Reklama

Reklama

Nejdrsnější zpracování klasika E. A. Poea. Navždy bude Maria litovat dne, kdy se vzepřela vůli španělské inkvizice. Kdyby jen tehdy nevystoupila z davu na obranu toho nebožáka. Kdyby jen nezaujala svou odvahou ďábelského inkvizitora Torquemada. Kdyby jen.... Dnes už je to vše jedno. Obviněna z čarodějnictví, zneuctěna, brutálním způsobem připravena o jazyk, čeká Maria, až se k jejímu mladému zmučenému tělu přiblíží pověstné, ze všeho vysvobozující kyvadlo. Nebo je snad ve světě ještě spravedlnost a na dně jámy, mezi krysami, nakonec skončí ten pravý? (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (75)

Morholt 

všechny recenze uživatele

Viděno asi před dvaceti lety a jediné, co mi utkvělo v paměti, byla úvodní poprava. A vlastně nic jiného ani nestálo za pozornost. Henriksen mohl koulet očima jak chtěl, ale jeho Torquemada působil spíš jako karikatura a nemístně směšná byla i řada dalších postav i scén. Původní film ze šedesátých let jsem ještě neviděl, ale jsem si jist, že mi spraví chuť. 15% ()

honajz2 

všechny recenze uživatele

Ano, s předlohou to minimální spojitost, zpracování je televizní, postava Torquemada se na začátku filmu chová celkem divně (třeba když mu ta holka políbí ruku), místy to má trapné dialogy a chvílemi to vypadá jako nějaké krvavé soft porno. Jenže zase na druhou stranu musím uznat, že je ten film dost napínavý, má i podmanivou a depresivní atmosféru a magor je tady prostě Magor s velkým M a i příběhem to není špatné, tudíž jako horor by to obstálo poměrně slušně. Jenom s předlohou to prostě má pramálo společného. Pak mě ještě teda vadil ten pohádkový happy end, ten se tam vůbec nehodil, ale i tak tu ty 3* nechám. ()

Reklama

PetrPan 

všechny recenze uživatele

Předlohu sice znám a určitě jsem ji četl, ale už to bude nějaký ten pátek. Až na pár výjimek mne většinou stejně srovnání literárního díla a filmu moc nebere, protože zážitek z "konzumace" jednoho či druhého je naprosto odlišný a ve své podstatě se vlastně nedá srovnávat. Tolik k případným řečem o svatokrádeži a obracení mrtvých básníků v hrobě. Ostatně se domnívám, že minimálně na sklonku svého zajímavého života by Poe Gordona pozval na dýmku. Hledat v obyčejném brakovém snímku umění či politické sdělení neumím, nejsem pak nikterak zklamán buď z absence prvého či naopak znechucen z přemíry druhého. V prvém případě viz komentář každého druhého, v druhém případě viz komentář Adam Bernau. Já si užil úchylného a šíleného Henriksena, nahou krásu Rony de Ricci, mušketýrství Jonathana Fullera, prozření Marka Margolise či výbuch Frances Bay. Takhle kdyby vypadal každý "špatný" film, nedíval bych se na nic jiného. A sám sebe překvapuju a sypu pět mrtvol z hradeb. ()

Siegmund 

všechny recenze uživatele

Knihu jsem nikdy nečetl. Kdysi jsem viděl jiné filmové zpracování. Bohužel nevím, jak dalece se film drží literární předlohy, ale pokud bych měl posuzovat film, tak nemám zcela jednotný názor. Byly chvíle, kdy jsem se zaujetím sledoval děj. Byly ovšem také chvíle, kdy mi děj připadal až moc naivní. Myslím, že pro ukrácení dlouhé chvíle nebo jako oddech od přihlouplých seriálů s nuceným smíchem se dá film zhlédnout. Ještě se musím zmínit o dabingu. Ten byl až na drobné výjimky dobrý. Nečeská intonace se objevila jen zřídka. ()

Ironfood 

všechny recenze uživatele

Pro mě velmi příjemné překvapení, ačkoli s Poem to pravda zas až tak mnoho společného nemělo. Začátek je tak trochu v duchu Kladiva na čarodějnice, postupně přibývá akce, krve i krapet nadpřirozena, ale vše ve vcelku rozumné míře a s lehce ulítlým nadhledem. Samozřejmě se tu objeví jáma a kyvadlo, kromě toho taky krátká pasáž odkazující na povídku Sud vína amontilladského a nechybí ani Poeovo oblíbené téma pohřbení zaživa. ()

Galerie (8)

Zajímavosti (1)

Reklama

Reklama