Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Francois Leclerc (Jean-Paul Belmondo) se vrací z vězení do rodného města. Vzpomíná na vše, co předcházelo zinscenovanému soudu a nespravedlivému rozsudku. Přichází, aby se pomstil. Město nyní stejně jako před lety politicky i ekonomicky ovládá Ligard, bohatý průmyslník. Díky šarmu se Francoisovi rychle podaří dostat do rodiny. Ligardova dcera se do něj zamiluje, její otec mu svěří významnou pozici ve svých podnicích. Bez skrupulí zničí Ligard Francoisova otce, který je lídrem politické opozice. Ale Francois tiše pracuje na tvrdém úderu, rozhodnut pomstít roky strávené ve vězení, ztrátu cti i hanbu svého otce. (Česká televize)

(více)

Videa (2)

TV spot

Recenze (127)

classic 

všechny recenze uživatele

Podľa mňa by tomuto francúzskemu thrilleru oveľa viacej svedčalo najmä asi aj to, ak by sa povedzme kompletne celý odohrával iba v jednej časovej rovine, a nie v akýchsi retrospektívnych postupoch, keďže som to začal akosi pomaly vnímať za predsa i trocha viac »rušivejší element,« no zase na druhej strane ale aspoň rozumiem tomu, čo tým chcel vlastne básnik [autor: Henri Verneuil] povedať; nakoľko sa tieto postupy k sebe i neustále vkusne približovali, tak som si vskutku na túto «autorskú metódu» postupne [zrejme?] asi zvykol, pretože ma v nich stále sprevádzal - motivovaný francúzsky protagonista - François Leclercq v podaní už teda i naprosto tradične charizmatického francúzskeho predstaviteľa: Jeana-Paula Belmonda, ktorý síce tentoraz nespolupracoval s daným autorom po prvýkrát; pričom, perfektný a úplne prvý triumf v podobe - Opíc v zime, sa im už nepodarilo zase zopakovať, to sa skrátka nedá znovu napodobniť [to by si musel azda v tomto kinematografickom príspevku opätovne zahrať minimálne i taký herecký velikán - Jean Gabin, ktorý následne zomrel asi mesiac po premiére tohto titulu] Okrem toho, čo som medzičasom naznačoval v samom úvode, tak popritom by som taktiež "pokarhal" i tento zbytočne prekombinovaný scenár, ohľadom akejsi satisfakcie zo strany hlavného hrdinu, ktorý mal na sebe až príliš veľa vrstiev ["cibule"], ktorú poriadne ošúpať bol dozaista menší problém, na ktorom sa divák trošku natrápil. Zo začiatku ma táto „cournaiská odysea” obzvláštným spôsobom značne interesovala, no postupom času bolo príslušné dianie čoraz zamotanejším, čiže moja pozornosť sa pomaličky vytrácala; no i napriek tomu stojí titul za jedno pozretie! ()

blackrain 

všechny recenze uživatele

Neprávem odsouzený muž se po letech vrací do rodného města, aby se pomstil za křivdu, která mu byla způsobena. Ve městě ho téměř nikdo nepoznává a za tu dobu, co byl ve vězení se hodně věcí změnilo. Klidně si nachystal svou pomstu. Ten člověk si stejně nic jiného nezasloužil, alespoň bylo o jednoho bídáka míň. V takových vážnějších rolích mám Belmonda ještě radši než v bláznivých komediích. ()

Reklama

Pohrobek 

všechny recenze uživatele

Povedená variace na Dumasovo téma hraběte Monte Christa s obzvášť krutým, studeným a nesmlouvavým Belmondem, jenž tu působí snad ještě chladněji, avšak přesto mnohem více životně, než většina klasických Dantesů. Skvěle vystižená atmosféra Francie přelomových šedesátých a sedmdesátých , kdy mizela moc starých zavedených rodů, aby se jí chopili dobrodruzi nejhoršího formátu. Příběh se značně dlouho rozvíjí ve dvou rovinách, jež se nakonec spojí k působivému vyústění. Zajímavým bonbónkem je dabing komentátorů fotbalového zápasu. (Myslím si, že to byli Bosák se Svěceným, můžu se však lehce mýlit.) ()

Radko 

všechny recenze uživatele

Časová sekaná. Filmom sa všakovak nelineárne preplieta hrdinove detstvo, dospelosť, podnikanie, pobyt v base a návrat z väzenia. Do toho zopár trefných úvah o premenách hlavných ulíc miest na výkladné skrine zbytočností, čo sú neustále v zľave, o zbytočnosti textilu ponúkaného v rafinovaných variáciách a ničomnosti šéfov korporácií. Tých, čo držia pod palcom podnikanie aj politiku. Je to taký klasický sedemdesiatkový thriller o boji nespravodlivo odsúdeného proti spoločnosti ovládanou mamonármi za pomoci zradcov, sado-maso starostov a predajných priateľov. Pozvoľné tempo príbehu zachytáva prostredníctvom návštev starých priateľov dobovú francúzsku spoločnosť. Hodnotenie znižuje preukrutne dlhá striptízová scéna v bare. Paradoxne práve pri nej som si všimol jednu paralelu. Vážne tváre divákov vyzliekacej estrády sa neuveriteľne podobajú ultravážnym xichtom "baviacieho sa" obecenstva zábavných pop estrád počas normalizácie, ako ich poznáme z reprízovaných záznamov. Choreografia a scéna je tiež porovnateľne hrozná. Zdá sa, že 70. a 80. roky neboli víťazstvom boľševickej normalizácie v ČSSR, ale víťazstvom brutálne plytkého konzumizmu a úbohej pop zábavy všade vo svete. Víťazstvom nad utópiami 60. rokov, vrcholiacich v rokoch 1968-1969. Vlna francúzsko-talianskych filmov, účtujúcich so zhnitým systémom bola reakciou na zdanlivé víťazstvo síl veľkokapitálu, mafiánskej politiky a korupčno-mamonárskych praktík vo všetkých úrovniach spoločnosti. 70%. ()

Yardie 

všechny recenze uživatele

Mohl to být fantastický film. Velice zajímavě a netradičně natočen, skvělá hudba, dobrá atmosféra a výborný hlavní představitel. Bohužel film neměl tu správnou, temnou a frustrující atmosféru, jakou by měl mít. Respektive místy měl, ale narušovaly to neustále průpovídky Belmonda, které byly místy i dost vtipné a nepasovaly do filmu. Z počátku se to dokonce tvářilo jako lehká komedie. Vynechat todle, byl by to vynikající snímek. Takhle, bohužel, jen trošku lepší průměr. Škoda! Howgh! ()

Galerie (17)

Zajímavosti (16)

  • V jedné ze scén na začátku filmu vidíme ulice ve čtvrti Moulins, ulici de Trévise ohraničenou textilní továrnou Le Blan, která později zanikla (nyní univerzitní prostory), a v dálce vidíme zvonici kostela Saint-Vincent-de-Paul na náměstí Déliot, který byl o několik let později zničen. Vidět je také vchod do budovy Le Forum na rohu avenue Charles-Saint-Venant a rue Gustave-Delory. (classic)
  • Několik scén se odehrává v ulicích Roubaix: Grand Hotel, Grand'Rue, rue d'Avelghem... Scény z vězení se natáčely v areálu městských jatek v Roubaix. (classic)
  • Autorem citátu: „Dvě nebezpečí neustále ohrožují svět: řád a nepořádek,“ který otec (René Lefèvre) Françoise Leclercqa (Jean-Paul Belmondo) používá ve svém projevu, je Paul Valéry. (classic)

Reklama

Reklama