdy napsat scénář? Třeba ? Omlouvám se za tu smělost, jsem tu poměrně nová. ()

Reklama

pipapa 

všechny recenze uživatele

Snaha nevyšla a vznikla tak opět povrchní a herecky toporná slátanina. Princezna vypadá spíše jako modelka, dejme tomu. Ústřední píseń, která mnohé tolik nadchla, nepatří, bohužel, do pohádky, ale do muzikálu. Příběh doprovázející kytarová country-hudba také zrovna pohádkovou atmosféru nevyvolává. Další nepovedený pokus o klasickou pohádku v době počátku totálního rozkladu a úpadku naší kinematografie. ()

Fox85 

všechny recenze uživatele

Není to úplně špatná pohádka, ale je tu spousta věcí, díky kterým se nikdy nestane oblíbenou. Jaromír Dulava hrát umí, ale rozhodně ne v této pohádce - jako záporák slabý a jako král spíše směšný. Pavel Řezníček byl taky trochu zvláštní "princ" a Karel Dobrý s Jiřím Langmajerem nemělo moc šanci dobře rozehrát svoje postavy. ()

soukyd33 

všechny recenze uživatele

To je snad poprvé, co vidím čaroděje, který hned nechce všechno zničit. Na pohádkách je úžasné to, že je všechno v rovnováze. A když ne, zasáhne štěstí. Písničky jsou krásné a něžné. Za čaroděje a princeznu 👍. Poznámka: Princezna je krásná, a zdá se že i moudrá. Poznámka: Král snad uvěří všemu, co mu kdo řekne. Doporučuji. Hvězdiček 4 ()

Galerie (17)

Zajímavosti (8)

  • Pavel Řezníček se v úvodu pohádky představí jako Jaroslav. Během filmu se ovšem jméno jeho postavy změní na Miroslav. (Nine)
  • Pro lepší odlišení postav, hraných Jaromírem Dulavou, jej v roli černokněžníka nadaboval Jiří Štěpnička. Lenku Jelínkovou pak nadabovala Simona Vrbická mluveným slovem a Vlaďka Lišková zpěvem. (funhouse)
  • V němčině se film jmenuje "Die verschwundene Königstochter", což lze přeložit jako "ztracená princezna". (Janek2002)

Reklama

Reklama