Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Tai, Matt, Sora, Izzy, Mimi a T.K. byli na letním táboře, když náhle začalo sněžit... a otevřela se brána do digitálního světa! Společně potkávají několik přátelských příšerek - Digimonů - se kterými se pak vydávají najít cestu zpátky domů. Podaří se jim však překonat všechny překážky, které na ně čekají a porazit zlého Devimona? (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (195)

Kozy9 

všechny recenze uživatele

Hodnotiť tento seriál až tak nízko je z môjho uhla pohľadu nekorektné. Je to kvalitná anime rozprávka s hŕstkou dobrých nápadov (nesúhlasím s tvrdeniami, že je to kópia pokémonov, pretože DIGIMON funguje na úplne iných princípoch a podstatné aspekty seriálu sa podstatne líšia od pokémonoidných snímkov). Ako dieťa som tento seriál obľuboval oveľa viac ako akúkoľvek inú rozprávku, možno za to mohli zaujímavé súboje, temnejší príbeh alebo to možno bolo iba tým, že stvorenia vyzerali oveľa drsnejšie ako v iných rozprávkach, tak či onak z pohľadu dieťaťa som nemal čo vytknúť. Po opätovnom zhliadnutí v dospelosti sa však pár chýb našlo: hluché miesta, niekedy menej záživnejší príbeh a čo mi kazí dojem najviac je rozpoltenosť seriálu. Na jednej strane sú tu totálne infantilné scény pre malé deti a niektoré príšerky sa podobajú skôr na teletubies, na druhej strane sa tu objavujú nepriatelia v tvare démonov a mierne obnažených sukúb, čo pre mladšie publikum nie je vhodné. Preto sa môže stať, že 12 ročné dieťa nájde časti, ktoré sú pre neho detinské a zas naopak 6 ročné dieťa môže nájsť scény, ktoré sú pre neho nevhodné. Zhrnutím: Digimoni nie sú vrchol kvalitného anime, no určite mierne vyčnievajú medzi priemerom, pre detské publikum sú zaujímavý, no dospelých majú často problém osloviť. 60% ()

Gemini 

všechny recenze uživatele

Degen jsi ty, degen je on, a je tu s námi Digimon! Je mi jedno, jestli byl dřív Pok nebo Dig - mně tohle působilo utrpení, a představa, že děti budou krmeny představou, že tohle je anime, se ani nedá slovy popsat. Jméno Mamoru Hosody, který později vytvořil věci jako Summer Wars a Časem skákající děvčicu, mě ovšem varuje, že původní - Američany nepředžvýkaná - verze nebyla asi úplně o ničem, ale věřte tomu, když je to něčí prvotina, a potřebuje v první řadě přesvědčit, že zvládne kočírovat animátorský tým. Navíc se tu mám vyjádřit k tomu, jak mě bavilo to, co jsem viděl, a to jsem udělal ve druhé větě. 20% a zakázat v zájmu zachování rovnosti s dalšími roztomilými bojujícími zvířátky. ()

Reklama

Frajer42 odpad!

všechny recenze uživatele

Digimony jsem neměl nikdy rád. Už v dětských letech jsem po prvním dílu poznal, že je to hrozná pičovina. Slušně bych Digimon označil za ,,Silně nepovedenou kopii Pokemon." Slovo silně bych prosil 2 x podtrhnout, vytučnit a červeně vybarvit. Nic bližšího napsat nedovedu, protože si pamatuji z celých digimonů pouze to, že se mi nelíbili, detaily po mne nikdo nemůže po tolika letech chtít. ()

Pete1790 

všechny recenze uživatele

No dobře přiznávám, mám tuhle japonskou ujetinu rád. Ne snad, že by mi nějak extra učaroval děj, ale nejhorší nebyl, že mi vadilo, jak se do toho obulo USA a seriál prakticky totálně změnilo ( jenom tím, že ubrali původní titulní píseň, znehodnotili 50% seriálu). Já prostě žral ty digizměny :-D (ve dvojce se to jenom povýšilo), prostě kdo viděl ve svých 10 - 12 letech změny Agumona a Gabumona, tak ví o čem mluvím. Dneska už na to koukám jinak, ale to víte, každý máme nějakou tu nostalgickou vzpomínku. ()

Sarkastic 

všechny recenze uživatele

No tak pokémony jsem měl teda mnohem radši. Co je původní sice nevím, ale dle roku výroby jsou pokémoni starší. Ty potvory dokonce mluvily lidskou řečí a dost mě štval fakt, že z těch prcků se najednou staly neuvěřitělně velký a zákeřný potvory a pak se jako mávnutím proutku změnily zas na ty pišišvory. Jako hodnotím 1* za nápad (ale o kopírování by se rozhodně dalo polemizovat). ()

Galerie (166)

Zajímavosti (3)

  • Japonská originální verze seriálu Digimon Adventure (1999) má ve znělce píseň "Butter-Fly od Kōji Wady. Znělka ze Severní Ameriky se jmenuje "Digimon Theme" od Paula Gordona a byla přeložena a použita taky v České republice. (davidrohusch)
  • Původní název pro druhou část filmu byla "Digimon: Our War Game". (HellFire)
  • Seriál je výsledkem práce amerických cenzorů, jedná se o upravenou verzi japonského seriálu Digimon Adventure (1999). (Toyotomi)

Reklama

Reklama