Režie:
Karel SmyczekKamera:
Jan MalířHudba:
Jaroslav UhlířHrají:
Jiří Strach, Pavel Zedníček, Barbora Seidlová, Arnošt Goldflam, Marián Labuda st., Jiří Lábus, Miroslav Táborský, Jaroslav Sypal, Ladislav Gerendáš (více)Obsahy(1)
Laskavá pohádka s písničkami pro celou rodinu. Za lesy hlubokými a kopci oblými se rozkládá půvabná česká kotlina. Kromě obyvatel počestných a pracovitých tu ale bydlí také loupežníci. Nejhorší z nich, starý raubíř Lotrando (J. Pecha), si pro samé obírání pocestných málem ani nevšiml, že mu z jeho syna vyrostl pěkný, ale nevzdělaný mladík. Pošle proto mladého Lotranda (J. Strach) do kláštera, aby se mu dostalo řádného vychování. Z chlapce, který dosud rostl jako dříví v lese, se mezi mnichy stane jemný mladý muž. Jako poslušný syn svému umírajícímu otci slíbí, že řádně převezme jeho řemeslo. Když se duše starého arcilotra konečně odebere do pekla, nastanou mladému Lotrandovi těžké chvíle. Jako slušně vychovaný člověk není schopen obrat ani toho nejobyčejnějšího kupčíka. Ještě, že potká drvoštěpa Drnce (P. Zedníček), který se s ním rozdělí o kus chleba s tvarohem. S fortelným dřevorubcem se Lotrando dostane také do daleké Solimánie. Tam už dlouhou dobu shánějí pravého studovaného doktora. Člověka, který má před svým jménem lékařskou slabiku "Dr.". Jedině takový muž by - alespoň podle světaznalého cesťáka pana Lustiga (A. Goldflam) - mohl vyléčit stonavou princeznu Zubejdu (B. Seidlová), nad níž se sultánovi Solimánovi (M. Labuda) bolestně svírá jeho široké otcovské srdce. Jenže drvoštěp Drnec, přestože má u jména hned dvě slabiky "dr.", o opravdické medicíně nic neví a nad hlavami vážených hostů z Čech se začnou stahovat černé mraky. Princezna však projeví nečekaný zájem jak o pěkného drvoštěpova pomocníka, tak i o přitažlivý zvyk, podle něhož si zamilovaný muž bere za manželku pouze jednu ženu. V sultánově paláci je naštěstí také krajanka La Mad (L. Krbová), která dobře ví, co vlastně Zubejdě schází: slunce, vzduch a... samozřejmě láska mladého Lotranda. (Česká televize)
(více)Videa (1)
Recenze (510)
Pro mě jedna z nejlepších pohádek, které kdy vznikly. Výborný příběh, skvělé Uhlířovy písničky a sympatičtí herci se sešli v dnes již klasické a velmi zábavné České pohádce, která v posledních dvaceti letech nejspíš nemá konkurenci. Typické Svěrákoství a jeho klady jsou ve filmu hodně cítit, a to celé pohádce jen a jen prospívá. Písničky jsou všechny také moc a moc povedené a dnešní filmové pohádky jí v tomhle směru mohou jen tiše závidět. V dětství byl Lotrando a Zubejda jeden z mích nejoblíbenějších filmů. 95% ()
To je moje sestra Anna, červená se jako kvítek. Protože je neprovdaná, stará se nám o dobytek. Nevím, jestli některé věci dětský divák pochopí, hádala bych, že ne, ale i tak si myslím, že se baví děti i dospělí. Z mladého loupežníkova syna se stane lotr intelektuál, popravdě, jen to druhé, a proto se stane nepoužitelným pro převzetí otcovy živnosti. Srážný na věži, který se vytrvale hodiny a hodiny dívá do krasohledu. A ten velbloud. ()
Pokiaľ by takto vyzerala väčšina rozprávok, nebol by z môjho pohľadu žiaden problém. Jiří Strach ako idealistický, naivný dobrák. Pavel Zedníček ako jednoduchý Čecháček, ktorý sa nebojí práce a rodinu má na prvom mieste. Barbora Seidlová ako pekná princezna o ktorú stojí bojovať. Navyše s jednou z najlepších rozprávkových piesní, a to Pod dubem za dubem. ()
Dětštější než Tři Veteráni, ale stále vhodné pro celou rodinu od babiček po vnoučata, a především plné životních mouder a laskavého humoru, tak jak to jenom pan Svěrák umí. Směs klasických pohádek tak trošku jinak, ale ve výsledku moc pěkně sesumírovaná. BTW Jaroslav Sypal konečně nalezl to správné uplatnění pro svůj výraz bezelstného idiota, který jsme se naučili tak moc nenávidět v "komediích" o majoru Meisnerovi, a to je samo o sobě důvodem k menší oslavě:) Já zkrátka nemůžu jinak - 80%, a možná že bych se dal přesvědčit i o víc. ()
ááá, tak tady zřejmě jirka strach vykusoval mozky.... 74..sledovali sme vůbec stejnej film?? no panejo...tolik trapnejch scén, že to snad přebije i vinetůa pádlujícího na háčku..... přiznávám, občas se tam našla i slušná scéna, ale o to víc bylo třeba jinde zasypávat kočkolitem, takže sečteno a podtrženo čistá padesátka... a nezachrání to už ani čmaňův vydrýsek ()
Galerie (22)
Zajímavosti (22)
- V pohádce si zahrálo velké množství herců, kteří účinkovali v seriálu Bylo nás pět (od r. 1994), jenž také režíroval Karel Smyczek. Jmenovitě to byli herci Jiří Strach (Lotrando), Pavel Zedníček (Drnec), Ladislav Gerendáš (Bélí), Jiří Pecha (Lotrandův otec), Ljuba Krbová (Madla), Oldřich Navrátil (muezzin), Vladimír Javorský (páter Amadeus), Petr Brukner (přepadený kupec z Vizovic), Jan Hraběta (loupežník), Jan Bonaventura (loupežník), Bořivoj Penc (páter Dominik), Naďa Konvalinková (Drncova žena), Josef Kubíček (oloupený forman z Vimperka), Antonín Bubeník (páter Spiridion), Barbora Srncová (Drncova sestra Anna), Jakub Hladík (mnich), Petr Smyczek (mnich) a Jan Müller (loupežník). (Nick321)
- Z filmu bola vystrihnutá pieseň "Čechy krásne, Čechy vaše". (dodo24)
- Zubejda je skutečné blízkovýchodní dívčí jméno (v turečtině Zübeyde, v arabštině Zubaida, Zoubaïda, Zoubeida). (Facillitant)
Reklama